Ask the Scholar

Document scope · 1 page
doc
Scholar
Ask about this object, its catalog metadata, its source description, or the page inventory. For page-specific OCR and visual context, open one of the page chats.

Scholar Source Context

Document identity
localId
323153143
label
Poland / Hungary Background c.11/90 [OA 8312] [2]
core
doc
dtoType
document
pageCount
1
Source metadata
Source extras
naId
323153143
levelOfDescription
fileUnit
recordType
description
ocrSource
nara-archive
Single page context
seq
1
pageIndex
0
type
document
mediaId
ae7989bdeb48c304
ocrText
Originally Processed With FOIA(s): FOIA Number: S; 2014-1017-F S FOIA MARKER This is not a textual record. This is used as an administrative marker by the George Bush Presidential Library Staff. Record Group/Collection: George H.W. Bush Presidential Records Collection/Office of Origin: Speechwriting, White House Office of Series: Speech File Backup Files Subseries: Chron File, 1989-1993 OA/ID Number: 13740 Folder ID Number: 13740-005 Folder Title: Poland/Hungary Background c.11/90 [OA 8312] [2] Stack: Row: Section: Shelf: Position: G 26 21 1 7 Hungary Jeannie Schuttz 3187 Juanita adams 647-1143 Background notes Poland Das 0387 John Uoud PichardBoucher 6607 question the necessity of the Soviet in- Communist historians have begun to The rebroadcast came as senior a counterrevolution. the official portrayal of the incident as from the Soviet Union, in contrast to became a struggle for independence rebellion was a popular uprising that leading Communist historian that the The radio also aired the view of a 1956 rebellion. rolled into Budapest to suppress the Imre Nagy on the day that Soviet tanks speech first made by: Prime Minister Hungarian radio today broadcast a Breaking decades long taboo, the BUDAPEST, May 6. (Reuters) lion. was involved in the kidnapping of Mr. from party archives that Mr Kadar tral Committee, disclosed evidence member of the Communist Party Cen- Maria Ormos, an academician and a were partly to blame for the 1956 rebel- official view that Western countries garlan propaganda had expounded the that for more than three decades, Hun- garian Academy of Sciences on Friday symposium of historians at the Hun- The historian, Tibor Hajdu, told a until last May lion by Janos Kadar, Hungary's leader role played in putting down the rebei- tervention and to shed new light on the saw Pact b) roadcast on Hungar an radio early on The rebroadcasted speech was first Central Committee, retired on Monday at a meeting of the likely to die within months. He may be Communist Party President is ill and Officials say Mr. Kadar, now the the Soviet military. R Hungary's leader with the support of A Mr. Kadar replaced Mr. Nagy as and withdrew. Hungary from the War Nagy introduced a party system Mr. Nagy but switched sides after Mr. in Mr. Kadar.had initially supported the rebellion Nagy, who was executed for his role in Hungary Airs Long-Banned Rebellion Speech tion for Mr. Nagy. could be the start of a legal rehabilita- which a Government spokesman said begun a speedy review of this trial The Hungarian Government has anniversary of his execution. with four associates on June 16, the 1st March and is expected to be rebur ed an unmarked grave at the end of voice cracked with emotion of this fact. Mr. Nagy's body was exhumed from As Mr. Nagy made his speech, his ple of our country and the entire world ernment is in its place. notify the peo "Our troops are fighting. The gov. Government. throw the legal Hungarian democratic obviously with the intention to over- started an attack against our capital, "Today at daybreak, Soviet forces for ces Nov. 4, 1956, In it, Mr. Nagy said THE NEW YORK TIMES, SUNDAY, MAY 7, 1989 Photo Copy Preservation WALL ST.J. 05-08-89 Budapest Spring 182 Hungarian Democracy Bursts Forth in Ways Dizzying to Everyone The Socialist Workers' Party Agrees to Share the Stage With a Plethora of Rivals owners, taxi drivers and private restaura- Rehabilitation of Imre Nagy teurs. 183P "Only members or those who want to join can stay," the old man instructs. But By BARRY NEWMAN a younger man jumps up. "We haven't de- Staff Reporter of THE WALL STREET JOURNAL bated the program. Let's have the pro- BUDAPEST - The official limousines Hard Alternatives gram. then we can decide whether to lined up in front of Karl Marx University What worries them is the knack politi- join." The audience breaks into applause. proclaim big doings inside the main build- cal parties could have for giving shape to A woman stands: "What about the five ing. In the marble foyer, near the creden- the sulkiness of Eastern Europe. Parties members expelled? Who has the right to tials desk. a film crew has collared the capable of jelling vague negativism into expel people without asking the member- Communist speaker of Hungary's parlia- hard alternatives could rally recruits not ship?' ment for an interview. The doors behind only from the grumpy masses. but from 'You Want a Dictatorship!' him open onto a columned hall where sev- the ruling party itself. Two years ago. the A politburo delegate rises at the dais. eral hundred decently dressed delegates active opposition among 10 million Hun- "I will respond." he says. "This doesn't are listening to a long address. Foreigners garians consisted of about 35 courageous depend on the rank and file take It in through cordless headphones. people. Today. it would fill a stadium. How come?" someone shouts. Some- Political tracts cover the tables in a The new parties don't buy the "one- one else: "You want a dictatorship!" An- corridor alongside the hall. There. more party pluralism" touted in Moscow. "So- other young man gets up. "We believe the reporters quiz the ruling party's official cialist democracy" has no appeal. Hesi- rank and file has the right to determine spokesman on the meeting's portent. But tantly, even Communists have begun to policy. Support our initiative! Call the pro- he isn't much help. Like the speaker of talk of their future party as one among visional assembly!" And in a chaos of ar- parliament and the others who came in equals. Like their rivals. some have taken gument and cheers, the meeting re- black cars, the official spokesman is here up the chant for democracy and pluralism cesses. as an outside observer. "without adjectives." In the snack bar, Zsolt Lanyi gets a cof- For all its airs, this is no establishment Communist idols seem to topple every fee. He is 60, a private dealer in cooling gathering. In an unimaginable year of or- week. Next Nov. 7. the Hungarians won't equipment. a Smallholders loyalist since ganized challenges to the Communist polit- take a day off to celebrate the Russian 1946. ical monopoly in Hungary. this is the first Revolution. But on March 15. thousands "For 42 years, we had nothing," he convention of a nationalist, non-Communist poured out to celebrate the 1848 revolt says. "Now everything is starting again. It movement called the Hungarian Demo- against Austria. put down with the aid of isn't the party I find exciting. What's excit- cratic Forum. The main issue on its Russian troops. Marchers wore the shield ing is that the Hungarian nation is begin- agenda: when-not whether-to declare it- of the revolt's leader. Lajos Kossuth: some ning to forget its fear." self a Hungarian democratic party. wore it capped by the crown of St. Stephen, He finishes his coffee and adds the es- Which Party? symbol of Hungarian nationhood. The sential caveat: "It all depends on a smooth HSWP has decided to make one of these changeover to a market-party system. We Until a few months ago. a mention of the new national emblem. It may yet re- don't want another national tragedy." the party" in Hungary would have meant the party-ti only party. But today it can move the red star from the roof of parlia- Evolutionary Tendencies ment. mean the Peasants' Party, the Small- On that, Hungarians have united. holders' Party. the Free Democrats. the Rehabilitating Imre Nagy Twenty years of socialism with plenty of Social Democrats. the Christian Demo- More gingerly. the HSWP has looked consumer goods have vented the furies in crats. Singer Sarlota Zalatnay. who once again at what it used to call the "counter- Hungary that are bottled up in Poland. Yu- had a hit called "I Am Not A Nun. wants revolution" of 1956. Now. the party admits goslavia and Armenia. The new parties to start a Liberal Sexual Party. that the Hungarian Revolution at least be- want to help the HSWP step aside honor- Now, the party in charge goes by its ini- gan as a "popular uprising.' The man who ably. without provoking its "fundamenta- tials-HSWP. for Hungarian Socialist inspired it. Prime Minister Imre Nagy, lists" to reach for the guns they legally Workers' Party. Just how much longer it was executed in 1958 and dumped into an keep in their cupboards. The HSWP wants will stay in charge has suddenly become a unmarked grave. His body has been ex- the parties to mature without splitting concrete question. The HSWP is hanging humed and will soon be buried properly- apart the country and raising the eyebrows onto the reins as Hungary gallops toward a in full view. no doubt. of a thoroughly un- of risk-analysts in Western consulting free. democratic. multiparty system. The shackled press. firms. last time this country had a multiparty After a +2-year confinement. Hun- 'What we want is a transition without election, in 1945. the Communists got 17% garians are taking to all this with the spasms." says Istvan Foldesi, a special as- of the vote. gawky exuberance of an invalid throwing sistant to the HSWP boss. Karoly Grosz. "The change is unbelievable." says away his crutches and walking again. "We feel nobody wants sudden turns. They George Schoepflin at the London School of Those first steps are always the shakiest. know this is a once-in-a-lifetime chance." Economics, a Hungary watcher not prone From the head table in a packed com- Yet Budapest's politicians, and Mos- to bright forecasts. "These are real par- ties. The past is really past." munity center meeting room, an old man cow's. are antsy. None can comfortably announces: "We will now elect a tempo- say the country will stay its course: the The rise of party politics puts Hungary rary leadership. A Smallholders' Party fact is. nobody can quite comprehend how in a class by itself among peoples repub- it has already come SO far SO fast. branch committee is meeting on a Satur- lics in flux. While the elections in the So- day morning. A voice of the petite bour- Only last May did a fractious HSWP viet Union made for a spectacular show. georsie, the Smallholders won 57% of the congress dislodge Janos Kadar as leader. they won't alter the Communist Party's vote in 1945: now they want to speak for replacing him with Mr. Grosz and a motley self-image there as society's integrating the new class of Hungarian workshop politburo of moderates and rank reform- force. Soviet leader Mikhail Gorbachev ers. Right up to the end of November, Mr. calls advocates of a multiparty system Grosz still stood for a one-party state. "demagogues and irresponsible elements. while his comrades bickered about it. They His emissaries have reacted to the goings- seemed not to notice the drift of the econ- on in Budapest with anxious amazement. omy, but their rivals did. The Smallholders and the Social Democrats decided to fill the void and get back into business. Too splintered to oppose them. the HSWP re- lented. WASH. POST: 04-25-89 Hungary's Party Chief, Premier in Public Row 183p By Imre Karacs al. "Who Is Telling the Truth?" asked ring to the party's policy-making Special to The Washington Post a headline in today's official Buda- body. He claimed, however, that the pest daily, Magyar Nemzet. prime minister had backed him. "In BUDAPEST, April 24-A public The rift between the two politi- the government, Miklos Nemeth did row between the leader of Hungary's cians comes at a bad time for Grosz, have such ambitions, because this is ruling Communist Party and the as advocates of radical reform within why he set up his [inner] cabinet," country's prime minister escalated the party are seeking to oust him and Grosz concluded. today as the Budapest party leader- other party leaders they perceive as But the broadcast offered no hint ship called on the two men to clarify too conservative. Grosz came in for of what sort of emergency Grosz had their recent statements on the need heavy criticism at a meeting of re- in mind and left listeners confused to introduce a "state of emergency in formists a week ago in the town of about the extent of his support. Ne- the economy." Kecskemet, and a campaign was meth's reaction was swift. "The The row erupted Saturday, when launched to convene an emergency prime minister has authorized us to in a casual comment to young party party conference with the power to declare that he never. had any such members, party chief Karoly Grosz oust him. ambitions," Budapest Television's said he had recently tried to per- Budapest Radio today broadcast a evening news program announced. suade the party's governing Politbu- recording of Grosz's Saturday re- For good measure, Nemeth tele- ro to declare a "state of emergency marks, in which he said, "I see the phoned Budapest Radio today to con- in the economy." He claimed he had situation ripe for the introduction of firm his position, saying he was so lost a vote on the matter in the 11- a state of emergency in the econo- opposed to Grosz's idea that he man Politburo, but that Miklos Ne- my" but added that this would not be voted against him in the Politburo. meth, the prime minister and a Po- a "military move." Nemeth's remarks appeared to litburo member, had supported him. needs to be slowed down here." put him on a collision course with When Nemeth heard about "A few weeks ago, my own Polit- Grosz, whose backing was respon- Grosz's remark, he telephoned Hun- buro voted against this suggestion of sible for his rapid rise from the mid- garian television and angrily denied mine, so I did not submit it to the dle ranks of the party to his present that he ever favored Grosz's propos- Central Committee," he said, refer- position as government leader. 04-25-89 HUNGARIAN TELLS OF DEMOCRATIC AIM High Aide Disavows Marxism and Cites Plans for New Parties and Pluralism 1830 By HENRY KAMM Special to The New York Times BUDAPEST, April 24 - An impor- tant Government and Communist Party official told a group of reporters, most of them Westerners, today that the establishment of genuine democ- racy was Hungary's main goal. The official, Gyula Horn, said his country's top priority was "to institu- tionalize pluralism and establish a real role for Parliament." Mr. Horn said another goal at the top of the leadership's agenda was to adopt the European tradition of maximum political freedom. He said there was no difference between "bourgeois and so- cialist criteria for democracy and human rights." Mr. Horn holds the title of State Sec- retary in the Foreign Ministry and is a member of the party's central commit- tee. Diplomats consider him the right hand of the party's General Secretary, Karoly Grosz, in dealing with the major Eastern and Western powers in Hungary's efforts to gain support as it navigates through grave economic, so- cial and political difficulties. Speaks at Italian Meeting Mr. Horn spoke at a news conference held in connection with a congress of Italy's Radical Party. The party, which represents anti-establishment views similar to West Germany's Greens, is holding its convention here in recogni- tion of Hungary's recent progress away from orthodox Communism. The Hungarian official spoke with considerable candor of the need for change. "The end result must be of revolutionary nature," he said. "Any attempt at undermining reform would be counter-revolutionary." He said the Hungarian socialism that is the object of the present liberaliza- tion campaign was not Marxist. "In fact, we discredit the ideas of Marx," Mr. Horn added. He listed as the three main criteria of socialism equality of opportunity, democracy and solidarity among social strata and on the interna- tional scene. "The relationships of the ownership of property are not an indispensable feature of socialism," Mr. Horn said. Mr. Horn said that in 1949, with a pluralist structure in place, "we liqui- dated it." He continued: "For decades, this made impossible the enforcement of democracy. All that we did is that we called 'socialist democracy' that which in a real sense was not democracy but a party and state monopoly." :04-25-89 PERSPECTIVES ON EASTERN EUROPE Reformers Are Asking: Where Do We Go From Here? 183 The latest Hungarian reform was a so-called "re- sion with a new, ideological Iron Curtain, falling not form workshop" that recalled the great open forums of this time across Europe as a whole but dividing the By Eric Bourne Czechoslovakia's 1968 Prague Spring. They were communist area itself. On one side are Hungary and VIENNA short-lived. These, however, are different times. Poland (backed by the Soviet Union), on the other East It was a communist "workshop," called by the Polit- Germany, Czechoslovakia, Romania, and Bulgaria. A EVOLUTION is in the air in the East bloc. buro's two most forward-looking and articulate mem- conflict of words begins to flow across this new curtain R In the Soviet Union, perestroika is surely break- bers, Rezso Nyers and Imre Pozsgay. Also attending the as much as over the East-West divide of old. ing revolutionary ground. Mikhail Gorbachev's workshop were three other members and 500 lower- People in all these nations know only too well the policies of restructuring are undoing most of what was ranking officials and party members, plus some promi- system's inefficiencies. But only the Poles and the Hun- established during the Stalinist period and much too of nent noncommunist intellectuals. garians have challenged it. The rest have yet to stir, and Lenin's revolution of 1917. It was a unique occasion. There was an electrifying their regimes are doing everything they can, however Poland's extraordinary accord between a communist debate bluntly postulating a "peaceful" split in the repressive, to ward off threats to the system. regime and the independent trade union Solidarity is party itself. Two-thirds of the present membership Gorbachev certainly approved but he did not initiate nothing short of a Polish revolution. (780,000), it was said, should form a "reform party, the Polish accord, nor prompt the Hungarians to go flat Events in Hungary, however, transcend everything. leaving the rest to preserve - if they could - an ortho- out for the multiparty system. In each case change was Russians, after unprecedented elections, and Poles, dox Communist Party to compete for power with all the forced on local leaderships by deteriorating internal after their agreement, seemed to take a pause to pon- other pluralist groups. conditions and similar forces must in time propel the der: "And where do we go from here?" But Hungar- reluctant ones toward change. ians, both within the party and outside it, are in a hurry. 'W HERE do we go from here?" Indeed It is all part of what former French President Valery In the last year they have had a nonstop round of Market economies and democracy alone Giscard d'Estaing has just termed "the post-cold-war legislative reform and won liberties more sweeping cannot solve these East-bloc crises. Even period" which West and East enter together with a than envisaged by the failed revolt of 1956. Yet there is with Western help, more hardship, not less, must be mutual responsibility. no slackening of demand. Most recently, the Politburo endured by the Hungarian public before the benefits Discerning East European reformers see it too as a was cleansed of four members whose reform credentials from reform policies begin to accrue. situation in which the West can best help, not by talking were either suspect or lukewarm. The nine-member Meanwhile, with all the changes, one urgent ques- glibly about "reversing" the Yalta agreement, but by body is now in the hands of the "revolutionaries." tion remains. That question - boldly acknowledged in seeking a process of adjusting a mischievous wartime Mr. Gorbachev, promoting democracy in the Soviet Budapest and feared just as much in Warsaw -- is simply agreement to the needs of the the contemporary world. Union, sedulously invokes Lenin. It is doubtful, how- whether stability and social patience can be maintained This adjustment, they say, would encourage reform ever, if the latter - could he offer an opinion - would that long. anywhere in Eastern Europe, without disturbing super- endorse everything done in the name of perestroika. Events meanwhile also are creating an added dimen- power balance and trust. N.Y. TIMES 04-26-89 Goodbye and Ciao to Soviet Tanks in Hungary 178/1830 By HENRY KAMM 50,000 of its troops from Hungary, East So tolerant were the Soviet efficers Special to The New York Times Germany and Czechoslovakia. At the that they appeared to take a bewil- KISKUNHALAS, Hungary, April 25 same time, Mr. Gorbachev said the dered pleasure in the unexpected pres- - The Soviet Union began today to Soviet Union would demobilize 500,000 ence of llona Staller, a member of the carry out Mikhail S. Gorbachev's of its total armed personnel and deacti- Italian Parliament of Hungarian birth, premise to withdraw some of its mili- vate 10,000 tanks. who has become known throughout Eu- tary forces from countries of the War- The departure today, believed to be rope by reverting at public occasions to saw Pact. the first in any of the three affected her former professions of strip-tease Thirty-one heavy tanks of the 13th countries, was staged by the Soviet artist and pornographic-movie actress. Guards Armored Division were loaded command in Hungary for maximal Miss Staller is in Hungary for a con- onto flatbed cars at a rail siding outside publicity. gress that the Italian Radical Party, this provincial town 90 miles south of Foreign reporters and television which she represents, is holding in Budapest and left in the direction of the crews, mainly from the West, were Budapest. Col. Boris Y. Adamenko, Sovie Ukraine. warmly greeted by English-speaking deputy chief of staff of the southern weaking at United Nations last Dec. officers and allowed to clamber over group of Soviet forces, raised no objec- 7, No. Gorbachev, the Soviet leader, the tanks and railroad cars, photo- tion when Miss Staller, wearing a pledged that Moscow would withdraw graphing at will. wreath of wilted flowers in her long blond hair, distracted attention by pos- ing and mugging beside him into the cameras- as he made the official an- nouncement of the departure. At the command of Italian photogra- phers, Miss Staller released a white dove of peace at the side of the train, only to watch the frightened bird tum- ble into the fatal treads of a moving tank. Only 18 soldiers accompanied the T-64 main battle tanks, armed with 125- millimeter cannon, to the Soviet Union. The withdrawal of troops is to begin next month. By some time next year, more than 10,000 Soviet soldiers are to have left Hungary. Western military experts estimate the number of Soviet troops in Hungary at between 62,000 and 70,000. The tanks that left today are the first of 450 to be withdrawn from the country. " an era of our relations with Western Europe is closed." WASH.POST:05-03-89 - Interior Ministry official Andras Kovari CZECHOSLOVAKIA Vienna Hegyeshalom AUSTRIA Sopron Koszeg Budapest HUNGARY Szentgotthard YUGOSLAVIA 0 100 MILES ASSOCIATED PRESS Hungarian troops roll up wire fencing that has separated them from Austria for 20 years. It replaced a mine field. BY CLARICE BORIO-THE WASHINGTON POST Hungary Tears 183/173 Down "Iron Curtain' With Austria Reuter expansionism. "From Stettin in the Baltic to Tri- Hungarians feel much better that we no longer este in the Adriatic," Churchill told an audience have such an old-fashioned border with the HEGYESHALOM, Hungary, May 2-Hunga- in Fulton, Mo., "an iron curtain has descended West," he said. "It will help Hungary's interna- ry began a symbolic dismantling of the "Iron Cur- across the continent." tional relations." tain" that has divided Europe for four decades as Reformist Minister of State Imre Pozsgay said While Hungarians have been able to travel it started to remove a barbed-wire fence on its in October that the fence had become outdated abroad freely since Eastern Europe's most lib- border with Austria today. historically, politically and technically. Disman- eral passport law was introduced last year, Aus- "With the dismantling of this barrier, an era of tling began in the no man's land near this small tria has mixed feelings about the dismantling of our relations with Western Europe and partic- town on the main road between Budapest and the fence. ularly Austria is closed," Interior Ministry official Vienna and at three other points: Koszeg, So- In Vienna, Foreign Ministry spokesman Wal- Andras Kovari told a news conference. pron and Szentgotthard. ter Greinert said Austria regarded the move as a The 20-year-old barbed-wire barrier replaced Journalists watched as soldiers with sledge- "very positive sign." But Austrian government a mine field laid after the Communist takeover of hammers disconnected the alarm system, lifted sources fear that other East Europeans, espe- Hungary in the late 1940s. six-foot posts and rolled up wire: cially Romanians now flooding into Hungary. be- The phrase "Iron Curtain" was coined by for- The head of the border guards, Col. Balazs cause of ethnic strife, could use Hungary as an mer British prime minister Winston Churchill in Novaky, said he hoped the entire 150-mile fence easy transit route to the West by simply walking a 1946 speech discussing the dangers of Soviet would be removed by the end of 1990. "It makes into Austria. TIMES 05-04-89 ESSAY William Safire Salami Tactics BUDAPEST "Political change without basic W hat a weird May Day: First, economic change,' says Miklos Vaso- hardly anybody came to the rhely, last surviving leader of the Communist Party parade. 1956 freedom fighter revolt still resi- Then the party leader, at an open town meeting, was asked what hap- dent in. Hungary, "merely gives us the freedom to complain about what pened to the borrowed $18 billion that has become an intolerable debt bur- we cannot do anything about." That old hero understands what the den. Finally, the state television gave equal time to panels run by the nas- newest class of power jockeys cannot cent opposition parties. grasp: For a nation to prosper, Is this the wave of the future? I came proprietorship must be personal. This to Hungary because it is advertised as can range from farmers owning their "the hole in the Iron Curtain," the na- own cooperatives to entrepreneurs owning their companies. tion in Eastern Europe supposedly slipping out of the Soviet orbit. What Hungary shows is great ac- To project this image, Hungarian tivity without underlying action. border guards this week ostenta- 'A new stock market opens without tiously chopped down barriers along the Austrian border, handing out snippets of barbed wire as souvenirs. This was an example of baloney tac- Hungary tics, an updating of the salami tactics by which the Communist regime WOOS the sliced away its coalition partners at the start of the cold war. Although West. Hungarians are free to travel, no Soviet dissident can slip into Hungary and then across to the West without papers issued in Moscow. Other changes, though surface- a base of money convertible across deep, are real. Communists are borders; a handful of sentimental preparing to share power in a coali- joint ventures offers only the illusion of serious business. The nation that tion government after free elections, lost seven out of its last seven wars is and insist they are even willing to risk ouster. In the past year, Hungary has cunning enough to survive, but has embraced South Korea, which needs produced no recent figure capable of leading it out of loserhood. ties to Communist nations as much as Budapest needs capitalist invest- The current leadership is eager to play host to George Bush, who visited ment; next month Hungary will nor- malize relations with Israel. this country as Vice President in 1983. And the evils of the repressive past Our activist Ambassador here, Mark are being exhumed. The bones of Imre Palmer, is a young pro clued in to the Nagy, the patriot who was executed new-breeze Eastern Europe strategy three decades ago and dumped in a laid out, like Poe's purloined letter, in mass grave, will be reburied in honor Mr. Bush's speech in Hamtramck, Mich. My guess is that the President on June 16, the anniversary of his ex- will expound his doctrine in Poland ecution. Some officials worry that this may trigger a new uprising. and Hungary in mid-July, just after Nobody can measure the depth of the Paris economic summit meeting. latent violence because of the huge I hope he delays his decision until gap between the political wrangling June 16; let's see how this regime, so at the top and the real misery at the fearful of what it calls the aftermath bottom. Inflation is betraying aged of anarchy, reacts to the big Nagy pensioners; newly marrieds have no demonstration. Having made the place to live; poverty afflicts one per- wrong decision on wheat subsidies to son in five, and many workers drag the Soviet Union, Mr. Bush may take themselves to two jobs to survive. the right road on aid to Hungary: In- To avert revolution, Communist stead of lavishing Government loans leaders explain that gradual, peace- on the central bank to prop up sys- ful change was blessed by Mr. Gorba- temic failure, as the Japanese and chev; they tell me he assured them Germans have done, we should let U.S. only last week that the Brezhnev doc- business take its risk and wish it well. trine was dead, that Hungary can find If and when the U.S. President gets its own middle way provided it does here, he should ask: Why does Hun- not make an embarrassing fuss. gary spend 4.5 percent of its G.N.P. on But such assurances are ripples on its army, compared with Western Eu- the deep current of events. A system rope's 3 percent? He may find the Hun- based on state ownership and central garians willing to cut back from control is bound to fail, and cannot be 120,000 to 70,000 troops in a hurry. Hun- patched or "restructured"; it cries gary offers a parallel in the change we out for replacement. see in the Soviet Union: ferment with- out focus, old wine in new bottles. CHRIS.SCI.MON.:05-08-89 1831 Hungary Tears Down a Fence H UNGARY's dismantling of bors. Hungary's relations with Ro- nist Party and Solidarity could be a barbed-wire fence sepa- mania are particularly tense. Ro- transformed, he says. rating it from Austria manian refugees flow its way. The Soviet Union, for now, ap- takes a little more iron out of a cor- In July, George Bush will recog- pears willing to let things proceed. roding "Iron Curtain." It's a sym- nize the new openness in the East, The Poles may be encouraged that bolic act, but the symbolism is with stops in Hungary and Poland perestroika has now embraced a lim- poignant. as part of his first European tour as ited right to strike for Soviet union- Budapest is lurching toward po- President. Leaders in both coun- ists. Not long ago, that would have litical change. Its once-monolithic tries will doubtless use the occasion been considered an ideological ab- Communist Party shows signs of to ask for greater US help with surdity in the "workers' state." But splitting into factions (long a Marx- their economic reforms. wildcat strikes have been occurring ist-Leninist no-no), with the most Poland is almost as gung-ho for anyway under Mikhail Gorbachev; liberal reformers wielding the bulk change as Hungary is. Party leader the shift favors reality over ideol- of power. A new constitution is on Wojciech Jaruzelski admits that as- ogy. the horizon, incorporating checks pects of socialism haven't worked in Hungarians busily redefining and balances and doing away with Poland. Arm in arm with Lech their politics retain memories of the Communists' "leading role." Walesa, head of the Solidarity trade 1956 and the Soviet invasion - Free elections are promised for union he once banned. General triggered, they'll recall. by talk of next year. Jaruzelski is striding into a new era leaving the Warsaw Pact. Still, Mr. Hungarians look West for their of elections and multipolar politics. Gorbachev has given his blessing to role models these days. The social The country's redesigned parlia- reform in Hungary and Poland. But democracy of Sweden. Finland. and ment - with all seats in the new even he could be shocked by what Austria - not Soviet-style social- upper house and a third of those in the future holds. ism - is the object of emulation. It the lower chamber freely elected - Just as important as the Soviet was only logical that the fence come will have a decisive say in crucial response is the response of average down. economic reforms. Hungarians and Poles. Can a some- Ironically, the highest partitions Jacek Kuron, a Polish activist what cynical. economically in Eastern Europe now are those and political theorist. has said the strapped populace be rallied behind between the reformist socialist goal is "an entirely new political ge- reform? The coming election cam- states. Hungary and Poland. and ography," with new alignments and paigns will provide at least a partial their hard-line communist neigh- new antagonists. Both the Commu- answer to that important question. Hungary and Refugees: a Historic Reversal 1831 ernments could do no more than arrangements prevail today in han- Since World War II. Hungary has the largest number of those arriving agree to resettle those Hungarians dling movements of people out of been considered by the West a are ethnic Hungarians, the welcome By Dennis Gallagher who fled. the USSR and Eastern Europe. refugee-producing country. With has extended to ethnic Romanians Besides the obvious political im- As with the Hungarian uprising the trend toward liberalization, as well. plications this event had for "East- in 1956, Hungary's signing of the Western governments are reassess- These current developments in HIRTY-THREE years ago, West" relations, the massive exodus refugee convention has important ing. the situation. Austria, for ex- T Hungary, like those in 1956. are mo- an abortive effort by Hun- of Hungarians into neighboring political implications for relations ample, only approves I percent of mentons. They signal that: garians to loosen their ties countries had an enormous impact within the East bloc as well as be- Hungarian applications for asylum. Within the context of glasnost to the Soviet Union led to the flight on the international refuger sys- tween the East and West. The Foreign travel for Hungarians is and perestroika, East-bloc countries of more than 200,000 refugees to tem. The UN High Commissioner now relatively casy. Early last year, can chart varied courses and even the West. On March 14, 1989, the for Refugees, created in 1951, was exit visa requirements were abol- challenge each other in interna Hungarian government became the floundering with almost no I'C- Even more dramatic ished and new passports, valid for tional forums. first Warsaw Pact country to accede sources and a mandate that was than its more open five years, were issued. On Nov. 7. East-bloc governments can to the United Nations Convention about to expire. UNHCR was I'C- 1988, the anniversary of the revolu- adopt policies that afford new free- and Protocol Relating to the Status suscitated when, over the opposition attitude toward travel is tion of 1917, some 100,000 Hungar- dom for people to exit their coun- of Refugees. This event - largely of the USSR, a General Assembly Hungary's receiving of ians exercised their freedom to trav- tries. unreported is historic. resolution was passed on Nov. 9, refugees from Romania. di abroad and went to Vienna, Socialist countries perhaps When the 1956 Hungarian upris- 1956, authorizing UNHCR to CO- primarily to shop. the USSR itself may join the in- ing was put down by Warsaw Pact ordinate international assistance to Even more dramatic than this ternational refugee system. forces, the message was crystal clear Hungarians. more open attitude toward travel is- Without doubt these develop- that the USSR would not tolerate New diplomatic and organiza- events also signal an important Hungary's receiving of refugees ments present significant chal- independent political developments tional arrangements were formed to change in the evolution of the in- in particular, refugees from a neigh- lenges to Western and Eastern gov- in Eastern Europe. Underestimat- handle the Hungarian exodus. Aus- ternational refugee system. boring socialist country, Romania. ernments, as well as to the ing the Soviet intent, Washington tria, Italy, and Yugoslavia, countries No country in Eastern Europe Further, Hungary has formally ex- international refugee regime. Un- had encouraged dissent within Hun- on the periphery of the East bloc, has adopted glasnost with more fer- pressed its concerns about human like the developments in 1956, how- gary, repeatedly broadcasting on became countries of first asylum vor than Hungary. Karoly Grosz re- rights abuses in Romania by calling ever, they are to be celebrated Radio Free Europe to the "libera- from which arrangements were placed longtime leader Janos Kadar on the UN's Center for Human rather than condemned. tionists" that "America will not fail made by governmental and non- in mid-1988 and announced sweep- Rights to investigate them. you." But when actually confronted governmental organizations to re- ing economic and political reforms To date, more than 80,000 Ro- Dennis Gallagher is executive director with Soviet military resolve to re- settle refugees to other Western Eu- soon thereafter. In Hungary, the manian citizens have been given of the Refugee Policy Group, a nonprofit tain control over Hungary, the Unit- ropean countries, as well as to the word "liberalization" is now on cv- refuge in Hungary. There is every policy research institute based in Wash- ed States - and other Western gov- US, Canada, and Australia. These erybody's lips. prospect that more will come. While ington. WASH.POST:05-09-89 Hungary's Janos Kadar Retired From Party Posts Kadar Loses Titles as Health Deteriorates By Imre Karacs Mihaly Jasso, head of the Buda- Special to The Washington Post pest party committee, reported over the weekend that doctors BUDAPEST, May 8-Janos were trying to send Kadar for a Kadar, the grand old man of Hun- rest-to the Crimea in the Soviet garian politics who once was hailed Union-but said Kadar did not want as the most liberal Communist lead- to go. Kadar is believed to be afraid er in Eastern Europe, lost all of his of dying in Soviet exile, as his no- official titles tonight when he was torious predecessor Matyas Rakosi retired from the Central Committee did in 1971. and relieved of his post as Commu- Kadar, in the twilight of his life, nist Party chairman for health rea- appears haunted by other ghosts sons. from the past. His role in the exe- JANOS KADAR The decision by the Central Com- cution of several of his colleagues in health reportedly failing mittee ended weeks of speculation the 1950s has become clear as of- about Kadar's fate. ficial veils on contemporary history truly committed to reforms Since his dismissal nearly a year are being pulled back. emerged. ago at a special party conference, On Saturday, the government Today, despite resistance from Kadar, who will be 77 later this daily Magyar Hirlap published a Grosz, Central Committee mem- month, has suffered a severe dete- document implicating Kadar in the bers agreed to convene an extraor- rioration in his health. execution in 1949 of the communist dinary conference on new party Until recently, party leaders had politician Laszlo Rajk, the most fa- statutes, election strategy and per- seemed prepared to wait for their mous victim of the Stalinist show sonnel issues. chairman to die in office. But they The date of the conference-on- trials in Hungary. appeared to grow more alarmed at Meantime, Grosz himself ap- ly the second of its kind since the worsening state of Kadar's 1957-is to be fixed later this peared to be coming under pressure mental condition. month. The conference is expected from reformists to step down. Re- The position of party chairman, to provide the venue for a clash be- cent remarks by the general sec- tween Grosz and reformists led in essentially powerless, had been cre- retary about the need for a "state of the Politburo by Imre Pozsgay. ated for Kadar when he was re- emergency in the economy" have This group argues that Grosz is placed as general secretary by proved to be the last straw for a liability in the multiparty elec- Karoly Grosz. many party members. tions that are to be held next year The post had entitled the former At the weekend, dissatisfaction for the first time in over 40 years. leader at least to attend Central with his performance burst into the The latest opinion polls appear to Committee meetings and deliver open as delegates to two regional support that view. speeches. party conferences called for his dis- Even with opposition parties in The elderly leader's often ram- missal. A party cell in the city of complete disarray, the polls show bling, incoherent remarks, howev- Gyor, in west Hungary, took the that the Communists would win er, were becoming an embarrass- unprecedented step of withholding only 36 percent of the vote if the ment to other party members. members' dues until a "leadership elections took place tomorrow. TIMES 05-10-89 KEN ADELMAN 250\183p ast Europeans remain un- E abashed fans of America, Awaiting Moscow withdrew one division from Hungary. which remains bitter over even if West Europeans the suppression of its 1956 revolt. don't. American allies may Mr. Gorbachev assures Hungarian receive President George Bush blandly at the end of May, but our Bush in historians access to Soviet doc- uments relating to that squalid supposed adversaries will welcome event. We'll see if that happens. him warmly in July when he visits Poland and Hungary. Meanwhile, Hungarians long for There Mr. Bush will feel as much affection as Soviet President Mi- Hungary a total Soviet withdrawal, not being particularly martially inclined. khail Gorbachev feels on his forays After all, Hungary has lost seven out into Western Europe. of its past seven wars. Its foreign How topsy-turvy things Euro- would allow privately owned and op- policy begins to edge out of the pean seem nowadays! erated media. A Western news outfit mold. Hungary is the first commu- As the first U.S. president to visit should pony up $1 million for the nist country to recognize South Ko- postwar Hungary. Mr. Bush will ex- worthwhile endeavor. rea. and soon will recognize Israel. perience things that startle the eyes Other businesses have gone pri- Socially. the place is experiencing and amaze the senses. The pace of vate. There's even an embryonic what Jonathan Edwards would call a change there is breathtaking. the stock exchange. In a few years. half "great awakening." A genuine civil tempo exhilarating. the Hungarian economy may be in society is being reborn. Religious. Hungary is a remarkable little private hands. cultural and social groups like the country brimming with talent. Most And in foreign hands. Wholly Boy Scouts sprout up independent of U.S. nuclear scientists on the Man- foreign-owned enterprises are al- state or communist control. hattan Project were born in Hun- lowed and outside capital flows in. gary. as were four-fifths of the hy- Japanese own 40 percent of Hungar- Politically, the picture is dicey. A drogen bomb inventors. Such raw ian securities, with the twin "tigers" recent Communist Party poll found talent is budding on its own soil. of South Korea and Taiwan close be- that it would muster only 30 percent hind. of the vote in a free election. More Recently a Radio Free Europe re- than 40 political organizations have porter downing drinks with the boys Still. the Hungarian economy begun organizing. The splendid Na- spotted a policeman beating some- faces humongous foreign debt and a tional Endowment for Democracy, one outside a Budapest bar. He declining; living standard. For the U.S.-government-sponsored, helps dashed to the scene to record the first time since 1952. per capita in- local training in political and labor happening. come fell last year. It took a toll: the tactics. Finding himself in the reporter's country's suicide rate tops the world. A key moment in Hungary's nightmare, with a hot tale yet no way metamorphosis comes a month be- to transmit it. he gutsily rushed to the state-owned station. Could he E veryone admits Marxism is fore Mr. Bush arrives. On June 16. dead. Hungary's prime min- the 33rd anniversary of his hanging beam his story to RFE headquarters ister said last month, "The and being ditched in an unmarked in Munich? model of a party state has hit a dead- mass grave. the bones of Imre Nagy. Though RFE had been deemed the devil incarnate, permission was end street and has proved to be in- prime minister during the 1956 up- granted. His story was sent to Mu- capable of making further head- rising. will be reburied with honor. nich and broadcast back the next way." For three decades. the mere men- Caught between the widening dis- tion of Mr. Nagy's name was forbid- morning into Hungary. where it cre- ated a sensation. The new breed of integration of the East European den. This year, three biographies on bloc and increasing integration of him have already been published. investigative reporters queried authorities. who mumbled lame ex- the West European community. The real crunch comes later. If Hungary looks West. Many there free elections are held, the commu- cuses. Though lacking an independent seek community membership. nists will have to share power. which press. Hungarian journalists act in- First may come back-door associ- means further withering away of dependently. It's so funny to see TV ation through Austria. Its border the Marxist state. In a historic first. with Austria is the first part of the they could lose the Interior or De- speaking the truth." an intellectual quipped. The government says it "iron curtain" to come down. Hun- fense Ministry. or lose power alto- garians shear the barbed-wire gether. fence. selling snippets as souvenirs. That seems inconceivable now. Ken Adelman 15 a nationally syn- Soviet forces are again on the But then again. what's happening in Hungary seemed utterly preposter- dicated columnist. march. but outward bound this time. ous-just last year. TIMES 05-13-89 Hungary AT A GLANCE History and Politics POLAND Prague Part of the Austro-Hungarian CZECHOSLOVAKIA Empire, Hungary proclaimed itself SOVIET AUSTRIA an independent republic at the UNION Vienna end of World War I in 1918. During Debrecen World War II, it allied itself with Germany until its leader, Adm. L. Balaton Budapest Nicholas Horthy, a nationalist, HUNGARY tried to reverse course and was Szagede RUMANIA arrested by the Germans, who oc- cupied the country. Soviet troops Danube overran Hungary, and in 1948 a YUGOSLAVIA Communist regime consolidated control. Miles Beigrade River even tomorrow. This is a reality." The uprising of 1956 and its 0 100 brutal suppression with Soviet This reality, he continued, imposes tanks shocked the world and were The New York Times/May 15, 1989 the need for electing, even under a multi-party system, a party committed viewed as a historic turning point for the Soviet bloc. Hungary was now dominate the economy. in to socialism. Only the Communist led for three decades by its party 1982 the Kadar regime began in- Party has a clearly socialist program. chief, Janos Kadar, who was troducing measures to decentral- If any of the new political groups came ize the economy and encourage to power, there was a risk of radical originally a supporter of the 1956 revolt. His regime tried and exe- private enterprise. The changes change. initially led to a rapid improvement "In 10 or 15 years, after two or three cuted Imre Nagy and others in- volved in it. Before Mr. Kadar him- in the standard of living. More re- normal elections under a multi-party self was ousted a year ago, hav- cently, stagnation set in. system, there won't be any threat of ing lost his taste for bold eco- changing the system as a whole," he nomic action and in failing health, said But in May 1989, there is only one he led Hungary to a level of eco- The Land and People party, and this party could lose an elec- tion." nomic well-being and personal freedom unmatched in the Soviet The official said the party did not orbit. Hungary covers nearly 36,000 want to preserve its power "by admin- square miles, little more than the istrative means or military force." In- state of Maine. Its population of stead, the aide said, it wants to negoti- just over 10 million includes small ate with the opposition a formula simi- The Economy minorities of Germans, Slovaks lar to that worked out between the Pol- and others, and the official lan- ish Government and its opposition. In Until World War II, Hungary was guage is Hungarian (Magyar). The elections next month, the Polish Com- mainly an agrarian society. but in- Danube is the country's only sig- munist Party reserves for itself 38 per- dustries, construction and mining nificant freight-moving waterway. cent of the seats in a newly created lower chamber of Parliament, while the vote for the upper house would be unrestricted. pressed pleasure at receiving Presi- "We create a situation in society, a The aide said the Grosz leadership dent Bush here in July, placed the insti- mechanism of checks and balances, SO did not favor creating a bicameral par- tution of a multi-party system in the that every day we would be able to re- liament but wanted to propose to the context of creating confidence among port on actions and results and check opposition a system that would guaran- the Western lending institutions and whether there is coincidence between tee the Communist Party, at least in private investors that Hungary must intent and results." the first multi-party elections, enough convince of its credit worthiness. Mr. Grosz made clear that he had no members to be able to prevent the In the view of Hungarian critics and intention of presiding over a loosening formation of a non-Communist govern- defenders of the regime, as well as dip- of his party's hold over the country by ment. lomats from East and West, Hungary's allowing the proposed checks and bal- "The first elections won't be real economic plight. its declining standard ances to develop quickly into a method "elections," he conceded. He said their of living and rising inflation, even more of transferring power. goal must be "to preserve stability for than Mr. Gorbachev's liberalizing inno- 'The Leading Role' the life of one parliament," or five vations in the Soviet Union, are the principal motives for the transforma- "I think a party is a damn fool if it years. The first "real elections," the tion under way. doesn't try to play the leading role," he aide said, might be held in 1994 or 1995 said. "Why does that party exist if it at the earliest. Mr. Grosz cited the country's need for $8 billion in Western capital over doesn't have that ambition? Secondly, 'A Possible Putsch?' the next five years to modernize its ob- tell me, to whom should we transfer The Grosz aide said that the party solescent, stagnant economy, as well as power? Can you name a force that has was certain of winning 40 to 45 percent its present debt of more than $15 billion the kind of constructive program not in the voting that he expected to be held to Western creditors. In Parliament on only for the management of the crisis this year or next. The party leadership, Wednesday, Prime Minister Miklos resulting from our debts but also to he said, favored a system similar to Nemeth announced that Hungary draw up a new social system? that of West Germany's Parliament needed to borrow $2.5 to $3 billion "If we are unable in a period of six to every year for debt service. eight years to acquire through political efforts the confidence of society that proportional representation, with part With this in. mind, the party chief of the votes applied to individual candi- said: "We need to have the trust and we need to carry out our program, then we deserve to lose its faith." dates and the rest to a central pool for confidence of the financial institutions as well as private investors." The party chief said that although he each party. was sincere in proposing to create a However, the opposition groups have To Strengthen the Money system that would eventually allow the rejected a round-table meeting at To achieve this, he said, Hungary party to be voted out, he foresaw no which they and the ruling party would loss of power. work out a formula. Instead, they have must strive to make its currency, the proposed a "rectangular table," at forint, at least partially convertible, SO which the opposition would jointly con- that foreign investors can repatriate New Communists front the Communists on the opposite profits. He continued: side. They have also said they want to "The other element of creating confi- dence is political reliability and stabil- Strategy Is Based negotiate only with Communist repre- sentatives who are ready to accept far- ity, because nobody would invest in a place where they had to fear civil war On Realism reaching changes. Meanwhile, the mood among those breaking out the next day or have on who have long struggled for a more lib- "their minds a fear that 'those commu- A senior aide to Mr. Grosz explained eral regime is exemplified by a round- nists' will change their minds and in the party's strategy in a separate inter- five years nationalize it. robin question a magazine is putting to view. He said the leadership believed writers known for their critical views. "To create safeguards, we try to that there was no choice but to pre- It is: "Where will you be in case of a shape the political system, the political serve the Communist system. Alluding possible putsch?" superstructure in such a way that its to the Soviet role in Hungary's fate. he Gyorgy Konrad, the best-known of operation would give guarantees for said: "This part of Europe became such writers, said, "Even if it is a bit of preventing events like that. One of the part of the socialist world. We can main ways of doing that is the estab- irony or mockery, it gives you some- change this, but not today. Perhaps not thing quite near to a shiver." lishment of a multi-party system. What do we seek by that? It is the following: we put our own party under social con- trol by taking it out of the existing mechanism, which is a one-party sys- tem. TIMES 05-18-89 Much Is Ending in Hungary but Not Communist Rule By JEFFREY KAYE ernment to move toward free-market and MITCHELL KOSS 830 economy. But adopting capitalist features has proven to be a mixed bag. Hungary has Almost every week in Hungary another instituted stock-ownership and -Seensed symbol of the old-style East Bloc collapses. half a million entrepreneurs. At the same Within the past month the Soviets began to time, austerity measures such as cuts in withdraw their troops, Hungarian soldiers subsidies have resulted in a 20% annual started to dismantle the physical manifes- inflation rate and pushed one-fifth of tation of the Iron Curtain-an electronic Hungary's 10.6 million people below the fence at the Austro-Hungarian border- poverty line. In addition, the country faces and deposed party leader Janos Kadar, the large-scale unemployment as state-run man the Soviets installed to rule the industries are put on the auction block. country after the 1956 uprising, was Although Hungarians may be hurt in the stripped of all formal ties to the Communist pocketbook by such radical changes, they leadership. don't seem to be backing away from the These changes come in a year in which Communist Party. Opinion polls indicate Hungary has already made more than that the most popular political figure is also token moves toward democracy, steps that the man spearheading many of thereforms, could theoretically allow the defeat of the Imre Possgay, a member of the Politiburo. Communist Party in free elections prom- So far, the Hungarian public seems to ised for 1990. But it would be a mistake to have little interest in alternative politics. assume these moves will inevitably lead to The 30,000 or 30 opposition activists are an end to Communist rule. mainly intellectuals and students. One To the contrary, a case could be made dissident leader, environmentalist Judit that the faster Hungary's movement to- Vasarhelyi, complained that the opposition ward democracy, the better the chance is being hurt by the nimble theft of its ideas that the Communists will prevail. and slogans by the Communists. She Under its Communist government, Hun- worries that the relatively unsophisticated gary is rapidly moving toward a peaceful opposition could be outmaneuvered by a realization of the same demands for which party with long experience in steering hundreds of its people died in the failed public opinion. anti-Soviet uprising of 1956. In contrast to Right now, opposition groups are offer- last year, when dissidents were still being ing little alternative to the party's program arrested. the government has now legal- of radical reform. Rather than staking out ized freedom of association and assembly. clear ideological territories at this point, Organized opposition groups have been the various opposition organizations are allowed to form and begin recruiting propounding a vague potpourri of political members for transformation into legal thought. Gaspar Miklos Tamas, a leader of opposition parties. Going far beyond Po- the League of Free Democrats, told us, half land's leaders in democratization, Hunga- in jest, that his party follows the "two great ry's government is rewriting its constitu- traditions of liberalism, one of which is tion, a move that it claims will guarantee known in the United States as liberalism. development of a multiparty democracy. The other of which is known in the United In the three weeks we were on assign- States as conservatism." ment in Hungary this March for PBS's In order to outflank the party, some "The MacNeil/Lehrer NewsHour," we saw opposition groups may be forced to move the organizing conventions of three nas- further to the right. But such postures are cent opposition parties, the Social Dem- likely to backfire and play into the Com- ocrats, the League of Free Democrats and munist Party's hands. As a nation accus- the Democratic Forum. We also reported tomed to full employment and social wel- on the largest anti-government demon- fare faces unemployment and inflation, stration since 1956-an event the gov- opposition parties that project Milton ernment not only facilitated by declaring Friedman-like values are not going to be the day a legal holiday. but also legitimized popular with voters. by devoting extensive coverage to it on The Communist Party has built up a state-run television. degree of trust with the Hungarian people Hungary's reforms were not forced by by delivering the highest standard of living the opposition. Rather, the government in the East Bloc. Even though Hungary's implemented radical reforms because of an consumerist proclivities are being eroded economic crisis: Hungary can no longer by the government's reforms, no credible afford to maintain welfare state socialism. alternative is emerging with a well-devel- Having been forced by circumstances to oped political platform. Unless it does, act, Hungary's Communist Party moved voters are likely to see the Communist quickly to seize the initiative, proclaiming Party as a reliable force of moderation. itself a "party of reform" and trying to keep the public's attention on democratization Jeffrey Kaye, a senior producer at KCET- instead of on the painful privatization of the TV in Los Angeles, is a correspondent for economy. PBS "The MacNeil/Lehrer NewsHour." Western banks, owed more than $18 Mitchell Koss is a producer for KCET: billion, have obliged the Hungarian gov- national productions department. In Hungary, the Political Changes N.Y. TIMES 05-14-89 Are Tempered by Economic Fears 183e By HENRY KAMM Special to The New York BUDAPEST, May 14 - In an atmos- The announced economic changes, phere of increasing freedom of expres- hich still await definition and enact- Within the ruling party, whose lead- sion, Hungarians are looking forward ment, foresee elimination of the state ers all owe their rise to the former Gen- to a possibility that after 44 years of subsidies that make consumer prices eral Secretary, Jarios Kadar, installed artificially low and protect jobs by by Moscow as it put down the revolt, Communist rule the party may permit keeping alive unproductive enter- "Hberals" and "conservatives" can be free elections that could one day drive prises. identified by the view they have it from power. The economic plight of the average adopted on 1956. But, deflating hopes held by many in Hungarian has not reached the poverty The 55-year-old Mr. Pozagay, in the West and few in this nation of skep- that has become common to many whom non-party liberals as well as re- tics, Karoly Grosz, the Communist Poles and Yugoslavs. But the standard form-minded Communists place their leader, said in an interview that it of living, long among the highest in the best hope for leadership, has identified would be six to eight years before the Communist world, has suffered steady himself with the opinion that the rising party would run the risk of being attrition through the 1980's. was an authentic national movement. ousted by the voters. Consumption is declining, and the Mr. Pozsgay has built a reputation Government acknowledges that it will for enthusiastic support of the innova- Hungary is heading toward multi- continue to do so until the projected tions of Mikhail S. Gorbachev, the party politics under official promises changes bring about an upturn. Soviet leader. to convert the Communist system, Stock Market in Embyro A National Uprising? modeled on the Soviet Union's, into a The central statistics office reported Within the party, Mr. Pozsgay is a more democratic society and freer that in the first quarter of this year loner, not in close contact even with economy. food prices were up by 13.8 percent others committed to renewal. This in- This prospect" excites those who over the same period last year, cloth- cludes Mr. Nyers, his 66-year old Polit- value above all freedom of expression. ing prices by 19.4 percent and services buro colleague, who was the architect It does not cheer the majority, which is by 13.9 percent. of the economic changes of the late more concerned with growing eco- While little has been done to ease the 1960's. They were halted and Mr. Nyers nomic hardship. pressure on most Hungarians, the Gov- ousted when the "Prague spring" The Communist Party, led by Mr. ernment this year introduced the eye- aroused Soviet opposition to all similar catching device of creating the first movements. Grosz since last May, has dictated Hungary's fate since 1945, eliminated stock exchange in Communist Europe. Because foreign investment capital is Mr. Grosz, 58 years old, who through- all other parties and built a centralized not rushing into Hungary, it has done out his political life represented strict economy that is mired in such crisis virtually no trading. Communist orthodoxy, first adhered to that the party concedes that salvation "It's embryonic," said George Soros, the view that 1956 was a "counterrevo- must come from the West. an American of Hungarian birth, who lution." As the significance of the issue Aware of the need to make Hungary heads the Quantum Fund, a mutual in the power contest rose, however, he fund. Mr. Soros is here to mark the fifth moved to a centrist position. Mr. Grosz more acceptable to the West, the party anniversary of the cultural and educa- engineered a compromise in which the has yielded to demands for recognition tional foundation that he finances. 1956 events were said to have begun as of the principles of political pluralism Despite the far-reaching changes a "national uprising" and degenerated and civil liberties and the creation of a taking place, the public mood is unex- into "counterrevolution." mixed economy with wide private own- cited, with little of the enthusiastic In what many Hungarians saw as a ership and a determining role for mar- mass participation that marked the gratuitous act intended to use the 76- ket forces. popular movements here and in Poland year-old Mr. Kadar to deflect blame Because of skepticism about Mr. in 1956, the "Prague spring" of 1968 from today's leaders, the party this Grosz's commitment to profound and the Polish Solidarity movement of month cast him into virtual disgrace. change, many Communists believe 1980-81. Pronouncing him physically and men- 'Dissidents' Now Lionized tally ill, it completed his downfall, that internal challenges to his leader- begun when Mr. Grosz replaced him a ship are likely to remove him before "There is fear and apathy," said Fer- year ago. It expelled him from the Hungary holds its first free pariiamen- enc Koszeg, a leader of the Alliance of honorary post of party president and tary election. Free Democrats, a group that grew out membership on the central committee. Mr. Grosz suffered a significant of the dissident movement that spoke Mr. Kadar's consent to Hungarian and printed critical views long before it political setback when on Friday the participation in the Soviet-led invasion became permissible. "They don't be- of Czechoslovakia in 1968 is one of the Cabinet suspended work on the Hun- lieve that the organizations can be ef- charges now laid against the former garian section of a multibillion-dollar fective. There is even a suspicion that leader in the columns of the press and hydroelectric power project on the they are movements of intellectual on the air. Danube north of Budapest and hinted elites, not attached to the masses." at abandonment of the dam within two With exceptional civic courage, a months. As late as May 1, the party small group of dissidents, as they were New Parliament chief reiterated his support for the called until recently, had over the joint Czechoslovak-Hungarian enter- years asserted their civil liberties and prise, which has financial backing preached them to the nation through Election May Come illegal publications, often seized, and from Austria. meetings in private homes, frequently In November Advocates of change favor for the top raided by secret police. Now their jobs two Politburo members identified views are being proclaimed not only in more convincingly than Mr. Grosz with Many Hungarians look forward to the modernizing movement. They are new, unofficial dailies and weeklies but the expected parliamentary elections, also in the official press, which a few perhaps as early as November, as the Imre Pozsgay and Rezso Nyers. months ago denounced or ignored first step toward dislodging the Com- Four of the political parties that them. munist Party from power. This is not a were dissolved by the Communists four Writers and philosophers who less view shared by Mr. Grosz, his advisers decades ago have come back to life, than a year ago, under the same re- or his associates, even some in whom and new political organizations that in- gime, experienced the force of police liberals place faith to transform the au- tend to constitute themselves as par- truncheons on their backs now find tocratic party into a democratic body ties have been legally formed. Only one themselves in demand for talk shows ready for power-sharing or even a of the reborn or new groups claims and university symposiums, contribu- change of rule. tions to the press and the right to pub- In a 90-minute interview in his spa- more than 4,000 members. lish their books in translation. cious office at party headquarters in Mechanisms are being prepared that Pest on the left bank of the Danube, are to lead this year or next to a law es- overlooking the green hills of Buda tablishing the rights of parties, parlia- New Politics across the river, Mr. Grosz defined his mentary elections and the framing of a view of a multi-party system and made more democratic constitution. Defining 1956 clear that he regards the replacement of Communist government by another New Economics Is the Touchstone party as a long-term prospect at best. The General Secretary, who ex- Amid Decline, At the center of the intense reexami- nation of the past, fraught with present- Brave Hopes day political significance as Commu- nist leaders compete in an unacknowl- edged power struggle, is the uprising of The main concern for the majority of 1956, its crushing by the Soviet Army Hungarians is the steadily declining with the help of Hungarian support standard of living, and to them the con- and the execution of its leader, Imre stantly echoing word "reform" means Nagy. mainly the threat of an end to Govern- ment subsidies, with unemployment POST 05-23-89 Hungarian Asks Direct U.S. Aid To Industry By Frank Swoboda Washington Post Staff Writer The spokesman for Hungary's fledgling independent trade union movement yesterday urged the Bush administration to bypass the government and provide direct aid to private industry as a way to speed political and economic reform in the communist-bloc nation. Tibor Vidos, spokesman for the Democratic League of Trade Unions, said the current govern- ment has already squandered $18 billion and still has been unable to cope with the nation's economic problems. The $18 billion is the total amount of Hungary's current foreign debt, which it received in the form of government aid and loans from commercial banks and international lending agencies. Vidos said Hungary has no internal sources of capital to fuel an eco- nomic recovery. President Bush is scheduled to visit Hungary in July, at a time when the nation's economy is in a state of crisis and the ruling Communist Par- ty is in the midst of an internal strug- gle to reform itself. At the same time, nearly a dozen independent political parties are jockeying for support in next year's elections. Vidos said the United States should promote the development of small and medium-size businesses with direct investments that bypass the communist government. He said Hungarian law allows compa- nies with fewer than 500 workers to receive aid directly from foreign investors. In the long run, Vidos said, the only real hope for the Hungarian economy is to get rid of the Com- munist Party. But he conceded that would take a long time. He said he looked to the party reform movement-the Reform Circles-to help guide the country through its economic transition. Vidos came to Washington last week to negotiate some direct aid of his own. He has been meeting with U.S. labor officials to discuss both financial aid and technical as- sistance to help the independent unions organize new members and administer their operations. The Democratic Trade Union of Scientific Workers was formed just a year ago this month and Vidos said that he and other organizers of Hungary's first independent trade union have had little experience operating or expanding a union. He said independent trade unions in Hungary represent only about 10,000 workers in the scientific, teaching, and journalistic fields. Although the new trade unions represent a low percentage of the Hungarian work force, Vidos said "our public acceptance is very good. We say things in a different way" than people are used to hearing. WALL ST.J. 05-24-89 Bulletin: We Won! The Free World is reeling from too make sure the Soviets understand that much success. Students in China the costs of backsliding will be high. carry around a replica of the Statue of As the President put it in Texas two Liberty and sound like Patrick Henry. weeks ago, the U.S. task is now "to The Polish regime sits down with convince the Soviet Union that there Lech Walesa and recognizes Solidar- can be no reward in pursuing expan- ity. The Baltics agitate for independ- sionism; that reward lies in the ence from Moscow, while Mikhail evolution of the Soviet Union toward Gorbachev proposes unilateral arms an open society." cuts in Europe. Nowhere is this clearer than in Eu- And in Washington, there's dis- rope, where the critics want Mr. Bush may. All of these happy developments to "respond" to every new Soviet ini- are beside the point, moans the na- tiative. Mr. Bush is urged to negotiate tion's political community, because away NATO's last nuclear weapons; George Bush somehow isn't "doing instead he's keeping his eye on the something" to win "the public-rela- Warsaw Pact's dominance in conven- tions" war. Bring back Mike tional forces. On Sunday, he cited the Deaver! pact's nearly 12-to-1 advantage in The moans are heard from all po- short-range missile and rocket litical sides, left and right, though launchers, and more than 2-to-1 ad- they may have been captured best by vantage in main battle tanks. columnist David Broder. who this While much of Washington swoons week compared Mr. Gorbachev to at Mr. Gorbachev's nuclear gambits, Gandhi and JFK. By contrast, he in Geneva the Soviets recently pro- added, President Bush seems "rooted posed conventional-arms reductions in the past." clinging to old "ideolo- that aren't very far from NATO pro- gies." posals. Mr. Bush may want to explore Perhaps Mr. Broder thinks one of these ideas before he removes the last those outmoded "ideologies" is the de- nuclear weapons that protect U.S. mocratization that Mr. Gorbachev troops from surprise attack. keeps endorsing. Or maybe he's refer- Others-even conservatives-want ring to the free press and free speech Mr. Bush to propose some grand deal that the Chinese demonstrators de- that would pull U.S. troops back from mand. The last time we checked, the NATO in return for Soviet withdrawal man repudiating 70 years of his na- from Eastern Europe. Of course, once tion's history was Mr. Gorbachev, not the U.S. withdraws, it is probably George Bush. Perhaps it simply would gone for good. Mr. Gorbachev, or his be easier to say that Mr. Gorbachev is successor, can return in a few now following in the footsteps of Ron- months-at a cost in Western opinion, ald Reagan. to be sure. but he can still return. Mr. Washington's problem is that it Bush's task would be to ensure that won't claim victory. While the late Soviet withdrawals are permanent, 1970s saw. U.S. setbacks from Afghani- which means that troops also are de- stan to Angola to Central America, mobilized back in the U.S.S.R. the late 1980s have brought reversals As for political imagery, the one on nearly every front. Ronald Reagan thing Mr. Bush might profitably do rebuilt U.S. defenses, gave Stingers to more of is talk about the yearning for the Afghans, heralded free markets, freedom sweeping through the Com- and unleashed Western science upon munist world. His remarks about space-based defenses in a technologi- China's demonstrations have seemed cal race the Soviets couldn't possibly pinched for such a mammoth cry for win. Despite a setback or two when freedom. He could do worse than re- Congress resisted, containment plus peat every week or SO Ronald Rea- the Reagan Doctrine worked. If the gan's clarion call for liberty at Mos- Cold War is over. the West has won. COW University last year. Yet now the same people who It is Mr. Gorbachev who is moving fought Ronald Reagan want George our way and the Communist system Bush to embark on a new (if ambigu- that is failing rather than our own. If ous global strategy. Little wonder the Soviets tear down the Berlin Wall, that he's cautious, favoring what he why should the West feel compelled to called in a speech on Sunday "a delib- respond? We didn't want it built in the erate. step-by-step approach to East- first place. The Soviets have to move West relations." or stagnate: George Bush can stand Mr. Bush's task is to consolidate pat, resist complacency, and welcome and extend the Reagan victory. to defecting communists to the West. Hungarian Shoppers Beat a Path to West, Buying in Vienna 173/ 1830 By Robert J. McCartney Post Foreign Service WASH.POST:04-10-89 VIENNA-A gray-haired Hun- The mass shopping trip illus- The two states are cooperating spree. brought $160 million into Viennese merchants' garian matron in a threadhere over- trated a broad-based heightening of in building a hydroelectric power coffers, the city's Chamber of Commerce said. coat stood on: the main: shopping cooperation in the last two years station at Nagymaros in Hungary to The numbers of Hungarian shopping trips have soared street of this Austrian capital with between two countries that are par- dam the Danube River, which links since Jan. 1, 1988, when the Budapest government grant- bags of hamanas and high-quality their capitals. Austria is underwrit- ed all Hungarians the right to hold passports. It also in- coffee unavailable in her hometown ticularly well suited to experiment ing the project, with debt-burdened creased the quantity of Hungarian currency that holders of Gyor, 65 miles southeast of here. in lowering the barriers between capitalist and communist states that Hungary to pay its portion with can exchange-at favorable rates-for such western cur- She was on her first trip to a. city have divided Europe since World electricity. Construction is under rency as Austrian schillings. Austrians visiting Hungary that once had served as her par- way despite charges of harm to the provide the schillings. ents' capital, under the old Austro- War II. Hungarism Empire. Hungary has one of the most ecology. "Ninety-nine percent of my business is with Hun- change-oriented leaderships in the Vienna and Budapest have sched- garlans," said Wolfgang Chroma, 30, co-owner of an elec- Her daughter, 13, clutched a boxed radio-cassette player, with Warsaw Pact, at the forefront of uled a joint international exhibition in 1995. Billed as the tronic appliances store. efforts to relax controls on the first East-West world's fair, it is titled "Bridges to the Some visitors load several washing machines, personal which she said she planned to listen economy, travel and internal polit- Future." computers or other appliances onto trucks, and resell to Michael lackson tapes. At $140, it cost about $50 less than at ical debate. It hosts 65,000 Soviet Budapest plans soon to tear down the last electronic- them in Hungary. But most come with families or other the rare occasions when troops, fewer than either of its ally nionitored fences and watchtowers along the border, one is there. more strategically located allies, Hangarian Foreign Minister Peter Varkonyi told his Aus- small groups for one big purchase, such as a television East Germany and Czechoslovakia trian'counterpart, Alois Mock, in February. set, and for odds and ends such as hair spray. to the northwest. Hungary long ago removed the mines along the border Despite this week's publicity over what headlines The two were among 300,000 Hungarian shoppers who flocked to Austria, although thoroughly that occasional injuries in the 1960s. Its border called Vienna's "Hungarian boom," official figures show guards normally do not shoot at people trying to slip Austrians made about 10 times as many visits to Hungary Vienna at the start of last week in capitalist and with a western-style parliamentary democracy, is offi- across the frontier. in 1988 as did Hungarians to Austria. what the Interior Ministry called The two countries' relationship has deep roots. "We Austrians made 7 million visits to Hungary last year, the biggest mass crossing of Cen- cially neutral. Its foreign policy since it regained independence in have 400 years of common history" in the empire, Pap frequently for inexpensive hunting trips, spa cures and tral Europe's most porous East- 1955 has been clearly pro-western, Gabor, a Hungarian who is the technical representative in other vacations. They also go for bargain prices in the West border. Budapest of the American corporation Polaroid, said East Bloc for dairy products and meat, and dental work The Hungarians came to avoid an import tax increase that took effect while it has sought to use its posi- here. His boss works in Vienna, and he visits often. and other services. An Austrian woman said she pays tion as the West's most forward On April 1, Hungary's Cardinal Laszlo Paskai attended $2.50 for a visit to the hairdresser in Budapest-and sev- Saturday, and to take advantage of outpost in Central Europe as a the funeral here of the Austro-Hungarian Empire's last eral times that much in Vienna. last, Tuesday's national holiday bridge to the East Bloc. Foreign surviving monarch, Empress Zita. She was deposed with Austria's easternmost province of Burgenland eati- marking Hungary's liberation from the Nazis in 1945. The influx of Ministry officials said Vienna seeks Emperor Karl as the empire collapsed in November 1918 mates that it loses $60 million in sales each year as a re- now to strengthen ties with Hun- at the'end of World War I. The remnants became Austria, sult of its residents' shopping in Hungary. cars and buses caused 40-mile traf- fic backups along the highway be- gary as a way of encouraging liberal Hungary, Czechoslovakia, and parts of Yugoslavia, Poland For Hungarians, the biggest obstacle to travel here has policies favorable to western inter- Romania and Italy. become their shortage of hard currency. Overall trade tween Vienna and Hungary's cap- has decreased since 1985 because of the shortfall. ests. ital, Budapest, 130 miles away. In the 1800s, the Austro-Hungarian partnership in Asked why the products they purchased in Austria leading the empire was frequently troubled by Budapest's were scarce or more expensive at home, the woman from independent-mindedness and nationallam. "Our relations Gyor smiled brightly and answered, "because of [Hun- with Hungary are better now than they were under the garian Communist leader] Karoly Grosz." She did not re- empire," the Austrian Foreign Ministry official said with a spond when asked to explain further and would not give chuckle. her name. On Mariahilfer Street in the heart of Vienna's retail district last Monday, Hungarian families lugged television sets, stereos and videocassette recorders. The two-day CHRIS. SCI .MON. :04-11-89 Hungary: It's America' to Refugees 183p tries would be close to war if they husband and wife, so one of the Hungary is acting on its own. In By Anne Underwood weren't restrained by the Soviet pair makes the journey to Buda- mid-March it became the first Union," says a Western diplomat Special to The Christian Science Monitor pest legally and waits for the Warsaw Pact country to join the in Budapest. other to sneak across the border 1951 Geneva Convention on ref- BUDAPEST As Hungary prepares to dis- later. Even if the couple meet up ugees. The Hungarian govern- mantle its fences along the border in Hungary, they know there are F she has any regrets about ment hopes that as a result, it will I with neutral Austria, the Roma- large numbers of friends and fam- leaving Romania, Maria Boc- soon start receiving aid from the nian government is strengthening ily - sometimes their own chil- zoni doesn't show them. United Nations High Commis- its barricades against its socialist dren - that they may never see A year after claiming refugee sion for Refugees. It also hopes neighbor. Recent arrivals say Ro- again. status in Hungary, she and her the UN will put pressure on Ro- manian border guards shoot on Communications back home husband have found jobs and a mania to let citizens join their rel- sight and have installed a tripwire are not easy. Letters arrive atives abroad. two-room apartment. Half their on the border. opened, if they arrive at all. It can rent is paid by her husband's fac- If the refugees of Hungarian "The Iron Curtain is coming take five or six hours to get a tory. Her son is able to go to origin find life difficult at times, down between Hungary and the telephone line to Romania, and the situation is bleaker for those college - something he was un- West," notes Istvan, a volunteer then sometimes the operator able to do in Roma- of Romanian ethnic background. working with the refugees. "It is misconnects the call. nia because of quotas For them, arrival in Hungary is going up instead between Hun- "Even if you get through," for the 1.7 to 2 mil- not a homecoming. Most say they gary and Romania." says Mrs. Boczoni, "you are not want to move on to a third coun- lion ethnic Hungar- For most of the 26,000 refu- free to talk because you know in- ians in that country. try. Some hitchhike to the Aus- gees, life in Hungary is an im- formers in Romania are listening trian border dozens of times in "This is our provement. The grocery stores to the conversation and recording America," says Mrs. the hope that the car the are are stocked with real meat and everything." Boczoni. riding in will not be checked. vegetables instead of the pictures Although the refugees can It's been more "We want to go to the West, or plastic models of food that are easily obtain residence permits, than a year since maybe to Germany," savs Adri- often found on shelves in Roma- they cannot become Hungarian Hungary began ac- anna, pointing to her husband nia. There is electricity all day citizens because of a bilateral cepting refugees and daughter, Melinda. They long and heating during the from Romania - as- agreement between Hungary and winter. have lived for the past eight Romania forbidding dual citizen- tonishing the world months in a concrete high-rise The vast majority do not have ship. Gabor Bagi, head of the For- by the image of peo- that was leased by a church group to contend with the culture shock eign Ministry department that ple fleeing one War- that faces most of the world's ref- to house as many as 280 refugees. deals with Romania, says Hun- saw Pact country to Adrianna's family shares the com- ugees. Eighty-five percent are of gary is weighing the conse- munal kitchen with a dozen other another. The refu- Hungarian ethnic origin and al- quences of withdrawing from the gees keep coming - families. In their one-room apart- ready speak the language when agreement. by the thousands, ment, the only decorations are they arrive. They know the cus- some shriveled balloons and a fleeing what they say toms and traditions, and many of is constant persecu- them have relatives in Hungary 'W E have raised the citi- sheet of gift wrap taped to the zenship issue with wall. tion. Within the So- who will lend a helping hand. viet bloc, where "fra- Romania, but they Still, most refugees have few But there are problems. "Fam- ternal" refuse to talk," he says. "They conflicts regrets. ily reunification is our biggest continue to hold us responsible never used to sur- "In Romania, they used to re- headache," says Maria Vince of for the refugee flow instead of face, the exodus is a fer to the Hungarians as bezgor, the Hungarian Red Cross. hot issue. asking themselves why people are 'the homeless people,' savs Ist- The Romanian government fleeing the country." "The two coun- van. "Here no one says we are will not give passports to both a Failing bilateral solutions, homeless." :04-12-89 INTERVIEW Hungarian Premier: Reform Is Risky, Painful and Vital 183 honor on June 16, the anniversary of his execution. (restructuring) began here in the late 1960s, it has had Many Hungarians seem to welcome this swirl of uneven effects. "Without political reform," says By Ned Temko political change. One woman says she has long wanted Nemeth, "economic reform was a little bit one-sided." Staff writer of The Christian Science Monitor to become a teacher, but can't bring herself to endure Mr. Gorbachev, too, has excellent reason to wish BUDAPEST the ponderous history courses needed for the degree. Hungary well. Nemeth has displayed a frank readiness Under the present system, she explains, "they don't to confront issues of perestroika that most Soviet reform- W HEN Miklos Nemeth was eight years old, his dare ask any question more recent than 1956. It's ers have dared not address. Of course, Nemeth says, native Hungary tried to opt out of Soviet-style because they re scared of the answers they might get." there is the risk of free-market problems, like inflation communism. The Soviets answered with Now, she hopes, that will change. and unemployment, in any serious move to let the tanks. The prime minister, Imre Nagy, was executed. Kalman Kulcsar is a longtime lawyer and academic market sort out decades of state-decreed inefficiency. Now, Mr. Nemeth has become prime minister. "His- who, as Hungarian justice minister, is writing the new "We have to live with this side-effect," he says. torical socialism is not practical, not useful for society," constitution. Hungary, he explains, has throughout his- The solution, he suggests, is Western-style social he said in a Monitor interview. Hungary needs free tory been influenced both from the East and West. The democracy. Will it work here? No.one, presumably, will elections, a multiparty system, a free-market economy. Western influence, he says with apparent satisfaction, want to know more urgently than Gorbachev. And few "We need more pragmatism and less ideology." now seems poised to reassert itself. people can be more keenly interested in Gorbachev's And this time, he is convinced, Moscow will answer political longevity than the Hungarians. not with tanks, but with thanks. Soviet leader Mikhail T HE new law, to be submitted to a popular Nemeth plays down the link between the pace of Gorbachev, says Nemeth, has told him so. referendum early next year, will drop the tradi- Soviet perestroika and the prospects for reform in Hun- These are heady days in Hungary, even by the tional East-bloc provision for a "leading role" gary. Regardless of what happens in Moscow, he said, standards of perestroika (restructuring) and glasnost for the Communist Party, he says. It will provide for a there was simply "no other possibility than to go fast (openness). The communist-run parliament has en- judicial court - and for a system of checks and balances and to take this [reform] route." dorsed the idea of multiparty elections: A new constitu- among the various branches of government. But another senior official, in an informal chat, is tion, enshrining this and other reforms, is being drawn For reformers like Mr. Kulcsar and Nemeth, one more circumspect. He, like Nemeth, suggests that re- up. The party has named a committee to take a new catalyst for change is simple pragmatism. The old sys- forms in both the Soviet Union and Hungary have look at Hungarian history: One member has already tem has won gradual, grudging acceptance since 1956, progressed too far to be completely reversible. But, he reclassified the 1956 "counter-revolution" as a popular but not the grass-roots enthusiasm needed to ensure adds, smiling, "I wake up every morning wishing that uprising, and Nagy's remains will be reburied with prosperity and stability. Although economic perestroika all goes well for Mr. Gorbachev." TIMES 04-13-89 Hungary Ousts 4 Conservatives in a Party Shuffle 183p By JOHN TAGLIABUE the chief ideologist, Janos Berecz, and The decisions, reached after a spe- Special - The New York Times Janos Lukacs, the party's senior ad- cial full session of the Central Commit- WARSAW, April 12-The Hungarian ministrator. tee, elevated two new members into Communist Party shuffled its senior A Visit to Moscow the Politburo, the party's highest rul- leadership today, dismissing the par- ing body, but reduced the overall size ty's chief ideologist and three other The moves were significant, coming from 11 members to 9. The new mem- conservatives on the Politburo and pro- only days after a visit to Moscow by the bers were Mihaly Jasso, the 53-year- moting two advocates of change. party's General Secretary, Karoly old leader of the local Budapest party The moves, approved after a day of Grosz,whe rose to power at a special- organization, and Pat Vastagh, the 43- debate within the Central Committee party congress last May, and the an- year-old leader in Csongrad, in eastern of the Communist Party, come at a nouncement of broad liberalizing Hungary. time of stepped-úp social and political changes in Poland. Warsaw and Buda- -change They left the core of leaders pest are among the Eastern-bloc capi- Advocates of Change representing the most liberal tenden- tals most agreeable to political and Both men, but notably Mr. Vastagh, a cies, including Imre Pozsgay and economic changes like those that have university lecturer who recently reor- Rezso Nyers, in place. The ousted con- been undertaken throughout the Soviet ganized the Csongrad party structure, servatives on the Politburo included Union. are numbered among advocates of change. A Western diplomat said by tele- phone from Budapest that the moves were seen as necessary to restore the solidity of a party that has been shaken as it struggles to lead Hungary out of serious economic stagnation and main- tain the initiative as alternative politi- cal groups increase. A Conciliatory Path Hungarians reached in Budapest said that Laszlo Major, the party spokesman, asked by an interviewer on state television whether the decisions reflected serious breakdown of party unity, replied, "No, no, that is not the case." In excerpts from a report to the com- mittee by Mr. Grosz that were pub- lished in the final statement of the com- mittee meeting and reported by the Hungarian press agency, the party leader sought a conciliatory path. He asserted that while "political, ideologi- cal and organizational" problems had arisen in party ranks, "renewal and development processes had also ap- peared." In the last 18 months, party member- ship has dropped by 100,000, to 780,000 members. The decisions came amid in- creased calls for party unity and action against factions within the party oppos- ing change. Review of Activities In February, the party ordered a full review of its activities and personnel after serious public disagreement among its top leaders. The spark for the differences was afforded by a de- bate over how to define the 1956 events in Hungary, in which Soviet forces crushed the Hungarian uprising. Be- neath the surface, however, what split the leadership was differences over the pace and scope of change. A Compromise View At a Central Committee meeting later that month, the party endorsed a compromise view of the 1956 events, ruling that what began as a legitimate uprising had degenerated into a revolt against the Communist system. But the party leadership appeared to accept the consensus at that meeting that Hungary's economic crisis and politi- cal uncertainties made an open leader- ship split unacceptable. Also dismissed from the Politburo were the Health Minister, Judit Cse- hak, and Istvan Szabo, often identified as a representative of the conservative farm lobby. WALL ST.J. :04-20-89 The Hungarians Take Themselves Public Stock Exchange Finds Few Buyers After Budapest Bond Crash By BARRY NEWMAN 1831 waits for bids. The dealers sit. "We are donkeys!" be says without be- Staff Reporter of THE STREET JOURNAL "Any demand? asks the woman. ing asked a question. "All bonds cheat the BUDAPEST-With the Cold War wind- "Does anybody want to buy? Any trade? people The companies don't lose. For ing down, this might be the right time to Who's buying? them, inflation comes in handy. It means buy into an underperforming communist Mr. Jarai bends toward the Americans they pay back less! They profit, and we tank stock. and whispers, "Everybody wants to sell. are kaput. New tank orders have declined sharply Nobody wants to buy.' from a year ago, market analysts here Regaining Investor Confidence "You mean you mean these are of- say, turning at least one unnamed low-mul- fers for sale and and no buyers?" says The stock exchange hopes to do better tiple maker of Hungarian tank-chassis into Richard Furlaud. Mr. Furlaud, who is in the Investor -confidence department. a prime takeover target for a shrewd port- chief executive officer of Squibb Corp., Hungarians, always ready for calamity. folio investor with staying power over the seems to find this hard to imagine. still carry a few billion dollars worth of medium term. "Any offers? Any bids?" the woman pocket money. Inducing them to invest It "This company realize that says. A dealer raises a finger; it's a trade requires a law, due this year, that will in- army wouldn't need more tanks," says at last. Everybody smiles. A flashbulb troduce such comforting novelties as au- Zsigmond Jarai, the pin-striped, 37-year- pops. Mr. Peterson still looks puzzled. dits and annual reports. The law could also old chairman of the Budapest Stock Ex- "Do you have a debt-rating system lead some companies to issue shares, even change. "Now It's looking for some new in- here?" he asks Mr. Jarai. when they aren't about to collapse. vestors. They can buy very cheap. "No, not yet. Just in case, investment bankers, rating Mr. Jarai tips the tank unit as a hot "Then how do investors take into ac- agencies, accountants and brokers are all prospect for repositioning into shipping count risk?" setting up shop. The first brokerage house containers. A buyout feeler. he confides, "They can't," Mr. Jarai says. "This is off the mark. a firm called Co-Nexus, has may soon fax in from an unspecified a problem. I think in a few years we will opened a swanky office with gray couches, player in the U.S. "They can reorganize have a rating system." gray carpets and red telephones. the company, change the management for Mr. Peterson smiles politely. "I'm a conservative capitalist and Americans," he says. proud of it," says Bela Jansco. A 68-year- The challenge: "We have to get them to Salvation in Equities old with white-blond hair and gold-rimmed understand the Hungarian investment sys- Pressed for time, he and the other glasses, he owned a seat on the old Buda- tem." Americans leave before the action moves pest Stock Exchange. His commissions Entitled to Sell from bonds to stocks. They don't miss dried up in 1948. much. Not a share trades. "It seems the "We had 90 years of history," he says. That seems easy enough. Since Jan. 1, supply side is going a little ahead of the de- "It's different now. We must persuade cli- any company in Hungary has been entitled mand side," says Mr. Jarai. But these are ents. We must explain everything. So far. by law to sell any number of shares to early days, and few in this country doubt nobody is interested." But then he flushes anybody. Marxism's other big market that socialism's salvation lies in equities. with enthusiasm and adds: "The fact that maker, China, has eased off on stocks and A stock market, the Hungarians have shares are on sale is a great advance for bonds since a recent drop in the ideological realized, is an ingenious device for moving indicators. But Hungary advises a blanket our ideology." money around. It can supplant central "buy." And investors here can span the On the assumption that Mr. Jansco and planners in much the same way the steam spectrum now from socialist worker to his future competitors do eventually in- engine supplanted mules. An ideologue capitalist raider. spire a trade or two, the stock exchange is may fear the rise of a class that gets rich Still, a communist stock market does rushing to get ready. Advisers are piling in have its inconsistencies. Even the most cutting coupons, but Hungary's managers from London, Milan, and the World Bank. flexible of the East Bloc's reform-driven have other worries. They are losing subsi- Soon, a tender will go out for the computer dies. They need cash. hardware. And the search is on in Buda- nations may take five or 10 years to iron "Of course, some people are against all them out. Hungarians are hard put to ex- pest for a trading floor. this," Mr. Jarai says. "They are the ones plain, for instance, how it is that a com- Unfortunately, the old stock exchange who lost money when the bond market pany owned by the people can go public. building isn't available; it was seized by crashed." Hungarian television. But Mr. Jarai has Among companies that do, an unnervingly For those who missed it, the Hungarian large proportion are close to going bank- his eye on another place. It's a big. empty bond-market crash took place in October of rupt. Or so it's said, since an outside inves- room at Karl Marx University. 1987, when something else caused a dis- tor has no way of finding out. traction in New York. To recap: In 1984, Maybe this is why Peter G. Peterson the bond market opened; yields were 11%, looks puzzled. Mr. Peterson, former chair- inflation 7%. A few hundred thousand peo- man of Lehman Bros., is an investment ple bought. Three years later, with yields banker who heads the Blackstone Group, still at 11%, the government issued an in- specializing in mergers and acquisitions. flation forecast of 15%. A few hundred Now he sits against the blank wall of a thousand people sold. windowless room, in a row of touring Prices therefore dropped. Rudely sur- Americans with similarly puzzled looks. prised by this, the crowds have since They have come here, to the stock ex- thinned in the lavish bond-buyers' hall of change, to watch some stock get ex- Budapest Bank. Marble columns, brass changed. Mr. Jarai stands to one side, ex- chandeliers and reassuring beeps from plaining. computer terminals haven't done much for A woman at a microphone first recites customer relations. a list of bonds. At narrow black tables, 25 On a weekday morning, one sad man dealers from the state's banks sit mute. studies the gold-lettered list of bond prices Each time the woman reads a name, she on a board at the hall's grand entrance. WASH.JOST:04-22-89 Hungarian Radical Economic Change Privatization of State-Owned Companies Proposed 183 By Imre Haracs that * could lose up to $1.0 annually with the introduction of hard-carrency trade, BUDAPEST- high level Hun- Soviets would then insist OR garian government committee has market quality to match the drafted a far-reaching three-year The government's economists program that would abandon Step- the Soviet Union would be by-step economic reforms in favor of to pay compensation. radical measures such as factory "I have talked to three prominent closings, privatization of state-owned Soviet economists--{Oleg} Bogomo- companies, budget cuts and the lov, [Leonid] Abalkin and [Abel] stimulation of private enterprise. Aganbegyan," Akos Balassa, a mem- The draft program also calls for ber of the Hungarian government switching trade with the Soviet reform committee, said in an inter- Union to a dollar basis within two to view, "and they have all described five years, and negotiating for asso- the idea [of hard-currency trade]-Bs ciate membership in the European conceivable." The idea also was dis- Community. cussed by Prime Minister Miklos The 115-page document was pre- Nemeth during his recent trip to pared by the government's Econom- Moscow, and the Soviets were said ic Reform Committee, set up last to be impressed by the potential of year under Rezso Nyers, a senior gaining a great deal of hard currency Cabinet minister and a member of at the outset. the Communist Party's Politburo But for Hungary, Balassa ex- who- was the father-of Hungary's plained, the initial flow of dollars to 1968 economic reforms. Moscow would be offset by the The document is remarkable for long-term prospect that "Hungary its pessimism about the prospects could become a bridge" for trade for change within the Soviet Bloc: "It "between the West and the Soviet would be an illusion to expect rapid Union," attracting Western firms positive change, since even in the that seek to tap the potential Soviet Soviet Union the transformation of market. the internal economic mechanism is The draft program foresees that by expected to be rather a slow and the end of 1992 the infrastructure of contradictory process, and several the domestic market would be in Comecon countries do not support place, with stock exchanges to help any changes." Comecon is the East- the flow of capital into the country. ern Bloc's trading organization. State-owned enterprises would be The document notes that Moscow split up, turned into joint-stock com- has given Hungary carte blanche to panies or sold to private individuals implement internal changes, "provid- and foreign capitalists. ed the reforms do not fundamentally By that time the first steps would alter our alliance commitments." But have been taken to make the domes- the rest of Eastern Europe, the com- tic currency, the forint, convertible, mittee's report warns, is likely to be- and Hungary would be seeking associ- come a disaster zone where "the ation with the European Community. emergence of new focal points of cri- The government plan envisions a sis or the deepening of old crises form of associate membership, with cannot be excluded." Hungary undertaking to "adapt to the The solution for Hungary, the au- internal rules and norms of the Com- thors argue, is to make drastic cuts mon Market" while the EC would al- in its trading ties with the East, low Hungarian goods free entry. while maintaining its membership in The government intends to unveil Comecon, and to reintegrate into the program next month, and until the world market. then changes could still be made. But The program offers two alterna- government sources are confident the tives for switching trade with the Communist Party, whose final seal of country's largest export market, the approval is required before the plan Soviet Union, to a dollar basis. Ac- can be submitted to parliament, will cording to the first version, dollar raise no objections. trade with Soviet companies should Opposition to the program is more be introduced in 1991, virtually likely to come from abroad-from overnight. The second alternative Hungary's Communist allies and from sees a gradual, five-year transition Western creditors, concerned over to dollar trade. the need for additional credits on top Although Hungary currently has of a current foreign debt of about an annual trade surplus of 150-mil- $13.5 billion. While the document lion rubles (about $240 million at of- mentions no figure, Balassa said Hun- ficial exchange rates) with Moscow, gary would need a modernization loan thanks to the unrealistic pricing of between $1 billion and $1.5 billion mechanism that operates within Co- to implement the huge structural mecon, economists here estimate changes the program would entail. N.Y Review of fBooks 4/15/84 blution: The Springtime of Two Nations the man in the street, who does not have their options or connections. In both as one American specialist has nicely put have simply broken down.' Independent Poland and Hungary; the process whereby publishers and periodicals bloom like members of the nomenklatura advance and Hungary this has been a In the race for freedom of speech and crocuses. There is almost riotous com- into private enterprise, using the power As travel through those freedom of enterprise, the Hungarians petition to publish everything and any- and connections that go with their offi- attending an opposition fete in are currently in the lead, although Poland thing-Imre Nagy, Orwell, Solzhenitsyn, cial positions, proceeds apace. adapest, a triumphal mass in Gdarisk, a is coming up fast. In the political stakes, the more outrageous the better. And There have been many suggestions as Solidarity election meeting in a Silesian Hungary leads in words but Poland in while the Polish official press is now in- to how communism might be turned back coal mine, I have to pinch myself to deeds. teresting, the Hungarian official press into capitalism. But this is the singlest of make sure I'm not dreaming. Walking In early May, Poland got its first in- and, what is more, journalists on official all: communist bosses become espitalist around Budapest's equivalent of Oxford dependent, opposition daily paper, the radio and television are in the vanguard bosses! The simplest, although hardly the Circus I pass a stall openly selling samiz- Gazeta Wyboreza." Its editor in chief is of emancipation. most attractive. The Sofidarity-opposition der publications. Casting an eye over the the historian Adam Michnik, one of the election program-(formally, the Election titles I suddenly notice my own name, on sharpest of Solidarity intellectuals, and In liberating private enterprise, and at- Program of the Citizens' Committee what turns out to be a slim volume of the paper is organized by Helena Luczywo, tracting Western capital. Hungary is also "Solidarity") specifically warns against essays hastily translated from The New for the last seven years editor of Poland's ahead, although the Rakowski govern- the danger of the "uwlaszczenie nomen- York: Review. Next day T an signing leading underground weekly. Tygodnik ment in Poland is in some ways even klatury," that is, of the nomenklatura copies for people attending the opposi- Mazowsze, and an unsung heroine of the more shameless. Its message, symbolized becoming owners. But others, in both tion fete. "Incredible" and "surreal" are Hungary and Poland; argue that this the words that punctuate every conversa- process also has advantages: compen- tion about politics, though not about eco- sating some members of the nomenkle- nomies, for which the leitmotifs ME, ture for their loss of political power, and rather, "disastrous" and "hopeless." dividing it between those who stand to Last year, 1 posed the question of lose and those who stand to gain. One political change in these two countries as might call this the "nomenklatura buy- one of the historic choice "reform or out" theory. revolution?" But what is happening just In politics, Poland takes the lead, with now is & singular mixture of both reform Photograph © Marie-Laure the hectic and sometimes hilarious drama and revolution: a "revorm," if you will, of its first halfway genuine election in or perhaps a "refolution." There is, in fifty years. This is, of course, only a half- both places, a strong and essential ele- free election, the product of a remarkable ment of voluntary, deliberate reform led but risky deal made during two months by an enlightened minority (but only a of negotiations, from early. February to minority) in the still ruling Communist early April, at the so-called Round Table parties, and, in the Polish case, at the top meetings-actually many tables, and each of the military and the police. Their ad- with just two sides, authorities and vance consists of an unprecedented re- Solidarity-opposition. The Round Table treat: undertaking to share power, and deal is a compromise, but an open-ended even-mirabile dictu-talk of giving it up compromise. The Solidarity-opposition altogether if they lose an election. side secured the restoration of both the workers' and the farmers' Solidarity as Yet one is bound to ask how far the fully independent organizations, and the retreat is voluntary, how far involuntary, promise of legalization for an independ- and whether it might not become a rout. ent students' union. It also secured com- For if one talks to the intelligentsia in pletely free elections to a newly created both countries, then the comparison that upper house of parliament, the Senate, comes to mind is less with 1968 than with and free competition for 35 percent of -1848, less with the Prague Spring than with the Springtime of Nations. The Spiegel, No. 3, 1989, under the title "La- greatest opposition demonstrations in bour in Poland is Exceptionally Cheap." Budapest have been held on the 1848 an- The statement about two sides must be niversary: March 15. Among other rites, qualified in at least two respects. First. symbolic tribute is traditionally paid toward the end of the proceedings it was before the statue of Józef Bem. who not at all clear whether the official trade commanded the Hungarian insurrection- unions (OPZZ) were working with the ary army in 1848. Józef Bem was a Pole. party of dialogue around Generals Jaru- Polish-Hungarian cooperation has not zelski and Kiszezak, or against them. got quite that far again, although a Secondly, at the economic table the divi- sions ran almost as much within the two Polish opposition leader may be invited delegations as between them, with, crudely to speak at the reburial of Imre Nagy, speaking, social democrats on both sides leader of the 1956 revolution, on June 16: and neoliberals on both sides. Someone the next great symbolic event in Buda- should write a short history of this extra- pest, and one that the authorities fear will ordinary negotiation. Stenographic pro- be highly charged. But certainly the Poles National Day in Budapest, March 15, 1989 tocols of the main discussions exist, and the Hungarians, governments as well although, as usual, some crucial decisions Polish opposition. But this and the re- by the industry minister, Mieczyslaw as oppositions, are now looking to each were taken elsewhere, notably at smaller vived Solidarity weekly, Tygodnik Soli- Wilczek, himself at once a millionaire other for examples, precedents, and even meetings between Lech Walesa, General darnosé, are both subject to formal cen- private entrepreneur and Party member, direct support. For they are still alone in Kiszezak, and their top advisers. Eastern Europe. So far, this is the spring- sorship. Further liberalization of censor- is: "enrichissez vouz!" But the message is There is a new genre of opposition ship is promised, but samizdat publishers directed as much-or more-to members anecdote in Warsaw these days, the "cor- time of just two nations. What they are and editors still agonize over whether or of the existing ruling class, the nomen- ridor stories." They tell of fantastic en- doing would be quite impossible without Gorbachev's tolerance, his example, and not to "surface from underground" and klatura, and to Western (especially Ger- counters between oppositionists and their legalize their publications. man and Austrian) investors as it is to former. persecutors, in the corridors of the processes be has, wittingly or unwit- In Hungary, by contrast, there is no the council of ministers, during the two tingly, set in motion. Unlike in 1848, they On the once effective conventions see formal censorship, and the once effective months of the Round Table. One (true) can also count on benign (if ineffectual) my "The Hungarian Lesson" in The New conventions of informal (self-)censorship example: Dawid Warszawski, pseudony- support rather than resistance from the York Review, December 5, 1985. One of mous editor of a leading underground the most surreal conversations I had in major powers to their west. But around journal, KOS, conducted a video inter- 'See Charles Gati, "Eastern Europe on Budapest was with Mr. Gyorgy Aczel, for them are still the frightened, hidebound, view with the interior minister, General Its Own," in Foreign Affairs, Vol. 68, thirty years the Kadár of Hungarian cul- or openly repressive regimes of East Ger- Kiszczak, head of the police apparatus No. 1, 1988/1989. tural life. I asked him if he did not think, many, Czechoslovakis, Bulgaria, and in- responsible for seven years' struggle with "The title has been translated in the on looking back, that censorship might describable Romania: the "gang of four," have been relaxed sooner. There was no the underground. The general politely Western press as "Election Gazette," censorship, he said. The decision was up observed that he had much enjoyed See The New York Review, October 27. which sounds a bit archaic. Actually reading Mr. Warszawski's articles over Gazeta just means newspaper, so a closer to individual publishers and editors. But 1988. the years. Mr. Warszawski, now using his translation might be "The Election Paper." surely he would not deny that he himself real name, Konstanty Gebert, responded Both the Hungarian Party leader, Károly After the election it is to be called simply had exercised political control? Oh no, by asking the general to give an interview Grosz, and the leading Party reformist, Gazeta or just possibly Gazeta Niezal- not control. He had merely, he said, had to KOS-an offense for which the general finite: Pozsgay, have reportedly made ezna, that is "The Paper," or perhaps, "a sort of influence." should then, presumably, punish himself. statements to this effect, though without as we have it in England, "The Independ- °For the invitation to the West see, for The general hesitates for a moment. "Do deadline! ent." example, Wilczek's interview in Der you offer a large coffee?" he says. June 15. 1989 3 the seats in the existing lower house, the Sejm. Interestingly, this Polish deal-a calcu- lated gamble for both sides - been NEW FROM The authorities secured a guaranteed majority in the Sejm, although the Polish held up as a positive example by Hungar- United Workers' party as such has only ian Party officials, but as a negative ex- 38 percent of seats guaranteed, with the ample by most independent Hungarian intellectuals and the opposition. They PRINCETON rest going to its (until now) compliant "coalition" parties and collaborationist want free elections, with no handicaps, Catholic organizations. They also got no quotas, and no new upper house. Solidarity's agreement to an early election After free elections, the one sovereign (first round, June 4; second round, June parliament should form the new govern- 18), thus giving the opposition virtually ment and promulgate a new constitution. Art as History no time to organize a campaign from less "After the election," says a senior official than scratch. In addition, the consti- in the justice ministry, "the Hungarian Episodes in the Culture and Politics of tution now includes a powerful new of- Socialist Workers' party will have the Nineteenth-Century Germany fice of president, which in the first in- same position as other parties." It is stance can be expected to go to General rather like one of those weary old East Peter Paret Jaruzelski. European jokes: the Hungarians are be- Paintings and graphics, novels and poems are historical sources as well as having like Poles and the Poles are be- aesthetic objects. Artists themselves become historians when they interpret the Around this basic political deal there is having like Hungarians. by painting a historical scene, for instance, or by discussing earlier times wound a large fabric of more detailed Yet some basic elements are the same. in a novel. Artists both reflect and shape their environment. These concepts agreements- agreements to disagree- There is a government and an opposition. underlie Peter Paret's new study of Germany in the nineteenth century. 98 black & white illustrations, 4 color plates. on everything from the economy to cen- The government is not like any Western Cloth: $25.00 ISBN 0-691-05541-6 sorship and from the judiciary to coal government: it is both stronger (with the mining. At the Round Table, the opposi- whole extensive apparatus of the Party- Memory and Enthusiasm tion had to settle for rather less than half police-military-nationalized industry- a loaf on most of these issues- but Lech state) and weaker (no legitimacy, deeply Essays, 1975-1985 Walesa's key political adviser, Bronislaw divided). The opposition is not like any W. S. Di Piero Geremek, argues that "a dynamic process Western opposition. These two heteroge- "Di Piero's essays are similar to Susan Sontag's in that both writers attempt has been set in motion," and everything is neous, indeed fissiparous partners are talking about how to transform their to instruct a broad segment of the American reading public about conceptual up for transformation in that process. systems that challenge and enrich our ordinary ways of understanding social The authorities have agreed, in black and countries into what they call "normal" reality. Di Piero writes in the genre of the essay for the same kinds of reasons white, that this is "the beginning of the countries, by the end of the twentieth as Sontag, with the same cosmopolitan learning and the same brilliant road to parliamentary democracy. (No century. When they say "normal" they intensity." -Emily Grosholz qualifying adjectives, although accord- mean Western, European, liberal, demo- Paper: $10.95 ISBN 0-691-01463-9 Cloth: $29 95 ISBN 0-691-06756-2 ing to a fly on the wall, the ernment cratic, with a market economy based on side at one point tried to introduce a property rights, a freely elected parlia- My Name on the Wind parenthesis after this sentence with ment, and an independent judiciary. words to the effect that "the government- Something between Switzerland and Selected Poems of Diego Valeri coalition side regard parliamentary Sweden. "Return Kraków to Europe" Translated by Michael Palma democracy as socialist democracy." The says a sign in the window of the students' have had to wait too long for a translation of Diego Valeri-one of the Solidarity-opposition side then proposed union on Krakow's medieval market most engaging and humane poets of the century. But Michael Palma's inspired a further sentence to the effect that this square, and that is the theme that recurs, new selection surpasses all expectations. Palma has not only re-created the was "the beginning of the building of a again and again. in every program, forms of Valeri's Italian, he has magically captured the sad, tender music of sovereign, independent Poland." Just the speech, and conversation. official as well the original. Valeri is now credibly alive in English." -Dana Gioia beginning! Each then abandoned its pro- as unofficial: the return to something Lockert Library of Poetry in Translation vocative formulation. So much for the called "Europe." Paper: $12.95 ISBN 0-691-01462-0 Cloth: $27.95 ISBN 0-691-06776-7 word "socialism." There are to be free elections in four years' time. Neither side hey may not arrive. Beside that old These titles are available at the independent bookstores below. knows what will happen in those four favorite. the Spanish model of transition years. from dictatorship to democracy, excited Brown University Olsson's Books The workers' and farmers' Solidarity intellectuals talk of the recent Chilean Northwestern Bookstore & Records unions are slowly being rebuilt, although model, the South Korean, even the Ira- University Norris 71 Olive St. Center Bookstore with none of the euphoric surge of au- nian 1239 Wisconsin Ave., NW But whatever happens. this is an Providence, RI Washington, DC 1999 Sheridan Rd. tumn 1980. The rebuilding of the unions ineradicable moment. It might be an im- (401) 863-3168 (202) 338-9544 Evanston, IL and the election campaign are, say most portant moment. 100. for the West, and Georgetown (312) 491-3991 activists, complementary and mutually especially for the Western left. For one Yale Co-op (202) 338-9544 77 Broadway reinforcing. Last spring, Lech Walesa sat message of Poland and Hungary today Dupont Circle University of Chicago New Haven. CT Bookstore in the Lenin Shipyard in Gdansk, be- was summed up for me by a leading ac- (203) 772-0670 (202) 785-1133 970 E. 58th St. sieged by riot police, with a thousand tivist of Hungary's opposition Free Demo- Old Town, Alexandria Chicago, IL angry young workers chanting "there is crats: "We say there is no third way. There The Bookery (703) 684-0077 (312) 702-7712 Dewitt Mall no freedom without Solidarity." This is no credible alternative between Western 215 N. Cayuga St. Bethesda spring, he sits in the Lenin Shipyard. at a capitalism and Eastern socialism." Be- thaca, NY (301) 652-3336 Borders Book Shop 303 S. State St. calm, wholly legal, meeting with the 261 tween the opposition fete in Budapest (607) 273-5055 Williams Corner Ann Arbor, MI Solidarity-opposition candidates for parlia- and the smoke-filled rooms of the British Gotham Book Mart Bookstore (313) 668-7652 ment. The meeting is filmed under the Labour party, with its leadership busy 41 W. 47th St. 222 E. Main St. direction of Andrzej Wajda, himself run- trying to turn a socialist program into a Charlottesville, VA Kepler's Books & New York, NY ning for the Senate. The candidates have social democratic one. there is, perhaps, (212) 719-4448 (804) 977-4858 Magazines 821 El Camino Real gathered in the very same hall where it all the trace of an historical connection. Goerings' Book Menio Park, CA began with the birth of Solidarity in Future historians will have to explain Princeton Center, Inc. (415) 324-4321 August 1980. There are the same model how Poland and Hungary, starting from University Store 36 University Pl. 1310 W. University Ave. ships, the same white eagle on the wall, such very different circumstances at the Princeton. NJ Gainesville, FL Moe's Books even the same bust of Lenin. As Walesa beginning of the 1980s. came to such (609) 921-8500 (904) 378-0363 2476 Telegraph Ave. Berkeley. CA walks up onto the platform he gives that relatively similar positions at the end of 57th Street Books (415) 849-2087 Lenin a laughing glance, as if to say, "So the decade. Among the general causes of Chapters, A Literary Bookstore 1301 E. 57th St. who whom to you, old chum." these extraordinary developments. they 1613 Eye St., NW Chicago, IL will surely mention the impact of Gor- (312) 684-1300 This and the other main agreements can Washington, DC bachev, the economic crisis. relations (202) 861-1333 be found in Rzeczpospolita, April 7. with the West, Solidarity and other forms 1989. See also the interesting article by Adam Krzeminski and Wieslaw Wladyka of "pressure from below," and perhaps ("Revolution Step by Step") in the official weekly Polityka, April 29, 1989. This In the Hungarian context this remark is AT YOUR BOOKSTORE OR begins by talking of "the creation of directed specifically against the "popu- Princeton University Press parliamentary democracy in socialism" lists" of the Hungarian Democratic but ends by describing the goal simply as Forum, many of whom do maintain that 41 WILLIAM ST. PRINCETON, NJ 08540 (609) 452-4900 "the metamorphosis of a Stalinist system there can be a specifically Hungarian into parliamentary democracy." Period. "third way." And of course there are still ORDERS 800-PRS-ISBN (777-4726) See chapter one in my The Polish Revo- some oppositionists in both Hungary and Poland who would firmly identify them- lution: Solidarity (Scribner's, 1984; Vin- selves as being on the left. Yet the general tage, 1985). point may stand. 4 The New York Review also the intellectual crisis of the left in the What is clear is that the conversion of few days. later he was personally con PHILOSOPHY rest of Europe. But to assess the relative im- Jaruzelski was pivotal. How and by gratulated on this interview by General portance and complex interaction of these whom that was done is still unknown (at Jaruzelski. Michnik, for his part; has AND POLITICAL major causes will require greater distance, least to this writer). But without question subsequently gone out of his way to tranquil reflection, and more sources. the personal role and authority of Gener- praise General Jaruzelski, publicly, for THEORY In the meantime, we are condemned to al Jaruzelski on this side is as crucial as his political courage in deciding to reverse reconstruct the story from a tissue of that of Lech Walesa on the other. the course of the last seven years and FROM direct observation, official and unofficial The bridge is still of rope rather than reach an agreement with Solidarity. CAMBRIDGE publications, anecdote, and informed steel. Seven years of bitter conflict are guesswork. In Poland, the story is one of not easily forgotten. On both sides there UNIVERSITY PRESS In Hungary, by contrast, the story of the a remarkable coming-together: for al- are fierce and vociferous opponents of last few years is that of a remarkable most no one imagined that the great gulf compromise. Alfred Miodowicz of the coming-apart: the coming-apart of the between "the power" and "the society," official trade unions is the most visible. Kádárite consensus, so that from one ap- Hobbes's Political between Jaruzelski and Walesa, could be leader of reaction inside the Party. He parently seamless (although seamy) web Theory so swiftly bridged. Many details of this has strong support from Prague and East there have suddenly emerged both real Deborah Baumgold Polish bridge building are still obscure. Berlin (although that is not much use opposition parties and very distinct fac- But two things are clear. First, it would against Moscow!), a large constituency tions within the Hungarian Socialist brings out with refreshing clarity not have been possible without explicit among the Party bureaucracy and nomen- Workers' party. Even six months ago no and analytical skill the overriding permission from Gorbachev. Secondly, klatura, and even the chance of appealing concern of Hobbes to put forward a one would have imagined that at a fete the essential domestic impulse was given theory of how to govern an early to a significant part of the working class held by the Alliance of Democratic Youth modern state by two waves of strikes in May and by a populist demagogy directed against (FIDESZ), in a Budapest youth park, the James Tully, McGill University August of 1988, with the second wave the cost and injustice of economic re- platform would be occupied by no fewer larger than the first, and the strikers put- form. On the opposition side, teen-agers than seven political groupings, with the This historical study locates Hobbes's ting the restoration of Solidarity at the still take to the streets shouting the man from the communist party just one political theory in the context of the top of their demands. angry chants of martial-law Poland, and constitutional debates preceding the among many, and seated near the end of Markers on the path to the Round English Civil War, and presents an Walesa's leadership is rejected by groups the table. The groups represented were entirely new interpretation of his Table included a fraught and tentative ranging from the right-wing nationalist FIDESZ itself, founded by students last understanding of politics. debate about a possible "anti-crisis pact," Confederation for an Independent Po- spring"; the Alliance of Free Democrats $39.50 in the first half of 1988; a Byzantine se- land (KPN) to the crypto-Trotskyite (SZDSZ), which grew out of the earlier quence of private talks about talks; direct The Theory and talks berween Lech Walesa and the in- terior minister, General Kiszczak, which Practice of Autonomy were literally precipitated by the second Gerald Dworkin wave of strikes; a dramatic television stimulating, controversial. and debate between Lech Walesa and Alfred often witty book. The theoretical Miodowicz, the leader of the official trade discussions are lucid; the chapters on unions OPZZ) at the end of November; practical problems are refreshingly and. last but by no means least, two stormy sensitive to the intransigence of moral meetings of the Central Committee in dilemmas. Most exciting of all is the which General Jaruzelski even threatened Photograph © Franco final chapter, where Dworkin makes to resign in order to push through the brief yet tantalizing reference to direct dialogue with Solidarity. further themes, which we must hope he will soon explore in greater depth." T he role of Prime Minister Rakowski in -The Times Higher Education Supplement all this is murky. The opening seems to Cambridge Studies in Philosophy have been led rather by General Kiszczak, $34.501$11.95 who as interior minister presumably drew on police intelligence reports about rising A Theory of Freedom popular discontent and the danger of an Stanley I. Benn explosion: by a group of Party reformists A major contribution to the study of including the former foreign minister, the philosophy of action, moral Jósef Czyrek, and the former labor Women selling clothes on the black market in Kraków philosophy, and political philosophy, minister. Stanislaw Ciosek; and by some "revolutionary" faction of the refounded this study presents a radically top military men. ² Rakowski, whose "democratic opposition"; the Hungarian Polish Socialist party (PPS-RD), as well unorthodox theory of rational action. personal grudges against Solidarity go Democratic Forum (MDF), an important Focusing on the rights to freedom. very deep. and who came into office in as by his old comrade in the original but inchoate "populist" front: the two so- welfare and privacy, the author Gdansk strike, Andrzej Gwiazda. Polish October 1988 proclaiming his own called "nostalgic" parties, the Social analyzes the way in which value politics today are anything but simple. capacity to save the country without it, Democrats and the Smallholders, whose conflicts can be rationally resolved. the In the discussions of the Solidarity Na- was not 1 major direct actor in the predecessors received, respectively, 17.4 objectivity of value. the concept of negotiations. The record may one day tional Executive Commission (KKW), the percent and 57 percent of the vote in moral personality, the principles of show this to be a grave underestimation lessons of 1980-1981 are constantly being Hungary's last halfway free election, in non-interference and respect of drawn anew. One might almost say that persons, and the ideals of autonomy of Mr. Rakowski's capacity for duplicity. November 1945; the People's party, an both sides have learned politics. If in and community. attempt to win the agrarian vote, partly The crucial Tenth Plenum meeting was 1980 it was workers against apparatchiks, $49.50/$17.95 initiated by people from within the exist- on January 16-18, 1989. A preliminary in 1989 it is politicians against politicians. ing power structures; and the Hungarian account of the path to the Round Table, In the long hours and days at the Round Socialist Workers' party, that is, the Com- An Introduction to the by a leading participant, is Bronislaw Table, the top leaders on both sides do munist party as effectively refounded Politics and Philosophy Geremek's article in Tygodnik Powszechny seem to have come to understand each after its predecessor disintegrated during of José Ortega y Gasset (April 23. 1989). other better, and in part to have found a the 1956 revolution. Next to the Party Andrew Dobson "Among those who threatened to resign common language, or at least to have representative there was an empty seat, at this meeting, alongside Jaruzelski, resolved to adhere to some basic rules of which was meant to be taken by a spokes- In this general survey of the life and Kiszczak, and Rakowski, was the defense self-restraint in a period of political tran- man for the Ferenc Münnich Society, a work of Ortega Gasset the author minister. General Florian Siwicki. Ciosek sition. This is still an "understanding of group of disaffected Stalinists. The ghost contextualizes Ortega's political was minister for trade union affairs in the elites."14 It can be destroyed from below. at the feast. activity and provides biographical first period of Solidarity's legal existence. In the provinces, things look very dif- Not surprisingly at a FIDESZ rally the detail. Following an examination of his "This is perhaps the moment to recall ferent. But the coming-together at the top spokesman for FIDESZ, a forceful and philosophical work and a close look at the (apocryphal?) story about Jaruzelski remains staggering. Just one example: the previously neglected mature charismatic activist called Viktor Orban, and Professor Janusz Reykowski, a psy- toward the end of the Round Table, period, Dobson arrives at a new and the spokesman for the Free Demo- chologist and now Politburo member Adam Michnik gave an interview in understanding of Ortega's central who also headed the government delega- crats, an eloquent sociologist called concept of razon vital. which he excoriated the obstructionism tion in the Round Table group on politi- Bálint Magyar, earned the warmest ap- cal reform. The story concerns a conver- of the official trade unions, comparing plause. Yet as striking as the eloquence of Cambridge Iberian sation in the summer of 1982, at the them to the hated Zomo riot police. A the opposition speeches is the relative and Latin American Studies $39.50 height of Jaruzelski's attempt to destroy "See the interview with Bronislaw weakness of all their organizations. To be Solidarity under martial law. "Is it true Geremek, Polityka, April 22, 1989, in sure, most of them are very new. To be At bookstores or order from that myths never die?" asks Jaruzelski. which he argues that the two sides found sure, the real prospect of an election con- Cambridge University Press "That is correct, General," replies the a common language, but angrily rejects centrates the mind wonderfully. Yet the 32 East 57th St., NY. NY 10022 Call toll free: professor. Jaruzelski: "But you have the charge of an "understanding of rough membership figures given to me in 800-872-7423. outside NY State. 800-227-0247. written that Solidarity has become a elites." Yet this is a charge made not just April were remarkably small: a claimed NY State only. MasterCard and myth!" (The story is recounted by Dawid by the journalists of an offical weekly, Visa accepted. Prices subject to change. Warszawski in Uncensored Poland News but by many opposition activists, espe- "See my "The Opposition," in The New Bulletin, No.1, 1989.) cially in the provinces. York Review, October 13, 1989. 6 The New York Review (but dubious) 20,000 for the two "nostal- erance-or benign neglect-seem wide gic" parties, Social Democrats and Small- enough for almost anything. But op- SUMMER FUN holders; some 14,000 for the Hungarian position demands for, transforming Democratic Forum: some 3,000 for the or leaving the Warsaw Pact, and for Free Democrats and 2,000 for FIDESZ. Austrian-style neutrality, will surely test Solidarity has more than that in one them to the very limit More important, factory. So far this really is, as Lewis all the most acute observers in Poland THE OXFORD Namier famously wrote of 1848, a "revo- and Hungary, whether in power or in op- lution of the intellectuals." position, share the prevailing Angio- BOOK OF American skepticism about Gorbachev's Yet the Hungarian leadership seems to chances of continued progress in his be retreating faster in front of this small, perestroika. A check or reversal there ROYAL intelligentsia-based opposition than the could not be without consequences here. Polish leadership has in front of their But even if there is no Soviet check or ANECDOTES much more formidable, worker- and reversal. Polish and Hungarian politics farmer- as well as intelligentsia-based op- over the next five years are likely to be, at Edited by ELIZABETH LONGFORD position. Why? One partial answer might best, an almighty muddle. A period of be: "They can't think of any reason not political turmoil and transition is no From the first century A.D. through Prince to." Heavily influenced by contact with recipe for clear, consistent economic Charles and Princess Di, The Oxford Book the West, long unaccustomed to treating policy, and least of all for a policy that of Royal Anecdotes reveals to us-through ideology as anything but a veil, fig leaf, lively stories of its kings and queens-two demands great material sacrifice from thousand years of British history. Compiled or smoke screen, they really cannot think those for whose votes you are competing. by Elizabeth Longford, official Royal biog- of any good reason why they should not Yet such a policy is, sooner or later, rapher and intimate friend of the Royal give up power! A second, more contin- almost inevitable. Prices will have to go Family, and recounted with Longford's gent reason is the indecision of the Party still higher. Factories will have to be shut, characteristic wit, this delightful volume leader, Károly Grósz. Hailed as an op- jobs lost. There will be more inequality as illuminates the personalities, eccentricities, portunistic, but tough and decisive leader well as poverty. Beside the impoverished foibles, strengths, styles, and eras of when he took over from János Kádár in majority there is already a nouveau-riche Britain's various sovereigns. "Absolutely May 1988, he has proved surprisingly minority, Polish yuppies driving around jam-packed with tempting tidbits"- weak and indecisive. in Mercedes or BMWs. Library Journal. $22.50, 546 pp. A third, related reason may have to do A Thatcher government in Britain with the continued struggle for power at could sustain harsh measures only be- the top of the Party. For in that contest, cause it had clear democratic legitimacy, THEY NEVER SAID IT it has increasingly seemed that "who dares, wins." Throughout this year, one A Book of Fake Quotes, Misquotes, of Grósz's chief rivals and by now Hun- and Misleading Attributions gary's most popular Party politician, PAUL F. BOLLER, JR., and JOHN GEORGE Imre Pozsgay, has continually forced the pace of the Party's retreat: first, in Who said. "Go West. young man"? Not February, securing a formal (albeit Horace Greeley. And Abraham Lincoln fudged) reassessment of the 1956 revolu- Photograph Perrin/Sygma never said. "You cannot fool all the people tion and an explicit commitment to the all the time." Nor did Jefferson say, That multiparty system; then, in April, hold- government IS best which governs least." ing what was virtually a reformist fac- In They Never Said It. Boller and George tional meeting in the town of Kecskemet, track down hundreds of misquotations, and securing a ceremonial Politburo re- incorrect attributions. and blatant nunciation of the key Leninist principle Imre Pozsgay fabrications. An entertaining and yet of "democratic centralism"; then, in thought provoking book. it goes beyond a courts whose independence was unques- mere catalog of popular misconceptions May, winning a commitment to hold an tioned, and a strong executive: the "elec- to reveal how conservatives and liberals. early, special national Party conference tive dictatorship" of Lord Hailsham's atheists and evangelists. have all at times in the autumn, with the prospect of fur- famous phrase. The measures needed in twisted and even invented the words of ther "personnel changes." Poland and Hungary are almost certainly eminent figures to promote their own The pace is dizzy, speculation risks be- much harsher. but no such strong. demo- ends. $15.95. 159 pp. ing confounded between the day of writ- cratically and juridically legitimated ing and the day of publication. At this government is in prospect for at least a moment it does look as if Pozsgay reckons year or two, if at all. BASEBALL ANECDOTES that the best form of advance is retreat: In the short term. the economic situa- that he hopes, perhaps, to transform the tion will get worse before it (perhaps) gets DANIEL OKRENT and STEVE WULF Party into something more like the better. Inflation continues to soar in both Italian Communist party, and thereby to Willie Mays' amazing catch in the 1954 World Series. Bobby Thomson's "shot heard win not only the highest office for him- The Solidarity election statement on round the world." the "Black Sox" scandal of 1919-these are all part of baseball self but also some 25 to 35 percent of the foreign policy carefully does not question lore and part of its allure. Now. in a lavish banquet for baseball fans. Daniel Okrent and vote in a genuinely free election, thus Poland's membership of the arsaw Steve Wulf serve up a colorful and highly entertaining unecuotal history of America's Pact. but suggests that the alliance should opening the way to a new coalition gov- National Pastime. Capturing the whole human drama of baseball in a cascade of be transformed to give equal rights is its stories. Okrent and Wulf offer both a nostalgic feast as well as a fascinating intro- ernment (although perhaps reserving smaller members, and to reflect the duction to baseball lore for the newest generation of fans. Bequiling... history of responsibility for foreign policy and democratization taking place internally. the game in stories-comic. tragic. controversial"-Vew York Times Book Review defense to a new-style presidency). What Other opposition groups in Poland are $18.95, 356 pp. is more, some independent opinion polls less cautious. In Hungary, virtually all suggest that if Hungarians were to vote the opposition parties, and some members tomorrow he just might have a chance of the ruling party, talk of Austrian-style of winning such a percentage. But the neutrality as the goal. The Free Demo- Hungarians, unlike the Poles, are not go- crats' Basic Program says. "Our aim is to ing to vote tomorrow, or for several create a neutral Hungary." although a more immediate objective IS to "achieve a months, and these sentences already con- state of affairs whereby the Warsaw Pact tain far 100 many "ifs." does not influence the domestic policies Prediction is now, more than ever, im- of its sovereign member states and ever- possible. The best and brightest people cises increasingly less restriction on their on both sides in Poland and Hungary foreign policies." At the opposition lete have launched into a great and perilous the FIDESZ speaker won loud applause adventure. "You know," one of the more for suggesting that Hungary might leave intelligent Polish Party leaders said to the Warsaw Pact "even unilaterally." in a one of the most intelligent of Polish op- free election, the issue seems unavoidable. position leaders during a coffee break at Hungary's new foreign minister, Gyula the Round Table, "all the textbooks tell Horn, said in a speech shortly before his us how difficult it is to seize power. But elevation that we have "no reassuring no one has described how difficult it is to guarantees" of a victory for the Gor- OXFORD UNIVERSITY PRESS relinquish power." bachev line in the Soviet Union IMTI report, April 21). A senior Solidarity ad- 200 Madison Avenue New York, NY 10016 In this great adventure, there is, viser told me that one reason for ettling for what they could get at the Round of course, one very large unknown. At Table was the fear that this favorable ex- the moment, the bounds of Soviet tol- ternal situation might not last. The New York Review countries. There are deep. latent con- politics. And all the stale food of flicts in these societies for example, be- Central European politics, the prejudi tween the interests of manual workers in and petty nationalisms, must be broug nationalized industries and those of out of the totalitarian freezer, and aired would-be capitalists, between the clerical little while, before being thrown into the and the secular" that have yet to be dustbin; or at least, as in Western Europe, THEY SAID IT clearly articulated through opposition being relegated to the political margins Or so one hopes and prays. "One Polish economist has commented "It may not be better," says Lech COULDNT that the cure for two-digit inflation might Walesa, "but at least it will be more fun. just be three-digit inflation. In other He was always an optimist. words, when it gets really bad people may HAPPEN HERE. understand the need to take drastic steps black, has already begun to reemerge in the to prevent it. Inflation will of course be Polish election campaign. One example is fueled by the wage-indexation arrange- the contest for the "non-party" parliamen- ments agreed at the Round Table. But Deeply moving testimony, seldom heard, of tary seat in the Warsaw borough of Zoli- Solidarity-opposition negotiators argue borz between one of the most famous ac- rvivors who were pilloried by our witch-hunters. that without such indexation there might tivists from the "lay left" tradition, Jacek is a piece of history uncovering a shameful moment. simply be an explosion of workers' pro- Kuron, and a distinguished Catholic test. A further problem is, however, that ore important, it is a necessary work." lawyer, Wladyslaw Sila-Nowicki. Sila- workers may in effect be compensated at --STUDS TERKEL Nowicki apparently has the backing of the the expense of farmers, who suffer most Primate. Cardinal Józef Glemp, but Kuron directly from inflation, and can respond is the candidate from the agreed, national book better conveys the human realities of political by cutting food production. The solidar- Solidarity-opposition list. Kuron also has pression. The sensitive reader will, in turn, be moved, ity of the two Solidaritys-workers' and what is considered in Poland to be the con- farmers' may be sorely tried. igered, embarrassed and inspired. siderable advantage of having been re- --NORMAN DORSEN, In Poland, the tension between those ceived in Washington by President Bush. from what Adam Michnik once called the President, American Civil Liberties Union One might say that in this particular con- "lay left" and those from the Catholic test, the President has helped the right, between. as it were, the pink and the Democrat rather than the Republican. oth a compelling account of how close the onstitution can come to being extinguished-and of hat it takes to bring it back alive.' --NAT HENTOFF Why Noriega Wins Murray Kempton book of major interest and importance--a wonderful His advisers report that President George assembling a personal account amounting capture of a dark history and a small marvel of adept Bush's response to General Manuel An- to $20 million in one of the hundred literate editing. Its publication will help not a little tonio Noriega's successive effronteries banks that had sprung up in Panama, ensure that this part of our past is past.' has been to examine his options. This is half of them owned by Colombians. --JOHN KENNETH GALBRAITH an endeavor hopeless for engagements He maintained an arms business whose with Noriega, who is one of those far- philosophy was true to Medellin's loftily Bud and Ruth Schultz have done us a great favor by seeing statesmen who understand that to ecumenical view of competing political llecting these powerful and important stories and weigh any variety of options is to risk faiths. In 1979, he supplied the Sandinistas resenting them to us without polemical adornment. being intruded upon by thoughts of what fighting Somoza and then, when their istorians will thank them; but so should all might be best for persons other than revolution triumphed too quickly, he mericans." themselves, and perhaps even to risk being found himself stuck with a consignment --JONATHAN KOZOL distracted by considerations of morality. they no longer needed. He salvaged his in- If Noriega had ever been thus inhib- ited, he would not have been so quick to recognize the emergence of the Colombian IT drug cartel as a source of economic devel- opment funds in larger bundles and with looser strings than he was apt to get from older and less free-handed superpowers. To feed off the United States is to sub- ject yourself to all sorts of inconveniences DID from a Senate where Jesse Helms ar- raigns your friendship with Fidel Castro one day and Christopher Dodd your human rights record the next. But to take vestment by selling it to the Salvadoran your business to the Medellín and Cali guerrillas, and the trade went well until one cartels is to be liberated from even the delivery plane crashed and turned out to HAPPEN lightest chains of ideology. belong to the Panamanian Defense Forces, The Colombians have an estimated $8 a revelation sufficiently embarrassing to billion annual trade volume, eight thou- force Noriega to start selling to the con- sand employees, their own two-thousand- tras instead. He was solicitous in tenders member army, and a view of foreign of his good will equally to Fidel Castro alliances that echoes Palmerston's dictum HERE and the United States. although in the that nineteenth-century England had no latter case his preference was for dealing friends but only interests. with the CIA, the DEA. and the National A Security Council, all of whom shared his succinct history of Noriegan Panama's taste for the covert and the conspiratorial progress as Medellin's major allied power and none of whom thought to abrade the Recollections of Political has been compiled by the Senate subcom- comity of their conversations with mittee on narcotics and terrorism, whose references to narcotics. Repression in America chairman is John Kerry, Democrat of Once he sent word that, if the United Massachusetts. Ramón Lillian Rodri- States would go back to speaking well of guez, a fallen Medellín agent, told Kerry's by BUD SCHULTZ his stewardship, he would return the committee that Noriega took over its favor by arranging the assassination of and RUTH SCHULTZ money laundering and provided it with the Sandinista comandantes. Oliver Panamanian army security services for Foreword by VICTOR NAVASKY North replied that this would violate the commissions ranging from one half to 10 laws of the United States but that a bit of percent of each transaction. sabotage would be fit and proper. In due course, Noriega found Rodriguez That cannot have been the first time 2.50 at bookstores or order toll-free 1-800-822-6657 Visa & MasterCard only too expensive to carry as a middleman and Noriega had noticed how much more so- turned him in to the US Drug Enforce- University of California Press phisticated Medellin's government is than ment Administration, a service to law en- ours. Still, he has profited handsomely erkeley Los Angeles New York forcement that was rewarded with a letter from Medellin worldly wisdom and lived of commendation. By then, Noriega had comfortably with American naivete and equipped himself for the 1984 election by can be excused for thinking even now Copyright © 1989 Newsday, Inc. that he can go on doing both. The New York Review POLAND Belvedere Palace (mtgo w/ Gen Jaruzeleki) official Residence of Chairman of Council mtgs will he in Pampeic Room not destroyed during the was Jangeloki does not live there d'accord M. de Council of state built in 1820, arch. Jozef Kutribi ilassical style - Polion classicism 19th ant, Poland partitioned a under Russian occupation, tount Grand Duke Ronotantin brother of Tear nicholas LA guied there. Governor of Poland, linds-in -Chief of local army called "County of Palana" then Joan brother = "King of Poland, up. by his 1830 - uprising contre Rusaia november upreaing 18 attacked belvedere - Count uscaped 4/15000 4 Hanold lembarrassment, no other disguised as woman "Kook" 35 [Ruasian?] leaders wanted to the this - 140 11+ became a military facility gino, etc. hired there 4/15/000 37.00 past-WWI: Poland independent Belneders made official 1918-1926 residence of Pres. [who ?] 1926 - may coup d "etat Gen. Pilondski lived there until hisdeath in 1935 "Chief Inspector of armed Forces" worked in Councel of Ministero 1944 - Belvedere, along w/many other Welgo including what is now the sorret embassy across the street - all were wired for destruction by the yermans Excaped destruction. poot- WWII - again official useding Beint (leader) Radziwill Palace A see Information for Visitors survived both WWI t WWII also called Hovernor's Palace - 18th unt., Russian For. lived there Radziwillo = famous anstorratic family Toaat: View from window from for President's Pontiatowski - Commander of status infront is lount Jozif Polish army that fought under of Poland, Stanislar august Napoleon; nephew of last King Palace across atreet: is now Palace culture) of Culture V art (Ministry of built by Pototcki family NarmaKrall? Narma Knall ? Poland for Beginners w/in days of frontier of GDR being thrown wide open, the # of Polish tourists had soared pust a million (p.19) "You cannot present them awallowing you, but at least make sene you give them indisection. Jean 4p 22) "a land where the an is healthy the aoil fertile, the fouats flaming w/honey, the unine stocked w/fren, [the knights martial, , the rustics industribus." Gullus anonymes (1110-13) "Hratory hears witness to the independent divelopment of Poland which has been both a bridge & a beacon between the Slavo, Termany the East." lesare hombroso, 1900 Poland= = "an impiration to The nations." Pres. Rocemelt Ron (zar ne Weaterplatte 9/1/39 lower "Never again war "=Nig-de voyny " vien -say big sign on fort - Westerplate 182 men - 3500 Germana attached by surrendere d sept 7 65 inanaltis Poles/ones 400 for Germano major Henryb Sucharski Roses all undernoath Tha mancho Dunkirk Moditernanean Sta atlantic nawick (noway) Murmansk (SU) South Rearotance took place longest north over a month Hance Hel - another peninarlo west of here Oksyvie -small wastal town who comal ave Westeplatte Idanok Poot office Kosynierzy Gdyni [Koshenaergy Gayni]- 1 soldine w/ scyther (ong enleste d prasants) subanette of manument= German hanganetre, broken SE - looking over "merce again war" last most face [ To Those at sea - Tym Co Na Morzu "Morju" #'s? north Kolobrag - to coastal town near here for "Praise those who won independence" looking Chwala Wyzwolidelom amr "Chrawa Viz-vo-li-cheilom" Baltic of Studzianki (SU) - small town ou beggest tunk weat fore battle took place, an Her. border Boat Ride Undr of Polion nany (lugges for Pris) marple minloweeper comme Pupe John Paul II took on that mail Gaot Guard keeps watch on manument said from entrance of Idanole harks to Green Date fines to sweden + back - always here 14+ Jun = "5 Which Tum" wold to he sharper turn - ships entering had to whiotle 5x Schlvenig - Halotein on moored on narryterm 5 writtle Jun not familiar military hloga 14th cent. ruine of mil uldgs also hald to change - plants an hands some leased to other countries who don't have access to the sea - inf. Czech, Hungary Pope, Thatcher, min Ref Fenland & Sweden - foreign Alla officials take this route Vistula Riner -tun onto Canal called "Dead Vistula," canal, no water movt Westerplate Green Date = 10 Km wood, Grain, Finland - 1/3 wood imported from Poland sulfun is cheaper old austorralic home = shipping offices Northern shipmand- unovations also mfro small nary vessels Lenin Shipyard 967 - build commercial ships "Linin post WWIII - ships mfrd her since Poland 16th century - oldest shipyard in before "Idomete Shipyard" ponts closed down, to be based to when Mald to he state-owned 5 countries, companies will act up Board of Directors City Hall Solidarity manument The hard wall on side: Mod gives strength to His people, The hard gives TO His people the blueing of place Geslaw Milosz livesion paet, US 3 workers of Lenin Shipyard Killed in strike Dec. 1970, shot by govt troops, during [Ddynia - n - 300 kille d ] monument = one of solidarity 's demands in 1980, Ydanok accords to legalized Sol. also the who wrongs The simple man #laughs while his doing it, don't feel safe, the poet remembers. you can kill him, but there will imerge another. I will not all feats of comerrations. -milosy On top - croases /anchars anchor Biblical symbol of hope L So ammy-in-exie soledarity symbol symbol- WWII during martial law - MAY emotiona mtg place Each day people wed leave flawers like, every day police wed take it away wall-cont, may your spirit be replans replaced of universate on this earth amen Pupe JP. II 1979 (15t moit to Poland better- They gave their lines so that you could lin Hamer then memory. Plagness - 1970/1980 - stul mills Patowice 1 Dec 1970 - Jobe 16:18 - O Earth, don't wven my blood, Don't be undifferent to my expressed diones. Gestochowa Chest. ahima) a hova Chame to moot holy Pourn - work Zamosc new - functure factory - Wuroan mill - funded My people's donations Lichenie (Lee-hen-ye), Poland Konina Church - Ostrowca Swientekrzyski (Svien-to - Kshi-ski) & there stired up a win of from the sea." Entrance to Linin Shipyard just to ught (when facing) of memorial Stocznia Gdaneka, iminine himing for "We all are fm favor of Poland" Fshi CBC FSHISTSY ODPOVIADAMI 0 SHE ZA POLSKEZ Fshirstay ode-po-viá-dá-mek sheh za pol-skown W52YSCY ODPOWIADAMY ZA POLSKE " are all are responsible for Polana." ydanok - Embasay Ron Czarnetoky John Boris Jack Spilsbury Poot office initians (armed) 9/1/39 - PR Group of Polioh solders barricaded themestres + held the Germano off (surrounder) for a wuple 2 Zwks. Dave up same day, in the evening. all who gave up were shot on the spot. Paderewski PM- during 1920s but across street from Embassy, diagonally across, in park Kazienki (wa-jhen-kee) (plural for Mathroom palace was first in Warsaw w/indogs plumbing, ergo "Bathroom Pulle Palace" Bathroom Park) Interpress Publishers - "Ignary Paderewoki" call Polioh Embasay in English Oliva Cathedral 1178 - SamburI, Pomeranian Prince, introduces the listercian Order of monks into Oliva "endows them w/exlates. They build 9 wooden church Y clointes 1577 thilvi 1925 - Idanak becomes a diocuss the church in Oliva becomes a fathedrow Unurch style whey forendship to & "Poush by due 1944- WWTT causes heavy distruction of Cathedras a odjoining house Stephen 1755- organ, builtly John Wulf. Line tabes 25 years, Finally becomes monk, Birther Michael Uands at altar outside = "He love them until the end" Bishop Goclowski (Got-sway-ski) Key one of Key mediators at houndtate mtgs - Magdalinka Content of Warsaw) Group hishop = church (n) rep. Lech Walesa - Va - welsa Prus - "Pharaoh" Sienkievicz "Quo Vadis" Kosidouski Meeting @ Sim Washington Manument? to be placed in circle on Washington are anniversary of? to be signed - agreements on ultural centers, education committee, tourism, & one on business (?) Remarks: anival /Departure - probably not Toants - state Dinner, translated x printed for tables sejm - ? 15-20 min. Westerplatte - ? [meeting room = future Sinate Chamber] hitly League? Sym Pus. of Poland sits on podium, on left, if he's speaking -in upper left (if facing if observing Polish alal behind podium -lagle fund out bas reliefs on outside of building 1 more symbolic moments of Polesh holory — Pilsudoki on one not remarkable now, but was ther through whole Statin period butt in 1920s completed 1928 completely diatrayed in WWII - rebuilt as it was, 1948, expanded ambaas ador 'e Residence luncheon w/members of sym Senate art - call state, art in Embasies dining room table w/man underneath field w/yellow flawers Battimore, by - Kane '56 smaller dening room (front) modern - aguares modern flowers pink "arange - Meo. Chaptin '79 living room black artiat lives in DC above piano, Ulma Thomas, pics of ambassadar W/GB, Pape, mathy Teresa Embassy Community Greeting - auditorium Tomb of the Unknown Soldier built from remains of a colonnado, former part of Suski Palace = completely destrayed during Warsaw Upusing, 1944 Suoki Palace - post WWI, housed general staff of Polich army ?v manument - officially opened 1926 1944 - Warsan Upriaing they lusted I months aug Sept. help from USAF-food drops + arms Soldier - from 4 umetery in what is now LVOV (Soriet Ukraine) - Killed in akirmishes entry Pollo & Ukranians 1919-20 first phase of - Poles like this because they Kubed Rmania - in this was Virtuti Militari Good - for military bravery incorporated into disign of moniment was dates from 1792, one of the lust years of Polion undependence Uns inside monument - soil from actual battlefrildo of WWIt WWII DCM ? names of battles on manument lep Chipf of Mission Umochlagplatz "alang this puth of suffering "death in 1942-1943 from the Wassaw over 300,000 jews were driven Thetto to the gas chambers of the nazi extermination lamps." Umachlagplatz = loading pt for Jews being sent to lamps ?v dedicated un in april 1988, on anniversary of Thetto uprioing memoirs of the Governor of the Thetto- - published last year by the Institute of Jennish studies, Warsan Professor Korezak - "Dл. Spock "of Poland twent off to lamps w/ children ox Thetto knowing what wid happen plaque above entrance gate, wal-like trus /uldge w/what works like jazged, fulling PRESS RELEASE THE VICE PRESIDENT OFFICE OF THE PRESS SECRETARY FOR IMMEDIATE RELEASE CONTACT: 202/456-6772 Tuesday, September 29, 1987 EXCERPTS FROM OPENING STATEMENT FOR VICE PRESIDENT GEORGE BUSH WARSAW PRESS CONFERENCE WARSAW, POLAND TUESDAY, SEPTEMBER 29, 1987 This is my final day in Poland, where I have spent three days at the invitation of the Polish Government. Let me express my thanks and appreciation to my host, deputy Chairman of the Council of State, Mr. Barcikowski, and to the American Charge, Mr. John Davis. I have enjoyed my stay. I am impressed by the character and strength of the Polish people whom I have met. This is the first top-level U.S. visit to Poland in many years. It represents another step in the U.S. policy of re-engagement with Poland; it demonstrates our commitment and direct support for the Polish people and the various elements of Polish society. My purpose in coming to Poland was to review U.S.-Polish relations and to learn first hand from all sources about the situation here. I have met with Polish government leaders, including the chairman of the Council of State, General Jaruzelski, and prominent Polish figures, including Solidarity leader Lech Walesa and Cardinal Glemp. My official meetings were businesslike, realistic and productive. My Polish hosts expressed their views eloquently and clearly. I explained the principles of U.S. policy toward Poland. As expected, we disagreed on some issues, but we also found common ground on other issues, including the need to put U.S.-Polish relations on a realistic and constructive footing. While in Warsaw, I signed a new science and technology agreement. This agreement symbolizes the possibilities for useful and practical cooperation between the two countries. The agreement will provide for mutually beneficial cooperation in non-strategic research, including projects on the environment where so much needs to be done. I found my meetings with Polish private and clerical leaders fascinating and informative. As a result of my discussions, I will be able to report to President Reagan that the basis exists for lasting, productive, and mutually beneficial relations between our two countries. # # # # SUNDAY MASS SPEECH VICE PRESIDENT GEORGE BUSH ST. HYACINTH CHURCH CHICAGO, ILLINOIS SUNDAY, MARCH 13, 1988 Thank you, Father Roge, for those kind words. Mrs. Bush and I are delighted to be here, we're delighted to be accompanied by Governor Thompson and Mrs. Thompson, your Governor. We're delighted to be accompanied by one of America's true heroes, General Chuck Yaeger, who's with us here today. As I stand here in this beautiful church, I think back to about five months ago when I stood on the balcony at St. Stanislaw Kostka Church in Warsaw. I had met the night before, at the Ambassador's residence, with Lech Walesa and other leaders of Solidarity. I had asked Walesa if he would accompany me to the church where Father Popieluszko had preached -- the "Solidarity Priest,' who had been murdered by the Secret Police. I didn't know if he'd come and sure enough, Barbara and I were staying at this lovely guest house, he appeared all alone, climbed in our United States big car there and the Secret Police made one gesture, they took the Polish Flag off of the right fender of our car but we had the Stars and Stripes, your flag, my flag on the United States applause and we drove downtown past hundreds of people and on a gray and chilly Monday morning, thousands of people pinned behind barricades and infiltrated by the secret police, lined the streets for hours around that modest church and cheered for Solidarity and Walesa and the United States of America. His voice rang like a bell throughout this land, and he must not be forgotten, I said. Here at the church where he lived, worked, and prayed, let us pledge to carry on his quest to overcome evil with good applause Next to Walesa we did what we'll do here today we laid a wreath and a little Solidarity banner at the grave of the fallen priest and Barbara put her arm around Father Popieluszko's mother dissolved in tears applause because I think she found it hard to believe that the United States, in the face of the lights and under the gaze of the communists masters would honor her son in this way. But I would just simply tell you that it was a very moving experience and then Lech Walesa and I went on top of that church balcony, some of you may have been there, some of you know the story, the voices rang out "long live Reagan, long live Bush, but most of all, long live America.' And we saw applause we saw very, very clearly what you all know so well, the affection of the people of Poland of the United States and so what my message today, as we honor Father Popieluszko is and as we are surrounded by the future, by these wonderful young children, it is the United States of America that must keep alive the hope of the Polish people, we are one nation under God, we should struggle, however possible, to preserve and protect and strengthen religious freedom around the world. Father Popieluszko taught us that by his life, by his ministry, and by his faith and we must honor his memory by standing up to freedom and democracy around the world we owe it to these children, we owe it to the future of this the greatest and freest country, one nation under God, the United States of America. Thank you and God bless you all. Thank you applause WREATH LAYING That leader of Solidarity, that man of steel, Lech Walesa and I was pleased to honor him in Poland, pleased to stand next to him as we lay on the grave of Father Popieluszko, the martyr priest, the symbol of Solidarity, the symbol of freedom, and the support and demonstrating the support of the United States of America. All of us here, new Americans, Americans who may not be citizens yet, all of us, know that our country is the symbol of freedom-religious freedom, political freedom, freedom of elections, freedom of whatever else it is applause and so my message in supporting Father Popieluszko and Solidarity is to stand for freedom wherever we can around the world. Thank you all, God bless you, and on this Sunday let's never forget that the United States of America is one nation under God. Thank you very much applause PRESS RELEASE THE VICE PRESIDENT OFFICE OF THE PRESS SECRETARY FOR IMMEDIATE RELEASE CONTACT: 202/456-6772 Friday, January 29, 1988 EXCERPTS FROM REMARKS FOR VICE PRESIDENT GEORGE BUSH SERTOMA CLUB "FREEDOM BANQUET" COUNCIL BLUFFS, IOWA FRIDAY, JANUARY 29, 1988 Freedom is real; it's tangible; you may not be able to hold it in your hand but you can feel it and you can see it. You can feel freedom when you worship in the church of your choice. You can feel freedom when you travel through our great country without passing security check points. You can see it every time you pick up a newspaper or watch the evening news. As a nation, our first responsibility is to defend freedom. A country like ours, born out of the struggle against tyranny, should never apologize for helping others win their freedom. I've been to 74 foreign countries. I can tell you there isn't another country like ours in the entire world. We live in the freest, the fairest, the most generous nation on the faith of the earth. And I will never apologize for the United States of America. I will stand up for her and help her spread the light of freedom. * A lot of people talk about Communism, but Barbara and I actually lived in a Communist country when I was Chief of the Liaison Office in Peking. I will never forget seeing the six-year-old kids walking by the Embassy every Friday afternoon on their way to Marxist regimentation classes, where they would sit on three-legged stools and listen to lectures about the central government's control of their lives and how important that was. Just think how different it is for these kids. Last September, I traveled to Poland. While I was there, I met with General Jaruzelski, Poland's Communist leader. He's tough, he's strong, and he sees himself, by the way, as Gorbachev's best friend in Eastern Europe. 2 I. also met with Lech Walesa, the leader of the outlawed labor union Solidarity, and I invited him to go with me to. the church of Father Popieluszko, the martyred priest who was tortured and murdered by the Polish secret police simply because he preached about his faith in God. We weren't sure how the Polish security would react to my invitation to Walesa. As it turned out, they let him ride in my car, but as a symbol of protest they removed the Polish flag from the front fender. That didn't matter, though, because we still had the Stars and Stripes flying from our left fender. We drove to downtown Warsaw to the church where Father Popieluszko had preached. On his grave, we laid a little Solidarity banner on behalf of all of us, the American people. There I stood next to Lech Walesa, a symbol not only of trade unionism, but of the Polish people's desire for greater freedom. Barbara had her arm around Mrs. Popieluszko, grieving for a fallen son who was cut down by the Polish regime. After that, Walesa and I climbed to the top of the church and flashed the sign of the "V" for Solidarity to the thousands of Poles who had gathered below, cheering, "Long Live Reagan,' "Long Live Bush," "Long Live the United States of America.' Walesa couldn't believe that I, the Vice President of the United States, would stand with him -- in public, in downtown Warsaw, before this crowd of thousands of people. Later that night, I went on Polish TV for five minutes, uncensored, and talked about Solidarity, Walesa, and freedom -- the first time that those three words had been spoken together since the crushing of Solidarity in Gdansk in 1981. All of this reaffirmed my conviction that no other country has the same innate honor and decency as the United States of America. No other country can stand up for freedom and human rights the way we can. It brought home to me once again -- because I had seen it many times before -- how the world looks up to the United States for leadership. #### THE VICE PRESIDENT OFFICE OF THE PRESS SECRETARY FOR IMMEDIATE RELEASE CONTACT: 202/456-6772 Monday, September 28, 1987 EXCERPTS OF REMARKS FOR VICE PRESIDENT GEORGE BUSH VISIT TO THE GRAVE OF FATHER JERZY POPIELUSKO WARSAW, POLAND MONDAY, SEPTEMBER 28, 1987 It has been almost three years since Father Popielusko was so brutally tortured and slain. His soul is in the hands of God, but his spirit lives on in the people of Poland and the world. I had the deep honor nine days ago to meet with His Holiness, Pope John Paul II, upon the conclusion of his visit to the United States. He expressed the deep personal feelings he holds for his homeland and the people of Poland. In Father Popielusko, the world lost a courageous fighter for the cause of liberty. But his sacrifice was not in vain. His example -- like that of the Pope -- inspires us all -- particularly the people of Poland -- to fight for the freedom to practice our religion, and to speak, write, think, and associate as we wish. His voice rang like a bell throughout this land, and he must not be forgotten. Here at the church where he lived, worked, and prayed, good." let us pledge to carry on his quest to "overcome evil with #### PRESS RELEASE THE VICE PRESIDENT OFFICE OF THE PRESS SECRETARY FOR IMMEDIATE RELEASE CONTACT: 202/456-6772 Saturday, September 26, 1987 EXCERPTS FROM TOAST FOR VICE PRESIDENT GEORGE BUSH STATE DINNER HOSTED BY KAZIMIERZ BARCIKOWSKI DEPUTY CHAIRMAN, COUNCIL OF STATE WARSAW, POLAND SEPTEMBER 26, 1987 Mr. Deputy Chairman and honored guests: I thank you for hosting this elegant dinner on the occasion of my visit to Poland. I am delighted to be in this historic land in the heart of Europe. We in the United States care deeply about Poland, Polish society, and above all the Polish people. There are many ties that bind us -- not the least of which are the millions of American citizens of Polish descent who have contributed so much to American life. Americans have a long-term view of relations with Poland. They recognize your country's importance and its position in the world. They wish you well -- they would like to see you freer, more independent, and more prosperous. They want relations between our two countries to be based on reality, and they want them to be constructive. That explains our policy approach. It is an approach not only for today, but for tomorrow as well. We have worked diligently over the past year to rekindle a spirit of progress in our bilateral relations. We have noted the decisions your government has taken, Mr. Deputy Chairman, which have improved the prospects for national reconciliation in Poland. We welcome those steps, and we hope they continue. They were central to President Reagan's decision to send me to Poland and my interest in coming here. I look forward to continuing discussions with your government and with the other key elements of Polish society during the remainder of my visit. I believe these discussions can lay the groundwork for a mutually beneficial, long-term relationship between our two countries. Thus, I propose we raise our glasses to the progress we have made over the past year and to steady improvement in the period ahead. "Na zdrowie!" # # # # PRESS RELEASE THE VICE PRESIDENT OFFICE OF THE PRESS SECRETARY FOR IMMEDIATE RELEASE CONTACT: 202/456-6772 Saturday, September 26, 1987 EXCERPTS FROM REMARKS FOR VICE PRESIDENT GEORGE BUSH ARRIVAL CEREMONY WARSAW, POLAND SATURDAY, SEPTEMBER 26, 1987 Mr. Deputy Chairman: Thank you for your kind words of welcome. To you and to the people of Poland, I wish to extend the best wishes of President Reagan, and of the American people. I am very pleased to have this opportunity to visit Poland. As you know, America is a nation of immigrants, and many Americans have a proud and active Polish past. From the Poles who joined the first English settlement at Jamestown to the present day, they have contributed so much to theiradopted land. In their honor, we will celebrate Polish-American Heritage Month in the United States next month. Despite past problems between our governments, the bonds between our people remain as strong as ever. I am here in the hope that we can find a solid basis for creating the same kind of relations between our two governments. During my four days in Poland, I plan to have conversations with Chairman Jaruzelski, Prime Minister Messner, and other government leaders. We will explore ways to move our relations forward. With good will on both sides, I believe we can make genuine progress. During my stay, I also intend to meet with representatives of all the major segments of Polish society. I hope to learn their views on the problems currently facing Poland. We have strong views, and SO will those with whom we meet. President Reagan has asked me to come here, learn about the situation, and report to him on what can be done to move relations forward. We are realistic about Poland's position, yet hopeful about future prospects. -more- I want to make clear that our intention is not to disrupt or divide, nor is it to interfere. We seek only to play a constructive role in bringing about the national reconciliation that everyone in Poland desires and to promote the cause of freedom. # # # # THE VICE PRESIDENT OFFICE OF THE PRESS SECRETARY FOR IMMEDIATE RELEASE CONTACT: 202/456-6772 Tuesday, September 29, 1987 EXCERPTS FROM REMARKS FOR VICE PRESIDENT GEORGE BUSH CHILDREN'S HOSPITAL KRAKOW, POLAND SEPTEMBER 29, 1987 Professor Cichocki, Mr. Deputy Chairman, Mr. Minister, ladies and gentlement It is a pleasure to participate in these events today, which symbolize so well the deep feeling of kinship which the American people and the Polish people feel for each other. We just saw the beginnings of what will be in three years a new ambulatory care center for the American Children's Hospital -- built and equipped with the assistance of the people and the government of the United States. Fittingly, it will be named for the late Clement J. Zablocki, a Polish-American from Milwaukee who served with distinction in the United States Congress for 35 years, including seven as chairman of the House Foreign Affairs Committee. IHope the visit Helpen Narraw The Difference Our two governments have many differences which cannot and came, must not be glossed over, but we seek a freer, more independent, Then and more prosperous Poland can Be NOMTSTAKE About the Emerghy Beforeen In Warsaw, I had the honor of signing an agreement on cooperation in science and technology. Through this agreement, we the Peaple will undertake, in modest but meaningful ways, to work together, the of as Pobit for the benefit of both our peoples -- with exchanges and cooperation in such fields as medicine, agriculture, the B.I Felt the environment, energy, transportation, and engineering. was into Aswe NUNED This entire hospital, of course, represents a joint enterprise of the Polish and American people, and embodies in a our covern physical way the hopes of our country for a healthier Poland. It for Kios. your is especially a tribute to the marvelous work of Project HOPE, which has contributed so much toward making the American Children's Hospital one of the finest pediatric facilities in all of Europe. Now we open the new Children's Rehabilitation Center -- a particular success of Project HOPE, which administered the U.S. funds -- and I am pleased to present this plaque, which reads as follows: -more- "This Children's Rehabilitation Center was created through a common effort of the government of the Polish People's Republic and the United States of America as an expression of the abiding bond of friendship between the peoples of Poland and the United States of America." I also have the honor of presenting to the American Children's Hospital two needed pieces of medical equipment -- gifts from the American people -- an ultrasound machine and a Fac-scam cell analyzer. Both are state-of-the-art diagnostic tools. In add Have Tv. St were take off and the Plane filled Supplies Alides from with This occasion, more than any other on my trip, calls for Branght these well-known words of Polish: by A wouderful "Na zdrowie!" any Amer Cares #### As Saw just a MicroScopic 6. tal the wonduped and for are Dema here - - Bless you all George Bush for President CONTACT: ALIXE GLEN (202) 842-1988 FOR IMMEDIATE RELEASE Contact: (202) 456-6 Monday, September 23, 1987 EXCERPTS OF REMARKS BY VICE PRESIDENT GEORGE BUSH ON POLISH TELEVISION WARSAW, POLAND SEPTEMBER 28, 1987 People of Poland: I am grateful for this opportunity to speak to you tonight. I bring you greetings and best wishes from President Reagan and the people c = the United States. I thank my government hosts for their traditional Polish hospitality and you, the Polish people, for the warmth of your welcome. The ties that bind the people of our two countries are special ones. They are not weakened by the differences between our governments, nor by the thousands of kilometers that separate us. In Chicago, in Detroit, in Milwaukee, and in a thousand other towns and cities across America, millions of Americans of Polish descent keep the memory of Poland close to their hearts. In their homes and churches -- in more than 800 Polish Catholic parishes -- Polish traditions and the great legacy of Polish history are passed down from generation to generation. Just last week I had the privilege of meeting with His Holiness, Pope John Paul II, as he concluded his visit to the United States with a speech to Polish-Americans in Detroit. He spoke movingly of the great wave of Polish immigrants who came to America at the turn of this century. He said, and I quote, "they brought with them no material riches -- but they possessed two great values: an innate love of the faith and of the Polish spirit." Their fierce patriotism, their faith, and their sense of family and personal honor have helped shape the American character. Everyone recognizes these last few years have been difficult ones in Poland. We in America have watched and suffered with you. As you have so often in the past, you have endured with courage, faith, and determination. Your patriotism and deep sense of nationhood carried you intact through more than a century of partition, and gave you strength in the face of the brutal Nazi occupation. 733 15TH STREET, N.W., SUITE 800, WASHINGTON, D.C. 20005 TELEPHONE: (202) 842-1988 Paid for by George Bush for President -2- Oppression and defeat cannot kill the thirst for freedom within the Polish breast, and the spirit of "Fighting Warsaw" lives on. "Polak nie sluga. " In the past three days, I have had candid and useful meetings with Chairman Jaruzelski, Prime Minister Messner, and other leaders of your government. We signed an important agreement on cooperation in science and technology. We agreed on an exchange of Ambassadors. I also met with Cardinal Glemp, with leaders of independent thought, and with Lech Walesa and other leaders of Solidarity. Much mutual suspicion and bitterness remain from the events of December 1981. But all agree that Poland should be strong and prosperous and independent and play its proper role as a great nation in the heart of Europe. It is not for me to try to tell you what road to take. That is a matter for Poles themselves to decide. But I can tell you what has worked in our country and in many other countries. It is respect for human rights. It is the right to form independent and self- governing organizations for many purposes, including the protection of workers' interests. It is an economic system that encourages people to reach their full potential. We recognize that initial steps have been taken toward economic reform and national reconciliation. As you move toward greater freedom and pluralism, we will seek new ways to be helpful. People of Poland: Everywhere I have traveled, from the Tomb of the Unknown Soldier to St. Margaret's Church in Lomianki, to Father Popieluszko's grave, I have witnessed a spontaneous outpouring of affection for the United States of America that I will never forget. Believe me, it is reciprocated. We love you, we respect you, and you will never be alone. We will be with you. "Za nasza i wasza wolnosc!" :€ invoke this cry from Poland's glorious past. Let us look to the future, and together. Long live Poland. # # # # Civil Rights George Bush for President CONTACT: Alixe Glen 202/842-1988 FOR IMMEDIATE RELEASE Wednesday, October 7, 1987 EXCERPTS OF REMARKS FOR VICE PRESIDENT GEORGE BUSH ST. ADALBERT'S CATHOLIC CHURCH PHILADELPHIA, PENNSYLVANIA WEDNESDAY, OCTOBER 7, 1987 Leaders of Polonia, ladies and gentlemen: I am delighted to me with you today. On Monday the President signed a proclamation designating October as Polish American Heritage Month -- a time for all Americans to recognize and rejoice in the many accomplishments of generations of Polish Americans and to express our pride in our country S Polish heritage. As : told the people of Poland on national television, "The ties that bind the people of our countries are special ones. They are not weakened by the differences between our governments, nor by the thousands of kilometers that separate US. "In Chicago, in Detroit, in Milwaukee, and in a thousand other towns and cities across America, millions of Americans of Polish descent keep the memory of Poland close to their hearts. In their homes and churches -- in more than 800 Polish Catholic parishes -- Polish traditions and the great legacy of Polish history are passed down from generation to generation. Indeed, my official host in Poland, Deputy Chairman Barcikowski, called Americans of Polish crigin "a living bridge that links the two nations." I had candid and useful meetings with General Jaruzelski and other leaders of the government. We agreed to exchange ambassadors, to restructure some of Poland's debt, and to cooperate in science and technology. I also met with Cardinal Glemp, with leaders of independent thought, and with Lech Walesa and other leaders of Solidarity. Much mutual suspicion and bitterness remain from the events of December 1981, when martial law was imposed. But all wish Poland to be strong and independent and prosperous and to play its proper role as a great nation in the heart of Europe. We have strong differences with the Polish government. But our objectives should be clear -- to find ways to help the Polish people, with whom we have such bonds of blood and affection. 2 Our interests converge on the need for improvement in the Polish economy. Both the government and the people are ready for change -- change for the better. Economic reform is essential, and the government knows it. There may now be an opportunity to open up Polish society as Gorbachev is doing in the Soviet Union. But Jaruzelski resists any linkage with economic aid that might make it appear as if the U.S. is dictating the internal policies of Poland. He is careful about what he says, forceful and direct in how he says it, and very tough. Jaruzelski argued that Poland is engaged not just in small steps but in courageous movement forward. He promised solutions stressing political and human rights. But he said that recognition of Solidarity would be "suicidal." I told him that genuine economic progress would be impossible without meaningful movement toward pluralism and national reconciliation. Whatever steps are taken, they will require the participation and support of the Polish people if they are to succeed in revitalizing the economy. And without economic reform there will be no more assistance from the West. In my meetings with Walesa, I was struck by his obvious love of Poland and respect for his fellow Poles, who hold him in such high regard. He impressed me as a man who is down-to-earth, politically attuned, and dedicated to his cause. He communicates compellingly and makes you want to go the extra mile to help. Solidarity seeks dialogue and compromise and not revolution. But Walesa forcefully made the point that political reform is necessary in order for economic reform to work. And he pledged to continue the struggle until victory. The leaders of Solidarity are fighting for some of the same ideals that attracted their forefathers, Casimir Pulaski and Tadeusz Kosciuszko, to our cause in America more than 200 years ago -- freedom, equality, and a respect for human dignity. When I was in Krakow, I went to Wawal Cathedral to lay a wreath of the tomb of Kosciuszko, the great military engineer whose statue stands across from my office in the White House. And next Sunday we will celebrate General Pulaski Memorial Day, in honor of the gallant cavalry officer who sacrificed his life for our cause. In Warsaw I presented busts of our Founding Fathers -- Washington, Jefferson, and Franklin -- to the Royal Castle, which is slowly and painstakingly being restored from wartime rubble to its former glory. 3 The values these men argued and fought for found their greatest legacy in our Constitution, whose 200th birthday we celebrated here in Philadelphia earlier this year. And the same noble principles contained in that great document can also be seen in the provisions of Poland's 3rd of May Constitution of 1791 -- quarantees of liberty, the rule of law, and government by the people. Those same values were also the theme of the homily when we attended mass at St. Margaret's Church in Lomianki. St. Margaret's, I was told, is one of 1,500 churches being built in Poland by the people's own hands -- dramatic evidence of their commitment to their faith. Father Jan Czerwinski had hung the words "E pluribus unum" above the altar. He spoke of the "miracle" of the Constitution and stressed our common commitment to freedom, equality, democracy, and human rights. And what a moving mass that was for me, hearing in the responses of the audience the power and joy of their belief, seeing in their smiles and tears and the flags they waved how much hope and strength they yet retain. The following day Lech Walesa accompanied me to the Warsaw Church of St. Stanislaw Kostka -- the church where the murdered priest, Father Jerzy Popieluszko, lived and worked and prayed. His grave is surrounded by flowers and banners, and the church is filled with tributes. On a gray and chilly workday Monday morning, thousands of people, penned behind barricades and infiltrated by plainclothes security agents, lined the streets for hours around that modest church and cheered for Solidarity and Walesa and the USA. Here is what I said that day: "In Father Popieluszko, the world lost a courageous fighter for the cause of liberty. But his sacrifice was not in vain. His example -- like that of the Pope -- inspires us all -- particularly the people of Poland -- to fight for the freedom to practice our religion, and to speak, write, think, and associate as we wish. "His voice rang like a bell throughout this land, and he must not be forgotten. Here at the church where he lived, worked, and prayed, let us pledge to carry on his quest to 'overcome evil with good. I met Father Popieluszko's parents there at the church, and they broke down and cried, moved by this demonstration of respect shown by the United States. 4 His grave is evidence that Poles are still fighting and dying for the values in both our constitutions. In the spirit of Washington and Jefferson and Franklin, in the spirit of Kosciuszko and Pulaski, in the spirit of Fighting Warsaw, he dedicated his life -- and ultimately gave it -- to the struggle for freedom and human dignity. On Monday night I was allowed the unprecedented opportunity to address the Polish people for five minutes live on national television. Let me conclude by quoting a bit of that speech. "Everyone recognizes these last few years have been difficult ones in Poland. We in America have watched and suffered with you. As you have SO often in the past, you have endured with courage, faith, and determination. "Your patriotism and deep sense of nationhood carried you intact through more than a century of partition, and gave you strength in the face of the brutal Nazi occupation. "Oppression and defeat cannot kill the thirst for freedom within the Polish breast, and the spirit of 'Fighting Warsaw' lives on. 'Polak nie sluga. A Pole is not a serf." A Solidarity spokesman said it was the first time since martial law was imposed in 1981 that the names of Lech Walesa and Solidarity were mentioned on Polish TV in a positive way. As Vice President, I have been privileged to travel to all corners of the globe and I have met and seen wonderful people wherever I have gone. But the men and women of Poland I met last week have an undying spirit and fierce determination for freedom. Everywhere I traveled in Poland -- from downtown Warsaw to Lomianki to the royal city of Krakow -- I witnessed a spontaneous outpouring of affection for the United States of America that I will never forget. The people of Poland are keenly aware of their brothers and sisters in America. When I asked a crowd how many people had relatives in the U.S., it seemed as if half the people's hands went up. I told them, "We love you, we respect you, and you will never be alone. Along with cheers of "Long live Lech" and "Long live Solidarnosc," we also heard cheers of "Long live Reagan" and "Long live Bush" and "Long live America." I won't embarrass myself by Poland!" trying it in Polish, but let me just say to you, "Long live Thank you very much. #### PRESS RELEASE THE VICE PRESIDENT OFFICE OF THE PRESS SECRETARY FOR IMMEDIATE RELEASE CONTACT: 202/456-6772 Monday, September 28, 1987 EXCERPTS FROM REMARKS FOR VICE PRESIDENT GEORGE BUSH SIGNING OF SCIENCE AND TECHNOLOGY AGREEMENT WARSAW, POLAND MONDAY, SEPTEMBER 28, 1987 Mr. Deputy Chairman and distinguished guests: It gives me great pleasure to conclude today, on behalf of my government, this agreement on cooperation in science and technology. This important step in the ongoing process of re-engagement between our two countries comes at a most opportune time. The international scientific community is faced with unprecedented challenges of a global nature -- the menace of environmental deterioration, of nuclear accidents, of terrible diseases such as AIDS -- and these challenges require even closer collaboration among scientists and engineers of all nationalities. At the same time, the scientific prospects grow ever brighter for technological innovation and more efficient use of human and natural resources. Through this agreement, we undertake, in modest but meaningful ways, to face these tasks together, for the benefit of both our peoples -- with exchanges and cooperation in such fields as medicine, agriculture, the environment, energy, transportation, and engineering. May the Polish-American cooperation which begins here today do justice to our shared tradition of scientific and technical excellence. Thank you. #### WELCOME TO POLAND AMERICAN EMBASSY WARSAW UNITED STATES GOVERNMENT memorandum DATE: June 6, 1989 REPLY TO ATTN OF: B&F, A1 Erlandsen or SUBJECT: Accomodation Exchange TO: Pre-Advance Team Members The Embassy Cashier will be available for accomodation exchange as follows: Tuesday, June 6 7 - 9p.m. at the Control Room Hotel Sejmowy Wednesday, June 7 7 - 8 a.m. at the Embassy Cafeteria during breakfast Thursday, June 8 6:30 - 7:30 a.m. at the Control Room Normal Cashier hours at the Embassy are as follows: Monday, Wednesday, Friday 9a.m. - noon and 1 p.m. - 2:30 Tuesday 1 - 3 p.m Thursday - closed. OPTIONAL FORM NO. 10 (Rev. 1-80) GSA FPMR (41 CFR) 101-11.6 5010-113 US EMB-GSO WARSAW 7104A SUBJECT: Presidential Visit 1989 JUN 06 12 : 08 REF: Administrative Guidelines for Post in Preparation for Presidential Visit President's Program/Schedule: CHRG/Darryl N. Johnson, ext. 203, residence telephone number: 15 46 34. Mrs. Bush Control officer: Phyllis S.F. villegoureix-Ritaud, ext. 329, home telephone number: 15 25 86 Alice Le Maistre, ext. 313, home telephone number: 43 13 84. Secretary Baker's Control Officer: POL/Terry Snell, ext. 206, home telephone number: 44 71 54. Secretary Brady's Control Officer: ECON/Eugenia Mills, ext. 253, home telephone number: 47 12 08. Mr. Riley's Control Officer: SCI/Gary Waxomnsky, ext. 331, home telephone number: 15 47 56. Mr. Skowcroft's Control Officer: ECON/Howard Lange, ext. 250, home telephone number: 45 58 63. Mr. Gelb's Control Officer: P&C/William Duffy, ext. 316, home telephone number: 45 03 25. Mr. Sununu's Control Officer: CON/Helen La Lime, ext. 344, home telephone number: 22 08 94. Security: RSO/Tom Comiskey, ext. 261, home telephone number: 42 65 71. ARSO/AGSO/Michael Mack, ext. 261/282, home telephone number: 33 74 28. Transportation and Baggage: SGSO/Jeannette P. Dubrow, ext. 282, home telephone number: 45 01 04. GSO/Patrick Villegoureix-Ritaud, ext. 281, home telephone number: 15 25 86. AGSO/ARSO/Michael Mack, ext. 261/282, home telephone number: 33 74 28. Communications: CPU/Raymond Silva, ext. 228, home telephone number: 42 24 80. CPU/Romona Shipp, ext. 229, home telephone number: 28 98 69. Accommodations: SGSO/Jeannette P. Dubrow, ext. 282, home telephone number: 45 01 04. PER/Kathy Johnson, ext. 263, home telephone number: 15 33 84. The Secretary's Program/Schedule, s/s liaison: POL/Terry Snell, ext. 206, home telephone number: 44 71 54. Protocol: POL/Dorothy Delahanty, ext. 217, home telephone number: 22 07 25. Gifts: CON/Thomas Gibbons, ext. 306, home telephone number: 42 59 70. Visitor's Control Room: PER/Kathy Johnson, ext. 263, home telephone number: 15 33 84. Military Liaison for Air Force Helicopter Advance: DAO/Col. Dennis Monroe, ext. 237, home telephone number: 12 11 55. DAO/Thomas Snodgrass, ext. 238, home telephone number: 44 89 84. Medical Liaison: ADM/Joan Dodman, ext. 247, home telephone number: 12 09 65. Thank You Letters for Host Government: POL/Sheila Berry, ext. 216, home telephone number: 44 60 79. Thank You Letters for Embassy Staff, Host Country Nationals: PER/Kathy Johnson, ext. 263, home telephone number: 15 33 84. Arrival Ceremony: POL/Dorothy Delahnty, ext. 217, home telephone number: 22 07 25. Motorcades: GSO/Patrick Villegoureix-Ritaud, ext. 282, home telephone number: 15 25 86. Guest House: BFO/A1 Erlandsen, ext. 293, home telephone number: 15 44 92. Tomb of Unknown Soldier: DAO/Col. Monroe, ext. 237, home telephone number: 12 11 55. Meeting with General Jaruzelski: POL/Ed Gotchef, ext. 220, home telephone number: 42 02 72. Lunch at Residence: SCI/Gary Waxmonsky, ext. 331, home telephone number: 15 47 56. National Assembly Speech: POL/Terry Snell, ext. 206, home telephone number: 44 71 54. Embassy Meet and Greet: CON/Debra Heien, ext. 325, home telephone number: 44 98 48. Meeting with Prime Minister: ECON/Howard Lange, ext. 250, home telephone number: 45 58 63. State Dinner: CON/Michael Dodman, ext. 306, home telephone number: 12 09 65. Meeting with U.S. Business Reps: TDC/Edgar Fulton, ext. 211, home telephone number: 43 91 15. Airport Departure: DAO/Col. Snodgrass, ext. 238, home telephone number: 44 89 84. Gdansk Arrival: DAO/Col. Snodgrass, ext. 238, home telephone number: 44 89 84. Westerplatte: POL/Ronal Czarnetzky, ext. 218, home telephone number: 44 17 69. Boad Ride: ECON/Allen Greenberg, ext. 253, home telephone number: 44 60 70. Solidarity Office: Janet Weber Workers' Monument: Bruce Donahue Walesa's Lunch: POL/John Boris, ext. 207, home telephone number: 47 22 43. Bishop G./Oliva Church: POL/Sheila Berry, ext. 216, home telephone number: 44 60 79. Gdansk Departure: DAO/col. Snodgrass, ext. 238, home telephone number: 44 89 84. Control Officer in Gdansk: POL/John Boris, ext. 207, home telephone number: 47 22 43. Site Officers in Gdansk: AGSO/ARSO/Michael Mack, ext. 282/261, home telephone number: 33 74 28. ECON/John Spilsbury, ext. 252, home telephone number: 45 22 45. Airport Coordination: DAO/col. Snodgrass, ext. 238, home telephone number: 44 89 84. Press: PAO/Stephen Dubrow, ext. 301, home telephone number: 45 01 04. P&C/Hugh Hara, ext. 310, Home telephone number: 12 03 82. P&C/Gregory Garland, ext. 311, home telephone number: 44 09 58. Control Rooms: PER/Kathy Johnson, ext. 263, home telephone number: 15 33 84. EMBASSY OF THE UNITED STATES OF AMERICA COUNTRY TEAM, U.S. MISSION IN POLAND John R. Davis, Jr. Ambassador Ext. 201 Darryl N. Johnson Deputy Chief of Mission Ext. 203 Stephen M. Dubrow Counselor for Press and Ext. 301 Cultural Affairs Howard H. Lange Counselor for Economic Affairs Ext. 250 Phyllis Villegoureix- Ritaud Counselor for Consular Affairs Ext. 329 Terry R. Snell Counselor for Political Affairs Ext. 206 Col. Dennis G. Monroe Defense and Army Attache Ext. 237 Gary R. Waxmonsky Scientific and Technological Ext. 332 Attache Mark J. Lijek Administrative Officer Ext. 258 Thomas J. Comiskey Regional Security Officer Ext. 261 Edgar D. Fulton, Jr. Commercial Attache Ext. 211 John W. Harrison Agricultural Attache Ext. 321 Michael T. Barry Principal Officer American Consulate General, Krakow Peter S. Perenyi Principal Officer, American Consulate, Poznan PER:1/89:0670P DAVIS, LEMAISTRE, Alice 313 Commissary 276 ALBRIGHT, Robert 255 LIJEK, Mark 258 Bookkeeper 277 BARBOUR, Kirol R. 228/229 MACK, Michael 282/261 Community Services 245 BERRY, Sheila 216 MARSHALL, Barbara 218 Cashier 279 BORIS, John J. 207 MARSHALL, Edwin F. 361 Consulates BOYER, Dorothy 253 MARTINEZ, Sylvie 324 Krakow 0-12-229764 BURDEN, Ruth 331/263 MILLS, Gena 253 Lib 0-12-226040 BURDEN, William M. 244 MONROE, Dennis G. 237 Visa 0-12-221400 COMISKEY, Tamara G. 329/344 MORGRET, Irene 333 P&C 0-12-227793 COMISKEY, Tom 261 MORGRET, Peter M. 306/319 Poznan 0-61-529586 CORWIN, Elizabeth A. 349 NEVERA, Ivonna 202 Cons 0-61-529587 COURON, Troy 255 NICHOLS, Karl 255 P&C 0-61-529874 CZARNETZKY, Ronald 218 PERRET, David G. 262 DILLINGHAM 346 DEAN, Earl B. 255 POE, Mona 204 Dispatcher 357 DELAHANTY, Deidi 217 POE, Edward 348 Embassy Residence 350 DODMAN, Joan 247 PUSZCZEWICZ, Mary Lou 261 Flag Room 219/303 DODMAN, Michael 319/306 RICK, DeLores 308 FBO 256/231 DOGGETT, Laurence L. 262 RUGNETTA, Rocco 256/231 Garage 358 DOGGETT, Marta 245 SANTILENA, Paul 255 GSO 282 DUBROW, Jeannette P. 282 SANTOS, Eleanor 210/206 ISC(WPC) 333/336 DUBROW, Stephen M. 301 SCHAFFER, Douglas 255 Language Room 291 DUFFY, II, William W. 316 SHIPP, Mack 277 Library 317 DUFFY, Jennifer 245 SHIPP, Romona 228/229 Mail Room 348 DYMCZENSKI, Mark S. 244 SHORT, Thomas 255 Maintenance 271 - 274 EALY, Julie 302/360 SIERER, C. Dianne 344/329 MED-Emb Health Un. 247 EASON, Robert M. 361 SIERER, Edward 361 British Clinic 281001 ENGEL, David 237 SILVA, Mary Ann T. 331/332 MSG Post 1 255 ENGEL, Kae 238 SILVA, Raymond E. 228/229 Post 2 254 ERLANDSEN, A1 293 SNELL, Terry 206 Post 3 251 ERLANDSEN, Susan 333 SNODGRASS, Thomas E. 238 House 225 FULTON, Jr., Edgar D. 211 SPILSBURY, John 252 Bar 226 GARLAND, Gregory L. 311 THOMPSON, Katharine 218 Nursery School 295010 GIBBONS, Thomas B. 319/306 VARACALLE, Richard W. 255 Personnel Staff 278 GOTCHEF, Edward J. 220 VILLEGOUREIX, Patrick 281 Piekna Entr. Guard 270 GREENBERG, Allen 253 VILLEGOUREIX, Phyllis 329 P. News Bulletin 241 GREGGS, Kurt B. 255 WAXMONSKY, Gary 331/332 P&C First Floor 360 GUERRERO, Mark 255 WILMORE, Jeri 237 Receptionist 300 HARA, Hugh 310 WILMORE, Kirk 238 Shipping 283 HARRISON, John W. 321 Supply Room 342/352 HEIEN, Debra 325 USEFUL NUMBERS Switchboard 339 HENRY, Mitchell L. 257 American Club 212 TDC 211/214515 HENRY, Nancy 261 Kitchen 295 Travel 284 JOHNSON, Darryl N. 203 Reservations 289972 Typewriter Repair 345 JOHNSON, Kathy 263 American School 423952 Video Room 235 LA LIME, Helen 344 B&F 293 LANGE, Howard H. 250 Cafeteria 221 Dial "0" for Embassy Operator DISTRIBUTION: "A", PER:20, TDC:4, RS0:3, CPU:4, P&C:20, CONS:18, SCI:3 B&F:7. AGRIC:4. ACA:10 PLEASE ADVISE PER OF CHANGES EMBASSY FUNCTIONAL DIRECTORY Ambassador John R. Davis, Jr. Ext. 201 Deputy Chief of Mission Darryl N. Johnson 203 Secretary to the Ambassador Ivonna Nevera 202 Secretary to the DCM Mona Poe 204 Political Section Political Counselor Terry Snell 206 Political Officers John J. Boris 207 Dorothy Delahanty 217 Sheila Berry 216 Ronald Czarnetzky 218 Political Secretaries Eleanor Santos 210/206 Katharine Thompson 218 Administrative Assistant Barbara Marshall 218 Economic Section Economic Counselor Howard Lange 250 Economic Officers John Spilsbury 252 Gena Mills 253 Allen Greenberg 253 Economic Secretary Dorothy M. Boyer 253 Consular Section Consul General Phyllis Villegoureix-Ritaud 329 Consular Officers Helen R.M. La Lime 344 Sylvie L. Martinez 324 Thomas Gibbons 319/306 Debra Heien 325 Peter Morgret 306/319 Michael Dodman 319/306 Consular Secretary Tamara Comiskey 329/344 Visa Assistant C. Dianne Sierer 329/344 Science Office Attache for Scientific & Technological Affairs Gary Waxmonsky 332/331 Science Secretary Mary Ann Silva 332/331 - 2 - Administrative Section Administrative Officer Mark J. Lijek 258 Regional Security Officer Thomas J. Comiskey 261 ARSO Michael Mack 261 Security Engineering Officer Layrence L. Doggett 262 Seabee David Perret 262 Administrative Secretary Mary Lou Puszczewicz 258/261 Security Secretary Nancy J. Henry 261 Communications Program Officer Raymond E. Silva 228/229 Support Communications Officer Kirol Barbour 229/228 Support Communications Officer Romona Shipp 229/228 Telecommunications Officer Edwin Marshall 361 Telecommunications Officer Edward M. Sierer 361 Telecommunications Officer Robert M. Eason 361 S.General Services Officer Jeannett P. Dubrow 282 General Services Officer Patrick Villegoureix-Ritaud 281 AGSO Michael Mack 282 Budget & Fiscal Officer AL Erlandsen 293 Personnel Officer Kathy A. Johsnon 263 Office Information Systems Manager Susan M. Erlandsen 333 OIS Operator Irene Morgret 333 Embassy Nurse, Health Unit Joan Dodman 247 Community Services Officers Jennifer Duffy 245 Marta Doggett 245 MSG Detachment Commander Mitchell Henry 257 Marine Security Guards: Troy R. Couron 255 Earl B. Dean 255 Kurt Greggs 255 Mark Guerrero 255 Karl E. Nichols 255 Gregory Peterman 255 Kerry D. Phillips 255 Mark Radcliff 255 Douglas G. Schaffer 255 Thomas G. Short 255 Richard Varacalle 255 - 3 - Foreign Agricultural Service (FAS) Agricultural Attache John W. Harrison 321 Secretary Priscilla Dymczenski 328 Trade Development Section (TDC) Commercial Attache Edgar D. Fulton, Jr. 211 Defense Attache Office (DAO) Defense Attache Colonel Dennis Monroe 237 Air Attache Colonel Edward Snodgrass 238 Operations Coordinator Kirk Wilmore 238 Attache Specialist David Engel 237 Operations Support Officers Mark Dymczenski 244 William Burden 244 Administrative Assistant Kae Engel 238 Research Technician Jeri Wilmore 237 Press & Culture Section (P&C) Counselor for Press & Cultural Affairs Stephen M. Dubrow 301 Information Officer Hugh H. Hara 310 Assistant Information Officer Gregory Garland 311 Cultural Affairs Officer Alice LeMaistre 313 Assistant Cultural Affairs Officer Elizabeth Corwin 349 Executive Officer William W. Duffy, II 316 English Teaching Officer DeLores Rick 308 Executive Secretary Vanessa Silva 302/360 AMERICAN COMMUNITY ASSOCIATION (ACA) ACA Manager Mack Shipp 277 0214P:1/25/88 DISTRIBUTION: "A" USEFUL EXPRESSIONS HOTEL I'd like: Proszę Is there: Czy jest What's the price? Ile kosztuje? It's too cold/hot/dark/small/noisy Jest za zimny/gorqcy/ciemny/maty/halasliwy That's fine Dobrze Sign here, please Proszę tu podpisac Please ask the chambermaid to come up Proszę poprosić pokojową Who is it? Kto tam? Just a minute Chwileczke Come in! Prosze! Manager Kierownik I'd like to talk with the manager Chcialbym rozmawiać z kierownikiem Two coffees/a sandwich/some soda water Dwie kawy/kanapke/wode sodoway Can we have breakfast in our room? Czy mozemy zjesc sniadanie W pokoju? Extra blanket Dodatkowy koc More hangers Więcej wieszakow Needle and thread Igłę i nitke Hairdresser's Fryzjer Operator, I've been cut off Prosze pani, przerwano mi Can you get us a taxi? Czy moze pan/pani sprowadzic nam taksowke? Would you send someone to bring down our baggage? Czy moze pan/pani pos&ać kogos aby znióss nam bagaze? RESTAURANT Breakfast: Sniadanie Dinner: Kolacja Meals: Posikki Ice Lód Where's the: Gdzie jest Bathroom Lazienka Cocktail lounge Barek Restaurant Restauracja Bacon and eggs Jajka na bekonie Fried Smazone Scrambled Jajecznica Desser Deser Appetizers Zakaski Soup Zupa Entrec Glówne danie Coffe/tea/milk/wine/beer/mineral water Kawa/herbata/mleko/wino/piwo/woda mineralna Bread Chleb Salad Salatka Fruit juice: Sok: Grapefruit/orange/pineapple/tomato Grejpfrutowy/pomarafczowy/ananasowy/pomidorowy Ham Szynka Sausages Parowki Keep the change Reszty nie trzeba Bring me another: Prosze jeszcze jedna: The check, please Proszę 0 rachunek A list of helpful phrases for dispatching vehicles in Polish follows: (point to the appropriate phrase for the driver) VEHICLES Pick me up: Zabierz mnie z: Tomorrow morning, be at the hotel at: Jutro rano badz W hotelu o: Take me to: Zabierz mnie do: Wait for me: Czekaj na mnie: Please: Proszę Thank you: Dziekuje: Please wait for me in the lower parking lot Proszę czekać na mnie na dolnym parkingu I will contact the dispatcher on extension 358 when I need the car again Skontaktuje sie z dyspozytorem pod wewnetrznym 358 jesli bedzie mi potrzebny znowu samochod You are dismissed for the evening Jestes zwolniony na wieczór SITE VISITS Could you please show me: Czy pan/pani mogłby/mogłaby pokazać mi Where is the: Gdzie jest How far is it to: Jak daleko jest do: What time is it: Która jest godzina Document 0698P GENERAL INFORMATION FOR AMERICAN VISITORS TO POLAND 1. VISAS: Your Polish visa is valid for a specified length of time. If you wish to remain Longer, be sure to apply to have your visa extended at the local Milicja Kommenda (Police Headquarters) or at the Passport Office in Warsaw. You will not be permitted to leave Poland if your visa has expired even if you have a plane reservation. 2. CURRENCY RESTRICTIONS: When you arrive in Poland, you received a form on which to keep track of your currency transactions. You will not be permitted to leave Poland with more hard currency than you had when you arrived. Should you have more hard currency when you are ready to depart from Poland than you had on your arrival, the overage may be confiscated and you may be fined an additional amount. Keep the record you are given of any exchange you make of dollars for Polish currency. Should you receive additional funds by bank transfer after your arrival, keep the record of that transaction as well. 3. EXPORT RESTRICTIONS: Many items may not be exported from Poland or may be exported only by obtaining an export license and paying a 100% ad valorem duty. These items include objects containing precious metals or gems, furs, textiles, paintings by artists who are no longer Living and, any object, especially art works or books, which was manufactured or made before 1945. ALL such items are subject to confiscation should you attempt to remove them without official permission. Keep the receipts for anything you purchase. 4. PROHIBITED AREAS: Entry into those areas of Poland adjacent to its borders and coasts is prohibited except with permission from the Milicja. This prohibition does not include entry for the purpose of entering or leaving the country. 5. ARRESTS: If you should be detained or arrested by the Polish police for any reason, you should request that the nearest American Consul be informed at once. The consular convention between the United States and Poland requires that the arresting or detaining authorities notify the Consul within three days, upon request of the detained or arrested person. If you note and heed the above-mentioned restrictions, and in general exercise reasonable prudence during your visit to Poland, you should experience no difficulties. The American Embassy at Warsaw and the American Consulates at Krakow and Poznan are ready to help you if, despite your precautions, some serious problem does arise during your stay in Poland. Our resources, however, are limited. We cannot provide you with the services of a travel agency, bank, post office, telecommunications agency or other similar public facility. PER:06/06/89 1400 document 1546P PRE-ADVANCE TEAM VISIT INFORMATION 1. TELEPHONE A. INCOMING CALLS: The Duty Officer will take telephone messages for members of the delegation and assure that they are delivered promptly. In receiving an incoming call, the Duty Officer is unable to commit delegate members to returning the long-distance call at a set time. It is very difficult to making a long-distance call from Warsaw. Whenever possible, try to get the caller to call again at a specific time. B. OUTGOING CALLS: ALL official long-distance calls must be placed through the Embassy switchboard. No long-distance calls can be placed from the hotel. The Duty Officer may place the call for the delegate with the Embassy switchboard operator; it is essential to specify which delegate is making the call and to confirm that it is an official (not a personal) call. The International Operator number is 25-92-51. Before leaving the Control Room for the evening, be sure to cancel any outstanding request for a call. 3. MEDICAL INFORMATION Dr. Arnison-Newgass will be in town through Wednesday and has been alerted to the presence of the Delegation. British Embassy Nurse, Jean Bowskill is also available. In the event a delegation member requires medical assistance, please ask the Control Room Duty Officer to contact Dr. Arnison-Newgass or Nurse Dodman. If they are unsuccessful in reaching either of them, the duty officer will consult with the Visit Control Officer (DCM) before electing to use Polish Emergency Services, except in cases so extreme that delay is not acceptable. Dr. Arnison-Newgass: British Embassy Medical Center Home: Zawrat 13 British Embassy, AL. Roz 1 TEL: 43-05-62 TEL: 28-10-01 Nurse Jean Bowskill Same as above tel. 28-10-01 Nurse Joan Dodman, RN American Embassy Home: Kosynierow 17 Tel. 28-30-41 12-09-65 ext. 247 Money B&F will provide a courtesy accommodation exchange at designated times. The BFO Cashier will be present at designated periods both in the Control Room and at the Embassy Cafeteria to provide accommodation. exchange services. Hospitality Room (provided by ACA) ACA has provided drinks, case lots of bottled water, coffee, and tea. The Hospitality Room will be open as follows: Tuesday, June 6 - 2 p.m. until midnight Wednesday, June 7 - 9 a.m. to midnight. If the control room closes down earlier, the Hospitality Room will also close. Coffee and soft drinks are available for members of the delegation. ALL delegation members are expected to pay for items consumed. Prices will be posted. Payment should be made to the ACA staff member. Reception Desk extension 2113. MEALS The Hotel Sejmowy has a restaurant in a separate building (please refer to diagram of area) which is open 24 hrs. The Eagle Club at the Embassy is open for Lunch and dinner as follows: Monday - 5 - 10 p.m. (bar and snacks only) Tuesday - Friday - noon - 3 p.m. Lunch 5 p.m. - 10 p.m. dinner (Friday till 11 pm.) Saturday & Sunday noon - 10 p.m. The Embassy cafeteria will be open for breakfast as follows: Monday - Friday - 7 - 9 a.m. A list of Local restaurants is included in each welcome kit. A bus will depart the Hotel Sejmowy at 6:45 a.m. on Wednesday for the Embassy for those who wish to have an early breakfast. Payment at the Eagle Club is in dollars. Payment at the Embassy cafeteria is in zlotys only. In addition to zlotys, most local restaurants will accept credit cards. CLASSIFIED TRAFFIC A classified work area is available at the Embassy in the flag room on the first floor. Please consult the Duty Officer for further information. NOTE: TYPEWRITERS IN THE CONTROL ROOM ARE UNCLASSIFIED MACHINES. NO CLASSIFIED MATERIALS SHOULD BE PREPARED ON THESE TYPEWRITERS. TRANSPORTATION Our vehicles are in very short supply. Please ask the Duty Officer to contact the dispatcher at the Embassy if a car is needed on an urgent basis. Individual team members can also call a radio taxi (dial 919) or walk to the Embassy. AFTER HOURS CONSULAR ASSISTANCE LOST AMERICAN PASSPORT In general, the Embassy will not issue a tourist passport on weekends or on Polish holidays Except in extreme emergency situations; American citizens desiring passport services should be asked to appear at the Embassy during normal working hours. However, it must be emphasized that in order to depart Poland, an American citizen who lost his passport must obtain a new Polish visa. The Polish passport office which issues visas to foreigners does not operate on weekends or on Polish holidays. In Warsaw this function is handled at ul Okrzei 13, Praga, which has office hours from 8:00 a.m. to 3:00 p.m., Monday through Friday. An American who has lost his passport should take the following steps: 1. Report the loss to the local Polish police headquarters. add B In Warsaw, the loss should be reported to the local District police station (Dzielnicowy Urzad Spraw Wewnetrznych) The station nearest the Embassy is located ataul Wilcza 23 [It] ensirent .2.0 2. Obtain a certificate from the police indicating the loss.IV TRINUOT goal yearsond sett 3. Have three photos 5 cm X35 cm (slightly larger sizessably be Jquas acceptable). Reliable photo service may be obtained at Wilcza 46. 4 Be prepared to pay a feesin the amount of 42 U.S dollars or the zloty equivalent. to amaid odv 5. Bring to the Embassy (a) any identification indicating U.S.I svad citizenship, or (b) an American citizen who can support the person's ddentity ansoriom/ .89880 gaisodqsist constainas HOUSING AND HOTELS eee AS-A2-9S Should American citizens inquire about very inexpensive yet comfortable accomodations, they can be directed to the following locations ns 11 STUDENT HOSTELS: Warsaw, ul. Smolna 30; phone 27-89-52 a Warsaw, ul. Karolkowa 53; phone 32-88-29 304473132A JAISMANIT CHEAP TEMPORARY HOUSING: Hotel Nowa Praga Warszawa, ul Bertolda Brechta 7; phone 19-50-01 do drive about Jisogeb SYRENA Travel Agency ul. Krucza 17 phone 25-72-01, 02, 03, has addresses of private apartments 16101 Warsaw. siv: amotioursent bas about 9d1 eassi9 (SMP\800\A0) ЯПТИНО CHASITIO STATE TO TMINTRASSQ .2.U OSCOS .0.0 MOTOMINSAW oto Isubivibal sild 03 Juge 95 bloode about darls eggarem about ni shufful yanom noinU missaell adj sxisM basief WSSTSW veesdal assissms sild 101 asdeem gift 93812 to .2.0 leds of aldaysq Isbio theasers Hiw yeardays SNI ID ESS2-VAB (SOS) 181 rejust conserenT nt vino ayabiled has absolved no .2. 9dj andiessite SOMATHISEA NAJUSHOO BRUCH ЯНТЧА - 2 - INDISSAS VADIABIA TROJ CUSTOMSBDIFFICULTIES for el Many American citizens have experienced problems when departing Polandabyo trying Stonexportedtems subject to Polish export restrictions. (This 3 particularly true coats as well gold and objects.) Should such items be confiscated at theatime of an existing customs inspection, for example, at>the<Varsaw Airport, the #ravelerimay miss-his flight or be saiv otherwise detained. Unfortunately, the Main Customs House which reviews such cases, is closed on weekends and on Polish-holidays, Thus, the Embassy is. unable to obtain any accurate information to assist travelers until the Customs House opens. American citizens who have been delayed in departing Poland due to custom? difficulties should be asked to appear at the Embassy's Consular Section at the first opportunity during normal business hours. octioq datiol Issol add 03 and aris drogal .1 The loss of a currency declaration should be reported promptly to the Main Customs Office (Glowny Urzad Cel) U1. Siwetokrzyska: 12, telephone:- 20-03-11, ext 769 for issuance of permission to export foreign currency well as other valuables brought legallysinte/Polanda (Withoutes declaration, U.S. travelers will experience difficulties when trying to depart Poland. TOURIST VISAS add patiscipal saling eds most B stand0 .5 The Embassy does not issue non-immigrant visas during weekends and holidays except 4n difersating, bumanitarian) situations. endoriq 93333 9v3ll .E .80 BsollW JB beniaude ed V69 salvise adods gidelled MEDICAL EMERGENCIES The Embassy dõesbnot have resident physician to deal,with the medical problems of American citizens temporarily in Poland. Furthermore, the British physician who provides medical services to American Embassy staff does not have personalancess to local medical It is the discretion of a Embassy $: Duty Officer to advise the British Embassy Dispensary about emergency cases. In most medical emergencies, Americans request assistance by telephoning the First Aid Station at ul. Hoza 56, telephone no. 28-24-24, or 999. 2J3TOH OKA OMEGON sideraction 13V eviamequent YTSV 30036 strupat ensable assissma blood? If an American temporarilydate hotelyneeds medical attention here should request the assistance of the hotel's duty physician through the hotel's reception :OE salome .In WBBJBW : CUSTROH TREQUITE es-88-98 enodg 112 swolloted .In ,WSBISW FINANCIAL ASSISTANCE In case of financial difficulties an American who needsgfunds should telephone or telegraph his family ordfriends U.S. and request them to deposit funds with the American Department of State. Telegrams can be sent from the Main Post. Office Barbary which is open 24 hours daily. The following instructions ,EO .00 .wearsW Please telegraph the funds and instructions via Western Union to: CITIZENS EMERGENCY CENTER (CA/OCS/EMR) U.S. DEPARTMENT OF STATE WASHINGTON, D.C. 20520 Include in this message that funds should be sent to the individual c/o American Embassy, Warsaw, Poland. Make the Western Union telegraphic money order payable to the U.S. Department of State. The telephone number for the Emergency Center is: (202) 647-5225 or 1512. The Embassy will transmit telegrams to the U.S. on weekends and holidays only in compelling emergency situations. GOING-OUT KIND OF PLACES DISCOS 1. The Interpark Disco (the park) Hours: Open until 10 p.m. Reopens at 1] p.m. until 3a.m. on weekends, a.m. weekdays. located in a park off al. Niepodleglosci Big with college crowd, but others as well videos (probably the nicest disco in town) 2. Remont Hours same format as #] above Located on Armii Ludowej Similar to the Park described above 3. Rusalka Hours: Open until 6 in the morning on weekends Located on Wybrzeze Helskie, on the other side of the Wisla River (rigl on it ) Across from the ZOO in Praga Bit of a rougher joint may want a dollar to let peaple in NIGHT CLUBS 4. Kongresowa Hours show starts at ]0 p.m. should be seated by nine; Open until 3 a.n Located in the Palace of Culture across from train station Restaurant and dancing as well as "camp" floorshow Great atmosphere Good time in a large group *reservations required* 5. Czarny Kot (black cat) Hours: ]0 p.m. until 2 or3 a.m. Located in the Victoria Hotel Must *dress* Live music, dancing and floorshow 6. Akwarium (Jazz Club) Hours : Show begins at 8 p.m. and 10:30 p.m. Located on Emilii Plater 49, behind the Palace of Culture (on the side of the street of the train station) Restaurant *Reservations* downstairs as well as in the club itself (meat and potatoes) 7. Knmieniolomy (Europejski Hotel) Hours: Show begins at midnight Located in Europejski Hctel on Krakowskie Przedmiescie 13 (enter around corner) Must "dress" restaurant, sometimes live music, dancing and floorshow 8. Krokodyl Restaurant Hours: 1 p.m. to 1 a.m. Located in Old Town Square; tel. 31-44-27 Floorshow: sometimes Live Band: 8:30 p.m. Food: Quite All right Attosphere: Like a wine cellar, beatnik CAFES 5. Petit Trianon Hours: 1 p.m. to Midnight, Telephone: 31-73-13 Located on Piwna in Old Town (Off open square across from Royal Castle) Good French food Tiny Place (tables the size of postage stamps) *Reservations* 10. Swietoszek (The Klub) Hours: 1 p.m. until ? Telephone: 31-56-34 Located in Old Town - Jezuicka 6/8 (at back of Royal Castle, last street) keep an eye out for sign above door Delicious Food (smoked salmon, and caviar blini recommended) Americanized, but not quite, atmosphere Nice place *Reservations advisable at night* Boat Trip on the Wisla River It is possible every day during during summer and early fall on the following hours to take a boat trip on the Wisla River: 9:30, 11:00, 12:30, 14:30, 16:00, 17.30 The ticket costs 210 zloties. The boat will depart if there are a minimum of 20 passengers. They have difficulty getting the required number of passengers during the week. However Saturday and Sundays are normally well attended. Call 28-05-26 for reservations. invistairs as "Reservations DIPLOMATIC LICENSE PLATE PREFIXES 01 - USA 22 - Equador 43 - Venezuela 02 - GB 23 - Finland 03 - France 44 - Uruguay 24 - Spain 45 - Peru 04 - Canada 25 - Iraq 46 - Gabon 05 - German 26 - Iran 06 - Holland 47 - Malaysia 27 - India 48 - Zaire 07 - Italy 28 -, - Indonesia 49 - UN 08 - Austria 29 - Columbia 65 - USSR 09 - Japan 30 - Costa Rica 66 - GDR 10 - Turkey 31 - Libya 67 - Czechoslovakia 11 - Belgium 32 - Morocco 12 - Denmark 68 - Bulgaria 33 - Mexico 13 - Norway 69 - Hungary 34 - Nigeria 70 - Romania 14 - Greece 35 - Pakistan 71 - Vietnam 15 - Australia 36 - Portugal 16 - Algeria 72 - Yugoslavia 37 - PLO 73 - North Korea 17 - Afghanistan 38 - Syria 74 - Cuba 18 - Argentina 39 - Sweden 75 - Albania 19 - Brazil 40 - Switzerland 76 - PRC 20 - Bangladesh 41 - Tunisia 21 - Egypt 77 - Mongolian People's 42 - Thailand Republic INFORMATION FOR VISITORS HELPFUL HINTS FOR VISITORS TO WARSAW PLEASE READ THE INFORMATION PROVIDED IN THE WELCOME PACKET. IT CONTAINS: 1. List of Restaurants 2. Map 3. Shopping and Sightseeing in Warsaw IF YOU ARE STAYING AT THE VICTORIA HOTEL AND WANT TO WALK TO OLD TOWN - AN EASY TEN MINUTE STROLL: Leave the lobby of the hotel, turn to right and walk one block plus to the main street, KRAKOWSKIE PRZEDMIESCIE. Turn left. Continue on Krakowskie Przedmiescie about four blocks until you see an open square on your right. In the center is a statue on a tall column and the red-colored Royal Castle. The Historic Old Town Square is two blocks away down Piwna or Swietojanska. HERE ARE SOME POPULAR AND CONVENIENT RESTAURANTS. THE RECEPTION DESK AT THE HOTEL SHOULD BE ABLE TO MAKE NECESSARY RESERVATIONS. (REQUIRED BY MOST RESTAURANTS) 1. Staropolska Krakowskie Przedmiescie 8 (on your way to Old Town on the right hand side) Tel. 26-90-70 2. Bazyliszek Old Town Square 7/9 Tel. 31-18-41 3. Kamienne Schodki Old Town square 26 (Roast duck ONLY) Tel. 31-08-22 4. Krokodyl Old Town Square Tel. 31-44-27 5. Swietoszek Club Jezuicka (off Old Town Square). Tel. 31-56-34 6. Wilanow (You will need a taxi or car for this one, but it is worth it!) Wiertnicza 27, near Wilanow Palace Tel. 42-18-52 7. Kuznia Krolewska (Also need a car or taxi) Wiertnicza 2 at Wilanow Tel. 42-31-71 1 SHOPS OF INTEREST CRYSTAL AND GLASS 1. Pulawska, pavilion no. 6 opposite Dolna intersection and St. Michael's 2. Piekna, first floor 3. Old Town Square, at Swietojanska corner 4. Freta and Nowomiejska off of Old Town Square SILVER 1. ORNO, Marszalkowska 83 2. ORNO, Nowy Swiat 52 3. Cepelia stores GIFTS Cepelia Shops: Pulawska 54/56 Plac Konstytucji 5 and 2 (both two floors) Marszalkowska 99/101 (across from the Forum Hotel) Old Town Square 8/10 (two floors) Nowy Swiat 29, 34, 35, 64 LINENS 1. Cepelia stores (see GIFTS) 2. Polski Len, Marszalkowska 140 3. Ziemia Bialostocka, Al. Ujazdowskie 22 4. Len Sklep, Szpitalna 81 LEATHER 1. Hoza 33 2. Galanteria Skorzana, Al. Jerozolimskie 29 & Pulawska 53 3. Koszykowa 58 4. Andrzej Kloda, Krakowskie Przedmiescie 18 2 GOING-OUT KIND OF PLACES DISCOS 1. The Interpark Disco (the Park) Hours: Open until 10 p.m. Reopens at 11 p.m. until 3 a.m. on weekends, 2 a.m. weekdays Located in a park off Al. Niepodleglosci Big with college crowd, but others as well videos (probably the nicest disco in town) 2. Remont Hours: Same format as #1 above Located on Armii Ludowej Similar to the Park described above 3. Rusalka Hours: Open until 6 in the morning on weekends Located on Wybrzeze Helskie, on the other side of the Wisla River (right on it). Across from the ZOO in Praga Bit of a rougher joint-may want a dollar to allow people in NIGHT CLUBS 4. Kongresowa Hours: Show starts at 10 p.m.; should be seated by nine; Open until 3 a.m. Located in the Palace of Culture across from train station Restaurant and dancing as well as "camp" floorshow Great atmosphere Good time in a large group *Reservations required* 5. Czarny Kot (Black Cat) Hours: 10 p.m. until 2 or 3 a.m. Located in the Victoria Hotel Must "dress" Live music, dancing and floorshow 6. Akwarium (Jazz Club) Hours: Show begins at 8 p.m. and 10:30 p.m. Located on Emilii Plater 49, behind the Palace of Culture (on the side of the street of the train station) Restaurant downstairs, as well as in club itself (meat and potatoes) *Reservations* 3 7. Kamieniolomy (Europejski Hotel) Hours: Show begins at midnight Located in Europejski Hotel on Krakowskie Przedmiescie 13 (enter around corner) Must "dress" restaurant, sometimes live music, dancing and floorshow 8. Krokodyl Restaurant Hours: 1 p.m. to 1 a.m. Located in Old Town Square; tel. 31-44-27 Floorshow: sometimes Live Band: 8:30 p.m. Food: Quite All right Atmosphere: Like a wine cellar, beatnik CAFES 9. Petit Trianon Hours: 1 p.m. to Midnight; Telephone: 31-73-13 Located on Piwna in Old Town (Off open square across from Royal Castle) Good French food Tiny Place (tables the size of postage stamps) *Reservations* 10. Swietoszek (The Klub) Hours: 1 p.m. until ? Telephone: 31-56-34 Located in Old Town - Jezuicka 6/8 (at back of Royal Castle, last street) keep an eye out for sign above door Delicious Food (smoked salmon, and caviar blini recommended) Americanized, but not quite, atmosphere Nice place *Reservations advisable at night* Boat Trip on the Wisla River It is possible every day during during summer and early fall on the following hours to take a boat trip on the Wisla River: 9:30, 11:00, 12:30, 14:30, 16:00, 17:30 The ticket costs 210 zloties. The boat will depart if there are a minimum of 20 passengers. They have difficulty getting the required number of passengers during the week. However Saturday and Sundays are normally well attended. Call 28-05,-26 for reservations. doc. #0328c 4 THINGS TO DO AND SEE Warsaw has much to offer by way of things to do and see. The only trick to it is finding out what's good before you get there, or what's coming to town before it has left. Following is a general introduction to the various activities we most commonly engage in. The emphasis is on what you might expect when you try some of them out and, equally important, what might be expected of you. For specific ideas on things that would suit you interests take a look at the WARSAW DIRECTORY, ask ACA what's playing at the local theaters, check the NOW's weekly announcements of goings-on around town, or pick up a Stolica at a Ruch stand. The Stolica is published every week and provides the most current information on movies, museums, operas and ballets. To help get you started, we have included two maps at the end of this section indicating a few shops and city sights. Above all, ask around! SHOPPING Shopping in Poland can be a challenging experience. Prerequisites for success include patience, perseverance and a keen sense for the vagaries of the system. Don't be inhibited. An average of two hours in every Pole's day is consumed with the task of locating needed goods and taking the time to get them. For the average US diplomat -- not subject to rations and shortages and with access to duty-free shops, commissaries and mail-order catalogs -- shopping locally is a veritable luxury. The point being, not only are there many a "good buy" to be found for the looking, there is also a lot to learn about Poland in the process. Due to an erratic system of supply and distribution, what an outlet is supposed to sell, or what you could swear it stocked a couple weeks ago, may bear little resemblance to what it is selling today. A good adage to go by is, if you like what you see buy it! Self-service shopping is rare in the American sense outside of a few large department stores. In most cases, a salesclerk will assist you. When she retrieves an item off the shelf for you, you're free to examine it without obligation. She'll wait while you look it over, however. This is not to pressure you to buy so much as to make a decision, so she can move on to the next customer. If you want the item, she'll write up a receipt which you take to the cashier (Kasa) and pay. Once you show the salesclerk your paid receipt, she wrap up your item and give it to you. In a self-service store, on the other hand, no one may enter the merchandise area without first picking up a store basket. This method is used to control the number of people in the store at any one time. Thus, even if you have no intention of buying anything and just want to look around, you must still drape a store basket over your arm. If there are two of you together, both need a basket. On busy days you can expect to wait in line to get a basket. 2-1 Several Polish phrases you may encounter regularly are: "Nie ma," which means they don't have what you want; "Remont," which means the shop is under reconstruction; "Spis Controlny towarow," which means the shop, or part of the shop, is closed for inventory; and "Urlop," which means the shop is closed because the shopkeepers have all gone on vacation. The latter is an epidemic phenomenon in July and August. Other reasons posted on store fronts for shop closings include: "Dezynsekcja" (fumigation), "Przyjecie towaru" (deliveries), "Awaria" (maintenance repairs), "Brak personelu" (personnel shortage), or "Choroba personelu" (all personnel out sick). About Lines: Lines in Poland are a fact of life. The most common lines you'll find yourself in will be to pick up a basket, to get to the salesclerk, to pay for your merchandise and to pick up your purchase. Lines are rarely disorderly, although customers behind you may get irritated if you take too long to examine something or if you don't have your money ready when you go to the cashier. And while it is perfectly acceptable for someone to hold a place in line for you, to cut in front of someone is clearly out of the question, with some exceptions. Certain people are permitted by regulation to be served ahead of others. These include pregnant women, women with small children in tow, and the disabled. There is often a separate line for these shoppers, known collectively as "inwalidzi." If not, they simply move to the front of the line and are served as they appear. If you fall into one of these categories, you will be encouraged by onlookers to take advantage of the system. Shopping Tips: *Bring your own bag or box to carry your purchases as they are rarely provided. *A few foods (e.g., pickles, sauerkraut and ice cream) do not come with their own containers, which you must supply. Fresh foods are usually wrapped in paper. Frozen foods that exist are packaged, but quality is dubious. *Bread is neither packaged nor wrapped for you. You can check a loaf for freshness, but must use the small pieces of paper set out for this purpose. Once touched, the bread is considered your purchase. (It doesn't seem to matter that there is no way of telling which side of the paper last touched the bread and which side touched human hands. But you can be sure it is inappropriate to handle the bread directly.) Juice and soda water are sold in deposit bottles. The deposit is included in the price. Theoretically you get your deposit back when you return the bottles to any store where the same product is sold. However, some stores ask that you buy the same number of new bottles, less the deposit, rather than pay you the deposit. Supersam will take any returnable bottles, regardless. 2-2 Popular Shops: Following are a few of the Polish outlets more commonly used by the foreign community. Generally speaking, shops are open Monday through Friday and a half day on "shopping Saturdays." Shopping Saturdays are the first and last Saturdays of the month. Pewex. This is a Polish foreign trade organization which has outlets in all major cities and hotels throughout Poland. Pewex stores offer a variety of imported and domestic goods otherwise rationed or unavailable. They are open to Poles and foreigners alike and accept only hard currency or special coupons called "bony." Prices are reasonable. When you go, take some small change along 80 you can pay in exact amounts; otherwise, you: may get bony or an assortment of other foreign coins for change. Each Pewex tends to specialize in certain types of stock; although these, too, can change. Overall, merchandise ranges from food, clothing, cosmetics and toys to carpets, sporting goods, household appliances and accessories. Baltona. This is a duty-free, hard currency store. It offers much the same imported goods as Pewex stores, but at duty-free rates and on a more limited scale. Unlike Pewex, Baltona also sells fresh produce throughout the year. Other shops reserved for diplomats include the Diplomatic Meat Store, discussed in Section I, and the Diplomatic Grocery Store. The latter is much like any Polish grocery store, called "Spozywczy," although the quality may be higher. Both stores deal in zloties. Polna Market. This is a private open-air market open Monday through Friday 0700-1800 and 0700-1500 on Saturdays. Among other things, you can find there fresh fruits and vegetables, eggs, cheeses, poultry, herbs and spices, homemade pickles, sauerkraut and horseradish, baskets and fresh cut flowers. Prices vary considerably according to the season. Cepelia. This is the State-run outlet for Polish folk arts and crafts, woven and embroidered fabrics, wood carvings and furniture, carpets, tapestries, linens, ceramics, jewelry and other souvenirs. You pay in zloties. Desa. This is the State-run outlet for Polish fine arts where you can find old and contemporary paintings, prints and jewelry, and antique reproductions. Items produced before 1945 cannot be exported so check before you buy. If there is any question of the item's origins, the Desa should be able to provide an export certificate. Sales may be in zloties or hard currency. Ruchs. These are the numerous kiosks you see dotted all over town, which claim to be "the world's smallest department stores." They sell newspapers, magazines, maps, stamps, postcards, bus and tram tickets and various other odd trinkets and things. 2-3 Bookstores. "Ksiegarnie" offer books, records, maps and travel brochures at very reasonable prices. Some of the larger bookstores have English, French, German and Russian texts and translations. Flea Markets. There are several flea markets in Warsaw and each is worth a visit, if only for the experience. You can find anything from ball bearings to a sable coat. Just beware of possible pickpockets. Flower Shops. "Kwiaciarnia" are all over the city and constitute one of the pleasures, if not traditions, of life in Poland. DINING OUT Restaurants in Warsaw come in a variety of shapes and sizes, and with an equal diversity of food, atmosphere and decor. They are often affected by food shortages, however. You may find the menu to be lengthy and complicated, only to discover that just one or two items are actually available. If there isn't a price listed next to the item, you can be sure they don't have it. Ask the waiter for his recommendation before you decide. The bill will include a ten percent service charge, to which you may add a personal tip if you wish. Private restaurants tend to have a larger selection of choices and better food, although you'll pay for it in the bill. Every restaurant has its cloakroom. During the winter this is not an optional service; you are obliged to leave your coat or jacket there whether you want to or not. The fee is five zloties, some leave more. The attendants are usually people on disability pensions, and the fees go to supplement their income. Other types of places to eat include cafes, cafeterias, milk bars and pizza parlors. These are inexpensive, less formal, and offer a limited menu of snacks and beverages. Food stands selling ice cream, waffles, doughnuts, "hot dogs" (rolls stuffed with meat, cheese or mushrooms), fried fish and French fries, are also very popular during the summer. ENTERTAINMENT Movies: Poles like to go to the movies and have a great interest in foreign films. Most foreign films have subtitles so there is no problem hearing the original. Tickets are sold the day of the show; try to pick them up in the morning if the film is popular. Ticket prices range from 40 to 120 zloties. Seats are always reserved. There is usually no coat check to worry about. If you arrive late, you may have to wait for the intermission between the news and the main feature to take your seat. Leaving during the film may also be hampered by locked exit doors. Smoking in the theater is prohibited. 2-4 The Stolica publishes movie listings weekly. A local newspaper, such as Zycia Warszawy and Tribuna Ludu, will give you the show times. The film's origin is indicated in brackets (pol.= = Polish, weg. = Hungarian, radz. = Russian, fr.= = French, etc.). "B.o." is equivalent to the "G" for General Audiences in the US. "L.15" or "L.18" indicates that only people over 15 or 18 are allowed in. "g" stands for "godzina" or show time. On weekends there are special children's matinees, called "Poranki." Theaters & Concert Halls: Theater, ballet, opera and musical productions are of international caliber here, if not in fact imported from abroad. Tickets are persuasively inexpensive and are easily ordered through ACA. Performances begin around 1900 and coats must be checked at the cloakroom. Nightclubs featuring music and live entertainment (a half hour floorshow) are standard fare in most of the large hotels. Performances begin around midnight and there is usually a cover charge. Reservations are recommended. SIGHTSEEING Museums & Galleries: In every city of Poland you can find at least an art gallery, an archaeology museum, several history museums and a technology museum. Warsaw is certainly no exception. Admission fees are nominal. One day of the week is often designated for free entry. The larger museums are more likely to sell the English-language guidebooks. Many of the palaces and castles require that you join a guided tour. English-language tours should be arranged in advance. Most palaces and historic buildings also provide felt slippers, which visitors are expected to wear over their shoes in order to protect the floors. On occasion, you may find an area of the museum closed off, probably to conserve heat or because there are not enough guards. In such instances, there is no harm in trying to get an escort to take you through. Churches: Churches are very much in active use all over Poland. Most Poles attend church regularly, but also visit them as sightseers. Thus, you won't be out of place in the latter role as long as you remain sensitive to any services that may be in progress. Synagogs: Only a few synagogs now exist and fewer still are in use. (Warsaw has only one.) They are generally closed to the public, however. Try to. explain your interest to someone with authority on the premises or in the Jewish community. Cemeteries: Poles are regular visitors to the cemetery. As long as it is open, you won't have any problem taking a stroll through one. A concerted effort is made to maintain grave sites and to keep them decorated with fresh flowers, An experience worth undertaking while you are here is to visit the Warsaw Municipal Cemetery (Cmentarz Powazkowski) on All Saints Day, November 1st, or on August 1st, the anniversary of the beginning of the Warsaw Uprising. By dusk, the entire cemetery glows with the light of memorial candles burning at every grave site. 2-5 A BIT ABOUT POLAND FACTS & FIGURES Geography: Poland is part of a continuous plain merging with the USSR to the east and East Germany to the west. To the north is the Baltic Sea and to the south rise the Carpathian and Sudeten Mountains. Her current geographic area encompasses about 120,000 square miles. This makes her variously the largest country in Eastern Europe, the seventh largest country in all of Europe, the 68th largest country in the world, and about the size of New Mexico. Population: Poland's population now ranges around 37 million. It is ethnically homogeneous, with only 1.5 percent being of Ukranian, Byelorussian, German or Jewish extraction. By contrast, the 150,000 square miles of pre-WWII Poland had a population of 35 million of which 14 percent were Ukranian, ten percent Jewish, three percent Byelorussian and two percent German. Polish Jewry suffered near total annihilation during the war. The other minorities were lost to emigration and the creation of the post-war boundaries resulting in major shifts of population. Some ten million Poles live outside of Poland. 6.5 million of these are in the US, and about two thirds of these call Chicago their home. Climate: While Poland lies at the same general latitude as Canada, its climatic conditions are much less stable. It sits between two major weather systems; the warmer oceanic system of Western Europe and the cooler continental system of the Soviet Union. Weather conditions can thus change radically within a day or an hour, and seasonal conditions vary considerably from year to year. Origins: The name "Polska," or Poland, comes from the six Slovanic tribes that originally inhabited the present-day Poznan area in the mid-10th century. They called themselves the "Polonians," or plains people of "Wielkopolska," or the Great Plain. The country's official name has been the Polish People's Republic since 1952. Coat of Arms: Poland's national coat of arms is a white eagle on a red & background which dates back to the Middle Ages. Through history it has undergone several modifications; most notably, with the removal and restoration of the eagle's crown. During the Period of Partitions (1772-1918), when the emblem was officially banned, it appeared for the first time with a crownless eagle on the banners of insurrectionists and emigres. With the coming of independence in 1918, the Poles adopted a white eagle with a golden crown. The crownless eagle was officially reinstated following WWII, however, and is now considered symbolic of communist Poland. National Colors & Flag: Poland's national colors are red and white, derived from the colors of the original eagle emblem. The same colors are depicted in the Polish flag consisting of a red horizontal plain below a white one. 2-6 name National Anthem: Symbolic of the Poles' indefatigable struggles for * independence throughout history, her national anthem opens with the line: "Poland has not yet perished as long as we are alive." (Jeszcze Polska Nie zginelta poki my zyjemy.) The anthem emerged in 1797, during the Period of Partitions, among the Polish legions fighting with the French under General Henryk Dabrowski. It was formally adopted in 1918 with the coming of independence. THE GOVERNMENT The Polish government is modeled on the Soviet socialist system. Supreme power is concentrated in the Politbureau of the Polish United Workers' Party (PZPR). The Politbureau consists of ten to twenty members headed by the Party First Secretary. The policies of the Politbureau are transmitted to the population through two parallel political bureaucracies, the Party and the Administration. The Administration side of the government is based in the Sejm, a parliamentary body of 460 deputies elected every four years. The Sejm, in turn, elects its own 17-member Council of State, which performs representational functions, including the acceptance of credentials from foreign ambassadors. The Sejm also appoints the Prime Minister and his Cabinet. The latter is called the Council of Ministers and serves to administer parliamentary-enacted policy, based on the Party's recommendations down through the ranks. Several political parties are represented in the Sejm; the majority PZPR and the minority United Peasant Party and the Democratic Party. A few members of the Sejm claim no party affiliation. They consist mostly of nominal Catholic deputies whose sentiments are split between the policies of the Roman Catholic Church and those of the PZPR. The administration of Poland's local regions -- 49 "voivoidships" and 2406 smaller administrative districts -- is split between a government executive body and the Peoples' Council which performs a more legislative function. Both are under the direction of the Council of Ministers. This structure is paralleled by a separate Party apparat whose job it is to ensure adherence to Party policies. Indeed, the Party appoints not only its own officials in its Central, regional and local committees, it also controls the key positions in cental and local governments, in industry and commerce, in the press and in the military. set POLISH OBSERVANCES Rather than reiterate what already exists in a basic introduction to Polish * culture, we direct you to Living In Poland: A Guide to Customs and Values. It was written by Sarah Kaiser Hyams in 1983 following a tour in Warsaw and is available in the CSO office. callstate Comm Services office 2-7 WARSAW Warsaw, the capital city of Poland since 1596, has regained its prewar population of 1.3 million, Like Paris, Warsaw is not only the administrative but also the cultural capital of the country. Over half of all Polish writers, artists, and scientists and about a fourth of all Polish university students are concentrated there. There are numerous scientific institutions, libraries, and museums, including the National Museum, directed by Stanslaw Lorentz, the leading spirit behind the current campaign to reconstruct the Warsaw Royal Castle. The Royal Castle was leveled during a systematic Nazi destruction of what was left of the city after the 1944 Warsaw Uprising against the German occupants. About 90% of the city was in ruins at the end of World War II and the city's population was down to 200,000. Earlier, the city's entire prewar Jewish population of 300, 000was wiped out by the Germans in a campaign which culminated in the April/May 1943 Warsaw Ghetto Uprising. The Warsaw Historic Museum on the Old Town Market Square has some extraordinary photographs of Warsaw at the end of World War II. The Old Town has been reconstructed with particularly loving care and is a must for any visitor to Warsaw, but it should be remembered that most of the splendid old churches and palaces are in fact faithful postwar reconstructions. Although some of Warsaw's finest buildings dated back to the 17th and 18th centuries, the reconstruction included much less distinguished 19th century building and some rare examples of Gothic architecture including the Cathedral of St. John and the walls of the Old Town. While the center of the city has been reconstructed largely as it had been the rest of it follows a postwar plan which takes into account the fact that Warsaw is also one of the country's largest industrial centers. 2-8 The Royal Castle (Warsaw) The ruins of the Royal Castle occupy a commanding height overlooking the Vistula River. Archeological research has revealed that a fortress of some kind has been on this site since prehistoric times. The Castle, totally destroyed by the German Occupation Forces during World War II, was begun by Prince Konrad II in the 13th century. It was completed in its present form by King Zygmunt III, an occasional alchemist who, legend has it, burned down his magnificent Wawel Castle in Krakow during an experiment. This fire, which lasted five days, plus strategic and political considerations, led Zygmunt to move his capital to Warsaw. Poland was at this time the largest nation in Europe and a major political power. It was in the Great Hall of his new castle in 1611 that King Zygmunt received the homage of the Russian Czar Vasilii. The Castle was severely damaged and pillaged of its treasures during the Polish-Swedish Wars, and it was only restored to its former glory during the reign of King Stanislaw Augustus in the late 18th century. Following the third partition of Poland in 1795, the Castle served as headquarters for successive waves of rulers -- Russian, French, Ducy of Warsaw, Congress Kingdom. Under the Russian Occupation of the 19th and 20th centuries the Castle fell into disrepair and was stripped of its marble facade. It was restored in the years after 1918, when Poland recovered her independence, and once again became the ceremonial center of Polish life. In the period between the wars it was the scene of diplomatic meetings, military reviews and state dinners. This period ended abruptly with the outbreak of World War II. The building was severely damaged in the 1939 Siege of Warsaw, looted by the Nasis in 1941, and totally destroyed by the retreating German Army in 1944. Plans for the Castle's reconstruction were approved by the Polish Government in 1971, and work has now begun to restore to the Polish people a building which in many ways symbolizes their proud history and ancient traditions. Work on the restoration is well advanced and certain wings and segments of it are completed and can be visited. 2-9 Old Town (Warsaw) The Old Town (Stare Miasto) area of Warsaw has been the site of a fortified settlement since pre-Roman times. Its elevated position overlooking the Vistula enabled whoever held it to dominate river traffic on that vital waterway. In the thirteenth century, Warsaw was a modest settlement of wooden buildings enclosed by an earthern wall and protected by a fortress. The present plan of the Old Town, centered upon an open square, evolved in the fourteenth, fifteenth and sixteenth centuries. Merchants of the city built combination shops, factories, and homes with the working quarters in the cellar and ground floor and living space in the upper stories. A city wall of brick replaced the clay fortifications and the Royal Castle was erected on the site of the former fortress. Development of the Old Town in its present form was essentially completed by the end of the sixteenth century when the city became Poland's capital. What had been a provincial market town rapidly developed into an intellectual and social center rivaling the former capital, Krakow. An influx of new residents flocking to the court created a building boom and an elegant new town soon spread beyond the city walls as villas, cafes, theaters, and churches were erected. By the end of the eighteenth century, the Old Town had degenerated into a somewhat dilapidated adjunct to the burgeoning new areas. However, at the beginning of the twentieth century, a concerted effort was made to save it from ruin. By the 1930's, the area had once again become the center of intellectual life in Poland -- the home of artists, writers and actors. Old Town was left in ruins by bitter street fighting during the Warsaw Uprising of 1944. The area was rebuilt in the years following World War II in its original style, using architectural designs from the city archives, photographs, and paintings. At the entrance to Old Town stands the statue of King Zugmund III on a high column, and to the right is the site of the Royal Castle which is in the process of being restored. 2-10 Wilanow Palace (The President's Residence in Warsaw) Wilanow Palace, begun in 1677 by King Jan Sobieski III, is one of Poland's most impressive historial buildings. Its owners over the centuries included many of the great families of the Polish aristocracy - Sieniawski, Lubomirski, Czartoryski, Potocki - and its history often reflected the country's fluctuating fortunes. The Palace was completed in its present form in 1799 by Princess Isabel Lubmirska, one of the most brilliant women in 18th century. Europe. In 1805 her son, Stanislaus Potocki, opened the Palace and its library to the public, one of the first such institutions in Poland. In 1891 the Palace was taken over by the Branicki Family. During the Second World War, Wilanow was looted of most of its collection, and the gardens were totally destroyed. In 1945 the Palace and its grounds became part of the Warsaw National Museum. It has since been restored in its original style and contains special apartments for use by the most important guests of the Polish state. The Palace Museum has been designed, on the basis of original Palace inventories, to reflect the authentic flavor of the building's 18th and 19th century history. Many items pillaged from its collection have been recovered and the Museum has obtained a large selection of art works of the period from other sources. The Palace is French Baroque and contains a main building flanked by wings to form an open rectangle. It is at the center of a complex of buildings which include the 17th century old tavern, as well as the church, smithy, and classical guard house, all added in the 18th century. The Museum houses three Polish portrait galleries which contain paintings of the royal family from the 16th through the 18th century as well as a representative selection of Polish 19th century art. A collection of royal portraits previously displayed in the destroyed royal castle are included in the collection. The building is a masterpiece of its time set amid superb gardens which display it to maximum advantage. B I 0 2-11 Tomb of the Unknown Soldier (Warsaw) The Tomb of the Unknown Soldier stands beneath the shattered remnant of the Saski Palace - a lonely fragment of colonnade dominating Victory Square in Warsaw. Victory Square is rich in historic associations. The original Saski Palace was built by the Polish King Stanislaw Augustus II in the eighteenth century. Beneath its windows Polish battalions and the citizenry of Warsaw fought a futile battle against overwhelming numbers of invading Czarist troops before being defeated in 1794. Here in the Square before the Tomb, the story of modern Poland has unfolded in miniature. Napoleon's troops paraded there. It became the scene of Czarist military reviews during the occupation of Warsaw by the Russians. Following the abortive Polish insurrection of 1830 the Czarist authorities planned to construct an- immense fortress on the site to overawe their intransigent Polish subjects. The plan was later changed and an orthodox cathedral erected to symbolize the Russification of Poland. This was demolished by the new Polish Republic in 1924. The site of the Tomb itself, Saski Palace, was headquarters for the Polish general staff between the two World Wars and was gutted during the Siege of Warsaw in 1939. The shell was blown up by the departing Germans in 1945. The Tomb and its occupant, a student who fell defending the former Polish city of Lwow in the 1920 Russo-Polish War also reflect the shifting currents of Polish history. The Tomb also contains symbolic samples of earth from the forests and cities of Poland as well as from the battlefields of the Second World War on which Polish soldiers distinguished themselves. 2-12 Warsaw Ghetto Monument In 1940, the Nazis established a Ghetto in Warsaw into which they herded most of the Jews from Warsaw and Warsaw Province. Conditions became steadily more crowded and unsanitary and the Jews in the Ghetto were increasingly brutalized by the Nazis. In the summer of 1942 the Nazis began a systematic liquidation of the Ghetto, which was accompanied by a sharp increase in violence toward the Jews with mass executions and the transportation of hundreds of thousands to death camps. On April 19, 1942, an armed insurrection broke out, prepared by the Jewish Resistance Organization and led by 23 year old Mordechai Anielewicz. Despite their overwhelming superiority in arms and manpower, the Nazis were unable to crush the uprising and undertook the systematic destruction of the area by blowing up Ghetto buildings and shelling Jewish resistance posts, which finally led to the collapse of the insurrection in May, 1943. The entire district was then bulldozed into a sea of rubble -- not a single building survived. The Monument to the heroes of the Warsaw Ghetto was unveiled on April 19, 1948, the fifth anniversary of the outbreak of the armed uprising in the Warsaw Ghetto. Located on Zamenhof Street, just beyond its intersection with Anielewicz Street, named after the leader of the uprising, it was funded by contributions from the world Jewish community and bears the inscription: "The Jewish Nation -- to its fighters and martyrs." Palace of the Council of Ministers (Warsaw) Radzuvill The Presidium of the Council of Ministers is located in the former Radziwill Palace, a building rich in Polish history and tradition. It was built in 1642 for the Hetman Koniecpolski, commander of the Polish armies, by Italian architect C. Tencalla. The original building was damaged and rebuilt several times before being completed in its present neo-classicist form in 1818 when it was purchased by the Government of the Polish Congress Kingdom for the use of its Governor. The Palace is named after one of its previous owners, Prince Karol Radziwill, who acquired it from the Lubomirski Family. Radziwill donated the building to the court in 1773, and it was here that Polish theater and ballet reached new innovative heights in the years before partition. Following the partition of Poland between Prussia, Russia, and Austria in 1795, the Palace once again became a popular theater and was badly neglected until the total reconstruction in 1818 when two wings were added. Throughout the 19th and early 20th centuries the building served as an administrative office of the occupying Czarist authorities. The Presidium of the Council of Ministers has occupied the Palace since shortly after World War II. In 1955, the Warsaw Pact was signed there. A monument to the Polish patriot and Marshal of France, Prince Jozef Poniatowski stands in front of the Palace. The present monument, presented to the Polish nation by the people of the city of Copenhagen replaces the original blown up by the Germans in 1944. 2-12 0 = 0 Uigiera Buarewicz PULAND for Deginner Poland for Beginners POLAND for Beginners Olgierd Budrewicz DRRY! I To [OHN] PAUL, WITH HOPE HE Will SEE AND LEARN To UNDESTAND POLAND WITH REGARDS WARSAW, AUGUST 23, 1983 Interpress Publishers Warsaw 1980 Illustrated by Jerzy Flisak Cover design by Janusz Wysocki Translated by Edward Rothert Production editor Elzbieta Szeszko Third edition revised and updated This is the one thousand eight hundred and ninety-first publication from Interpress This book appears also in French, German, Polish and Spanish PRINTED IN POLAND ISBN 83-223-1891-x CONTENTS Foreword Strictly Personal 7 Jagiellonian University 58 The Batory 58 WHAT TO KNOW 9 Fifty Years in the Sky 61 Poland and Europe 11 Mazowsze and Others 61 Geography 12 Festivals 62 A Thousand Years of History 13 Naturalized Poles 64 Political System 15 Collectors 65 Great Poles 15 Foreign Students 67 A Pope from Poland 17 Women 68 Average Poles 18 Tartars 69 Industry 19 Timber Churches 71 Export of Know-how 21 Castles 72 Poland in Foreign Eyes 22 Windmills 74 Horses 75 WHAT TO UNDER- Mushrooms 76 STAND 25 Bison 77 The Second World War 27 Hunting 78 National Risings 28 Sport 80 The Third of May Constitu- Vodka 82 tion 29 The National Education Com- WHAT TO SEE 83 mission 30 Seven Wonders 85 Seigneurs 30 The Baltic 86 Auschwitz 32 Lakes 88 Polonia 33 Mountains 89 Vistula 92 WHAT TO DISCOVER 35 Odra 93 Polish Honour 37 Warsaw 94 Fighting Qualities 38 Environs of Warsaw 99 Hospitality 39 Warsaw to Cracow 101 Sense of Time 40 Cracow 101 Temperament 41 Wawel 104 Complexes 42 Silesia 106 Corpus Christi 43 Gdańsk 107 Popiel and the Mice 44 Kielce 108 Twardowski 45 Wrocław 109 Ghosts 46 Poznań 110 April Fool's Day 48 Toruń 112 Lajkonik 48 Szczecin 113 Kulig 49 Płock 114 Sobótka 50 Zakopane and the Tatras 115 Dyngus 50 Błędów Desert 117 Folk Art 51 Pieniny Mountains 119 Theatre 52 Bieszczady 120 Music 54 Augustów Canal 122 Posters 55 Świętokrzyskie Hills 123 Cinema 56 The Oaks of Rogalin 125 Mathematics 57 The Clocks of Jędrzejów 126 Białowieża Forest 127 Krasiczyn 153 Hel 128 Książ 154 Cashubian Switzerland 130 Łagów 155 Lake Pakość 131 Nieborów and Arkadia 156 Biskupin 132 Lancut 157 The Water Birds of Milicz 133 Pieskowa Skała 158 Babia Góra 135 Malbork 160 Sejny 135 Przemyśl 161 The Wolf's Lair 136 Sandomierz 162 Forests 136 Wieliczka 163 Baranów 137 Wilanów 164 Spas 139 Wiślica 166 Small Towns 140 Zamość 167 Dębno Krakowskie 141 Želazowa Wola 168 Gniezno 142 Częstochowa 143 WHAT TO REMEMBER 171 Frombork 145 Road Traffic 173 Grunwald 147 Climate 174 Kalwaria Zebrzydowska 148 Language 175 Kórnik 150 Cuisine 176 Kazimierz 151 Travel Tips 178 Kłodzko 152 FOREWORD STRICTLY PERSONAL Needless to say, the material in these pages will be old hat to the advanced student. He needs no reminding that the last war inflicted havoc of unprecedented savagery on Poland, that she has a history going back over a thousand years, that her soil was the birthplace of Chopin, Madame Curie and Kosciuszko. Nor will it be news to him that the Tatra are a particularly beautiful range of mountains or that the bison, which lives at liberty in Poland, is a ruminant mammal of the Bovidae family and a cousin of the extinct Urus. This booklet should in fact be treated as a kind of handbook for those who know next to nothing about Poland. No piece of information is taken for granted except for such obvious facts as that Poland lies in Europe. However, the contents represent. a highly personal selection. The author makes no bones, for example, of preferring the highlands of Poland to the lake district or of loving Warsaw more than Poznań, though he knows there are people with exactly the opposite sentiments. He also has a matchingly subjective scale of values and would, for instance, happily trade in a couple of wars for one National Education Commission (which was the world's first ministry in this field). Moreover, he is whimsical enough to devote as much, if not more, space to forests, windmills and horses as to factories, steelworks and shipyards. Mindful of this, he has, whenever he could, resisted the temptation to pass judgment; otherwise he might, with a heading like, say, 'Med- icine', have found himself ignoring the successes in heart surgery or the great Lublin oculist, Tadeusz Krwawicz, and being carried away by the story of Franciszek Benendo, a doctor from the little country town of Płońsk, who has made the sensational claim that you can plan the sex of your child. The beginner is therefore given fair warning that he is going to be briefed on things Polish by a publication that is absolutely unofficial and unobjective - though it does, of course, make a scrupulous point of getting the facts right. Nevertheless it would be a shame to treat it as gospel. Having got these rudiments under his belt, he is advised to turn to richer and deeper sources, since the presentation of what follows is - deliberately so - a little on the frivolous side - though that (for reasons which it might be better not to expatiate on) need not necessarily be counted a failing. To be frank, however, Poland is a subject that can only be learned 'in the field', through first-hand encounters with what is by no means a plain or humdrum country and a people with a character, tempera- ment and life-style all their own among the nations of Europe. Naturally anyone with a bona fide interest in Poland will not be able to get by without a broader travel guide, without a more solid grounding in history, without at least a modicum of information about Polish learn- ing (for which the honours here are done by mathematics alone), about accomplishments in the arts, about solutions to social and economic problems, and about many other noteworthy features of the Polish scene. 7 WHAT TO KNOW POLAND AND EUROPE The population of Poland has just, for the second time, passed the 35 million mark. In other words it has taken us the best part of thirty years to make good our wartime losses and demographic upheavals and get back to the square we occupied on the brink of the last war. It was only in 1978 that things moved on: in Wrocław Paulina Zalewska was born, the 35 millionth inhabitant of the country. The event con- curred with the 60th anniversary of Poland's regaining her independence. In area and population Poland now occupies seventh place in Eu- rope. It comes 5th in the birth-rate tables and in natural increase (9.7 per thousand); the explanation is simply that we have started having less children. Population density is 112 per square kilometre, so we still have plenty of elbow room. There are some 2,000 centenarians, Poland is a nationally unitary country. Ethnic minorities, chiefly Ukrainians and Byelorussiains, account for only some 450,000 (while in 1939 they constituted as much as 32 per cent of Poland's popula- tion). For every 100 marriages there are 12 divorces, which makes our country the 16th least maritally stable in Europe. Graduates make up 7.4 per cent of the total working force, a proportion that is rising stead- ily, so much so that it is jokingly said that you now need a college 11 diploma to get a job as a truck-driver and two honours degrees to be promoted beyond captain in the army. Almost half (49 per cent) the students in Poland are women; certain professions have been as good as monopolized by them entirely. Once a predominantly agricultural country, Poland now has a flour- ishing industry. In many branches of output Poland is among the front- runners in Europe (metal-working machine tools, cement, sulphur, rolling stock, television sets, for example). Farming has not fallen into complete disuse, though, to judge by the fact that Poland pro- duces 25 per cent of the world's rye (2nd place), 15.4 per cent of its potatoes (2nd), 5.3 per cent of its sugar beet (7th) 4.1 per cent of its milk (5th). While in 1976-78 the world's industrial output increas- ed at a rate of 6 per cent annually, in Poland it grew by an annual average of 7 per cent. Someone has worked out that Poland turns out 2,586 metres of cloth, 367 tons of coal and 1,256 kilograms of fats every minute. No one, on the other hand, has computed how many words per minute are delivered in Polish theatres, how many brush-strokes are executed by Polish painters, how many tacks are made by yachts on the seas or the lakes, or how many noughts are handed out by martinets in the schools. It is safe to assume, however, that these figures also rep- resent a respectable European standard. GEOGRAPHY Technically speaking. Poland lies between latitudes 49° and 54°50' north and longitudes 14°07' and 24°08' east. In plainer terms this means between the Carpathians and the Baltic, and the Rivers Odra and Bug, in other words on one of Europe's vital crossroads - a fact that has been repeatedly and painfully confirmed by our history. Poland is a lowland country if ever there was one, the average al- titude being 173 metres. Only 3 per cent of its area lies above 500 metres. The highest point is Mt. Rysy in the Tatras (2,499 m.), the lowest near Elblag in the Vistula delta (1.8 m. below sea-level). There are several thousand lakes and a couple of mountain ranges. Timber- land covers 27.9 per cent of the area. Poland has an area of 312,677 sq. km., which gives it 7th place in Europe. The total length of its frontiers is 3,538 km. It is administrat- ively divided into 49 voivodships. The climate is reputedly moderate, though this is sometimes a little hard to believe when you find the temperature soaring or plummeting 20 degrees overnight. The seasons differ wildly from one year to the next. The only thing that can be said for certain is that the climate is better than in Amazonia or on Spitsbergen and worse than in Tahiti or Nice. From time to time one is likely to run into specimens of Polish fauna, mainly dogs, cats, poultry and the odd insect. But with a bit of luck you may also come across a lynx, marten, bison, elk, chamois, 12 4°50' "" 49° 14°07' 24°08' marmot or even a bear (though 'luck' is not quite the right word for an encounter with one at large in the Tatra or Beskid mountains). Alto- gether, there are some 400 varieties of vertebrates living in Poland. Farmland occupies over half the area of Poland (61.4 per cent), and 68 per cent of this consists of private smallholdings. Over half the crops sown are good grains: rye, wheat, barley and oats. Poland is an international communications junction. Warsaw serves airlines from four continents. All in all, our country, inhabited by 0.8 per cent of the world's population, has time and again come into the public eye. The reasons are historical, cultural, economic, but geographical too. It's an expos- ed spot. A THOUSAND YEARS OF HISTORY So much has happened on Polish soil in the course of these ten centuries that a good many other countries would find enough his- torical events to go round. Whether such a gift would be appreciated is another matter: history has not coddled the Poles. 13 It all began in the seventh decade of the 10th century. The first recorded monarch, and founder of the Polish royal line, was Mieszko I. His reign saw the adoption of Christianity (966). A great king appeared in his son, Boleslaus the Brave. A century later there came two hundred years of appanage divisions. Following the re-unification of the realm by King Ladislaus the Short and the establishment of a feudal monarchy by King Casimir the Great, a per- sonal union was contracted with Lithuania (1385). A watershed in- Polish history occurred in 1410 when King Ladislaus Jagiello fought a fateful battle with the Knights of the Teutonic Order at Grunwald and broke their unholy might. In the 15th-16th centuries there came a development of the manorial system and a growth of the landed gentry's privileges. The union with Lithuania was made absolute in 1569 to create a single, powerful state. In 1573 the monarchy became elective. The 16th and 17th centuries abounded in wars and anti-feudal re- bellions. The reign of the last Polish king, Stanislaus Augustus Ponia- towski (1764-95) was marked by many attempts at economic and cultural revival and a struggle for social and political reforms (e.g. the 3rd of May Constitution in 1791, the Kosciuszko Insurrection in 1794), but ended with Prussia, Austria and Russia banding together to bring down the state and carve it up among themselves. The Partitions brought more than 120 years of servitude - and an unabating battle for freedom. These were tragic times for Poland, of fearful losses and continual armed risings. In November 1918 independ- ence was at last recovered only for Poland to fall prey once again to brute force twenty years later when she was treacherously invaded by Nazi Germany and suffered six years of occupation. During the Second World War Poles joined battle with the enemy in all theatres. Polish airmen flew in the Battle of Britain and played a conspicuous part in the repulse of the Luftwaffe. Polish troops fought at Lenino, Tobruk and Monte Cassino, in the fields of Flanders and in the capture of Berlin. In Poland itself there was a fierce underground re- sistance. Throughout August and September 1944 fighting raged in the streets of Warsaw after insurgents had gained control of sections of the city. On 22 July 1944, after a part of Poland had been liberated, the Polish National Liberation Committee proclaimed a Manifesto which promised democratic reforms, including the nationalization of industry and distribution of the land. A Provisional Government was set up, followed by a Government of National Unity. For more than 30 years now, for a stretch of time without precedent in this part of Europe, Poland has enjoyed peace. Thanks to the efforts of the entire nation, backed by just reforms and wise alliances, progress has been recorded in all spheres of the economy and culture. A thousand years' history, so eventful and dramatic, so crowded with unexpected twists and incongruities, cannot possibly be condensed into a few sentences. Perhaps, though, we might sum them up most simply by paraphrasing the words of a great writer: 'So they lived and so time passed.' Or better still, as the poet put it: 'Here we were, here we are, and here we stay.' 14 POLITICAL SYSTEM "The Polish People's Republic is a socialist state. In the Polish People's Republic power is wielded by the working people of town and country.' Such are the basic provisions of the Constitution of 22 July 1952, as amended in February 1976. The power of the people is exercised through the Seym which, as its name indicates, is a continuation of the Polish parliament (the upper house, or Senate, was abolished after the war). At the local government level they are represented by the new institution of People's Councils. Following the introduction, as of June 1975, of a two-tier adminis- trative division, Poland has 49 voivodships and 2,070 communes. The vote is acquired at 18 (which is also the age of legal majority); the right to stand for election at 21. The supreme authority, responsible to the Seym, is the Council of State which acts as a collegiate head of state. The chief executive body is the Council of Ministers headed by a Premier and Deputy Pre- miers. The guiding political force of the country in the building of socialism is the Polish United Workers' Party. Poland is a member of the Council for Mutual Economic Assistance, the economic association of the European socialist countries (plus Mongolia, Vietnam and Cuba). It is a signatory to the Warsaw Treaty on friendship and mutual aid concluded by the Soviet Union and the Euro- pean socialist countries; they have set up a Unified Military Command. The emblem of the state is a white eagle facing right with gold talons and beak set on a red ground. Flag: white and red; national anthem: the Dąbrowski Mazurka (1797). GREAT POLES The sort of people whose portraits are most often framed and hung in particularly prominent places or simply in our homes - these are the 'salt of the Polish earth'. The most illustrious among them make a dazzling galaxy. Take just the brightest stars: Copernicus, Tadeusz Kosciuszko, Adam Mickiewicz, Chopin, Maria Skłodowska-Curie, Henryk Sienkiewicz. Six geniuses who are the pride of the nation. Copernicus (1473-1543, born in Toruń): astronomer, mathematician, economist and physician; in De revolutionibus orbium coelestium expounded his discovery of the heliocentric shape of the universe; served as canon of the Warmia chapter; during the 1520-21 war with the Teutonic Knights took charge of the defence of Olsztyn castle. Tadeusz Kosciuszko (1746-1817): Polish and American general; from 1775 to 1783 fought in the American War of Independence; fought against Russia, 1792; made commander in 1794 of the armed forces of the national insurrection in Poland; brilliant military gifts; initiator of political and social reforms. 15 Adam Mickiewicz (1798-1855): the greatest Polish poet; exponent of the Romantic school; professor at the Collège de France in Paris, 1840-44; subsequently editor of the Tribune des Peuples; organized what became to be known as Mickiewicz Legion formed to take part in the struggle for Italy's liberation, 1848. Frédéric Chopin (1810-49, born in Želazowa Wola): composer and celebrated pianist, whose music is the most perfect evocation of the Polish national character; his nocturnes, mazurkas and polonaises echo the passage of history and the joys and sorrows of his follow-countrymen; author of two Concertos, 58 Mazurkas, 17 Polonaises, 21 Nocturnes, 26 Preludes, 27 Etudes, ballads, scherzos, sonatas, lieder, fantasias, waltzes, rondos and variations. Henryk Sienkiewicz (1846-1916): writer and historical novelist (Trilogy, The Teutonic Knights, Quo Vadis, etc.); Nobel Prize winner; translated into a hundred languages. Maria Skłodowska-Curie (1867-1934): physicist and chemist; great Polish scientist who worked in France; professor at the Sorbonne; winner of two Nobel Prizes; one of the founders of radiology; author of pio- neering research in nuclear chemistry; co-discoverer of polonium and radium. Hard on their heels other names claim attention; Kazimierz Pulaski, the Polish and American national hero; Józef Bem, commander of Polish, Hungarian and Turkish armies; Władysław Reymont, winner of a Nobel Prize for his novel, The Peasants; Stanisław Moniuszko, the great composer; Ignacy Paderewski, the famous pianist turned inter- national statesman; Ignacy Łukasiewicz, inventor of a method for distil- ling oil and designer of the paraffin lamp; Bronisław Malinowski, the traveller and ethnographer; Joseph Conrad-Korzeniowski, outstanding English writer born in Poland; Karol Szymanowski, another composer. All these and a hundred more deserve a tribute. So perhaps it's best to leave it at that. A roll-call of the living would be an even more hazardous propo- sition. Unlike the dead, any who were left out might protest. All in all, as a Tsarist police chief in Warsaw, near the end of his tether, complained: The Poles are a dangerously resourceful people and capable of anything'. He couldn't have paid us a nicer compliment. A POPE FROM POLAND In October 1978, the first Pole in history became Pope of the Roman Catholic Church (the number of Roman-Catholics in the world is esti- mated at more than 700 million). Cardinal Karol Wojtyła, former Metro- politan Archbishop of Cracow, took the name of John Paul II. He became the first non-Italian pope in 455 years, and the fact that a 'foreigner' had ascended the papal throne created a stir throughout the world. Foreign tourists are flocking to Cracow in increasing numbers, and the neighbouring town of Wadowice, where the present pope was born 17 and raised, has become a great tourist attraction. In June 1979, John Paul II paid a few days' visit to Poland. AVERAGE POLES The average Pole is called Kowalski, Dąbrowski, Szymański or Wójcik, is 28 years of age and more often than not lives in a town. In the last 18 years the average Pole has grown two years older, but still remains younger than his opposite number in most of Euro- pean countries. Outside Europe only the average Mexican, Canadian, Turk and Indian are his juniors. In 1950 barely eight per cent of the population was over 60; the proportion has grown now to 13.4 per cent. In the last 40 years the average expectation of life in Poland has risen by 18.6 years for males, and by 22.4 for females. A baby born today can hope to see his or her 70th birthday, in other words is likely to live 6.5 years longer than one born in 1956. Infant mortality has fallen; so has the incidence of social diseases, like tuberculosis. One Pole in two (in fact, to be accurate, a fraction more) has an i 18 urban address. This is exactly twice as many as before the war. In 1950 still nearly a third of the population were town dwellers. The balance of the sexes has not yet returned to normal and is unlikely to do so for some time. The inroads made by the war are still visible, and male mortality continues to run at a marginally higher rate. Large families are on the way out. Among urban couples about 57 per cent have only one or two children. The average Pole is more divorce-prone than his parents and grand- parents. In the last 15 years the divorce rate has more than doubled, the larger towns setting the pace. The average Pole is increasingly better educated. Among children in the 15-18 age bracket, 79 per cent attend some sort of school, which is twice as many as 20 years ago. One Pole in seven has a secondary education; one in thirty-six is a college graduate (one in nineteen and one in a hundred respectively 20 years ago). Illiteracy has been eradicated completely; for comparison, the rate was 33.1 per cent in 1921 and 23.1 per cent in 1931. The average Pole spends the major portion of his pay-packet on food (48.8 per cent). He is a bit of a tippler, but has recently been acquiring a growing taste for coffee: he now consumes 660 grams a year (infants included), as against only 26 in 1955. In 1978 there were 75 radios, 95 television sets and 99 washing machines for every hundred households. The average Pole is incredibly mobile. There are no precise statistics, but it is a safe bet that he is among the European record-holders for travel. He is incessantly on the move around town, around the country, around the lands of his friends and neighbours (within days of the frontier with the German Democratic Republic being thrown wide open, the number of Polish tourists had soared past a million). On the other hand, we have no anthropological identikit of the average Pole: he comes dark, fair or bald, short or tall (though now increasingly the latter), inclined to fat or underweight. Nor (unfor- tunately, perhaps) has a way yet been found of measuring his character and humour. Actually, there is no such animal as the average Pole. All of them are utterly out of the average. Or so, at any rate, most of them would have you believe. INDUSTRY The world has forged so far ahead with industralization and run into so many damaging side-effects that it is now wondering about going into reverse. In Poland the process got off to a later start and had certain safeguards built into it with the result that flora and fauna have not suffered as heavily as elsewhere. Even so the changes in the landscape are plain to see. In 1978 industry produced the bulk of Poland's national income (some 52.2 per cent), compared with the bare 30 per cent recorded be- fore the war (in the course of which a third of these capacities were 19 52 % reduced to rubble). In total industrial output Poland now occupies 10th place in the world. The biggest sector of industry is engineering in which pride of place belongs to means of transportation (some 33 per cent of its produc- tion), notably shipbuilding which stands 9th in the world tables. In the manufacture of metals, steel is the most highly developed branch and holds 10th place in the world. Mining gets over seven per cent of the world's coal. Poland comes second in the production of elementary sulphur, tenth in soda, and ninth in sulphuric acid. Zinc (8th place) and lead have undergone considerable expansion, and copper is coming up very fast. About 30 per cent of the value of output is delivered by Lower and Upper Silesia. The other major industrial centres are Warsaw, Łódź, Cracow, Gdańsk and Poznań. Once a country known chiefly as an exporter of farm produce, Po- land is now building ships of over 100,000 tons, turbines with a capacity of 200 MW upwards, computers, cars, numerically controlled electronic machine tools, and other sophisticated plant and machinery. The 'Wilga' sports plane and the 'Jantar' glider are doing roaring international trade. 20 Year by year the number of patents and licences sold abroad is rising. Among them are an artificial muscle and plasma equipment for cutting metal and a defectoscope for faults in cables. Firms in ten different countries have bought the licence for an original Polish method of forging crankshafts for big diesel engines. The French have acquired a Polish drug for lowering blood pressure. A technique for improving the smelting of pig iron has been sold to the Spanish steel industry. The United States has purchased the licence for a sheet iron cleaner and the Federal Republic of Germany a device for detecting methane in coal mines. Japan has bought the licence for an automatic metal-working press. And so on and so forth. Some foreigners find Poland's development into an industrialized country as amazing as, say, the transformation out of all recognition in the quality of her roads. There can be no doubt that the Polish land- scape has changed. EXPORT OF KNOW-HOW A well-known Polish epigrammatist once wrote: 'Ideas are duty- free.' 'Ideas' are something that Poland has been exporting for some time, mainly in the shape of industrial and architectural blueprints. Processing plant construction is undertaken abroad, experts are seconded. There could be no more eloquent tribute to the standards achieved by Polish science and technology. Since 1954 more than 800 fully equipped industrial plants have been sold by Poland to 52 countries. Around the world there are scores of factories, housing developments and holiday amenities which have been built by Poles. Several dozen sugar mills have been commissioned in Ghana, Greece, Spain, Indonesia, Iran, Morocco, the GDR, the USSR, Czechoslovakia and elsewhere. Something like 50 hardboard factories have been built in various countries, among them the Soviet Union, and others are under construction. A large number of thermal plants have been exported. In the GDR, Poles have built a 300 m.-high chimney for a power plant, in Libya, a waterworks in Murzuq and water mains near the Abiad oasis, in Greece, water intakes for a number of towns, including Salonica. In Czechoslovakia Poles are building sugar mills and highways, in the GDR oil pipelines. Specialists from Poland have expanded and modernized four fishing yards in Iceland and are constructing a shipyard in Algeria. Several hundred Polish miners are working in India, Italy (construction and modernization of zinc mines in Sardinia), Bulgaria, Syria, Egypt, Yugoslavia and other countries. It was Poles who put into commission a coking and power coal mine in Peru, porcelain and dyestuff factories in Egypt, clinker mills in Ghana, a timber manufacturing project in Pa- kistan, a petroleum refinery in Zaire. Polish workers and engineers are engaged on a number of industrial projects in the Federal Republic of Germany; in Duisburg one of Europe's biggest sulphuric acid works (with an annual capacity of 300,000 tons) has been built. 21 Poles have drawn up a master plan for the re-development of Bagh- dad and a Pole has been put in charge of the planning of tourist ame- nities on the Adriatic coast of Yugoslavia. Polish architects are design- ing towns in Afghanistan, working on urban renewal schemes for Singapore and winning competitions for a variety of projects in Euro- pean cities, for example in Spain. Polish experts are restoring buildings and works of art in Venice and Munich. Thousands of Polish specialists hold long-term overseas appoint- ments. The biggest professional group with Third World postings consists of engineers and technologists, followed by school and university teachers. Polish doctors, working chiefly in Africa, are others who have made a name for themselves. A number of merchant navy officers have con- tracts in the Middle East, notably in Lebanon and Kuwait. There is also a sizeable body of Polish economists on assignments as government advisers, planners, administrative engineers, etc. This 'brain trade' is growing from year to year, with 'private enter- prise' complementing official channels. Polish architects, academics, seamen, are known in the world, especially in Europe. The trademark, 'Made in Poland', has now been joined by the new one of 'Born in Poland'. POLAND IN FOREIGN EYES Foreigners have been making observations about Poland for about as long as there has been a Poland to make observations about. But whether complimentary or censorious, true or false, they almost all share a faintly puzzled air: what a strange country, what a peculiar race, what a remarkable history! 'You cannot prevent them swallowing you,' wrote Jean Jacques Rousseau on the brink of the Partitions of Poland, 'but at least make sure you give them indigestion.' A sage piece of advice, which was duly taken. 22 The distinctiveness of the national character is something that has been invariably stressed. Even a thousand years ago: The people of Boleslaus the Brave will not suffer themselves to be governed in the interests of the ruler unless he resorts to stern punishments' (Thiet- mar, 1018). Note was made of the Poles' virtues and vices. Vent was occasionally given to indignation, only for the strictures to be received as praise: "The whole of Poland is infected with the errors of heresy; every re- ligious sect can find refuge and safety here' (Lippomano, 1575). Others waxed adulatorily: 'I often found in the poorest Polish peasant that original wit which at the least opportunity spills forth with a marvellous play of colour' (Heinrich Heine, 1822). Someone else wrote scathingly: 'Because the Poles are loth to work, it follows that they eagerly listen to anything new, and should they meet a traveller they will ply him with questions or drag him off to a tavern' (Werdum, 1670-72). Whatever the justice of the work-shy taunt - be it remembered that all too often the Pole was not his own taskmaster and retaliated by scrimshanking - the reference to his curiosity, hospitality and bibulousness hits the nail on the head. Much has always been made of the beauty and wealth of the Polish countryside. 'As regards the realm of Mieszko, it is the most spacious of the Slav lands. It abounds in food, meat, honey and ploughland' (Ibra- him Ibn Yakub, 965-6). Gallus Anonymus added: 'A land where the air is healthy, the soil fertile, the forests flowing with honey, the rivers stocked with fish, the knights martial, and the rustics industrious' (1110-13). The Poles have come in for their share of gushing eulogies: 'History bears witness to the independent development of Poland which has been both a bridge and a beacon between the Slavs, Germany and the East' (Cesare Lombroso, 1900). Later, too, the accolades flowed gene- 23 rously (often enough, in default of action), especially during the last war when Poland was 'an inspiration to the nations' (President Roose- velt). Skill in arms has been the most frequent theme: Heine who cham- pioned the Polish cause so passionately, proclaiming the words of the national anthem - 'Poland has not yet perished' - far and wide, also wrote: The Pole will become as good with the pen as he is with the lance, and prove as brave in the field of knowledge as he has been on the field of battle.' There is, we know, a general tendency to make dangerous genera- lizations. Many people regard every Scotsman as a skinflint, every Italian as a potential tenor, every Frenchman as a ladykiller. The Poles have not escaped such stock images. For this reason we set the greatest store by the remarks of the foreigners who have entertained mixed feelings about Poland, who have steered clear of the twin extremes of jubilation and despair. One such level-headed chronicler was Johann Kausch who in the late 18th century observed somewhere in his account of Poland: "The good impression created by the sight of the great piety of a Pole turns to outrage when one sees this same Pole dashing off from the card-table to reel off his psalms.' The author of Poland for Beginners has no intention of taking issue with the fault-finders, except to point out that all these and many other, far harsher, sentiments expressed by foreigners have recently been published in Poland in two large and handsomely illustrated vol- umes. WHAT TO UNDERSTAND THE SECOND WORLD WAR There is hardly anyone in Poland who did not suffer some personal bereavement during the last war. Estimates put the loss of life in the region of six million which, as a proportion of the total population (35 million), represents a tragic world record. The damage to certain towns, like Warsaw, Wrocław and Gdańsk, is calculated to have been 75-85 per cent. Three-quarters of industry had to be reconstructed, 80 per cent of farmland was derelict. After invading Poland the Nazis embarked on a policy of extermi- nation and meant to wipe the nation off the map. In October 1939 the occupied country was divided into two parts: one called the Government General, the other incorporated into the Reich (Great Poland, Pomerania, Silesia). A reign of terror was unleashed to back the plans for genocide. The Jewish population was rounded up into ghettoes and murdered in concentration camps. The response was an organized resistance movement which grew to dimensions unmatched in any other country. Armed operations, sabo- tage, political action, publishing and education (an underground press, books, schools) were accompanied by passive resistance and boycotts. Convoys bound for the eastern front were attacked, destroyed and rob- bed. Virtually every large expanse of woodland was a base for partisan units. Daring raids were made on German offices and army posts; traitors and the most detested Nazi officials were liquidated (one spectacular exploit was the assassination in Warsaw of SS General Kutschera). The spirit of the nation was indestructible, as it showed in an endless stream of spontaneous anti-German jokes, buskers' ballads, and concerts and shows put on in private apartments. The tragic climax of the nation's resistance was the Warsaw Rising (August-September 1944), a heroic last stand by the people of the city which cost 250,000 lives and the almost complete destruction of Warsaw. Part of Warsaw was ruined during the struggle, while the rest was burnt down in a planned and systematic manner after the evacuation of the population. Not everyone knows that during the Nazi occupation all univer- sities and secondary schools were closed in Poland and for attending clandestine school the punishment was death, that there were no theatres (with the exception of some sleazy music halls) and that sports meetings were banned. No books or newspapers were allowed to be published in Polish (apart from propaganda pamphlets and an official, prostitute press written in a grotesquely garbled language). The ordeal lasted almost six years. It left grim and indelible scars, but also lessons which will never be forgotten. NATIONAL RISINGS The servitude of the Partitions lasted over 120 years (1795-1918). In this time resistance boiled over in several nationwide explosions: the Kosciuszko Insurrection (1794), the November Rising (1830-31) and the January Rising (1863-64). The so-called Springtime of Nations reverberated in Austrian-occupied Galicia (1846-48). A number of revolts broke out in Great Poland. The Silesians rose three times in the aftermath of independence (1919-21). There was even a Polish mutiny on the shores of Lake Baikal in deepest Russia (1866) when the exiles banished there took to arms. Finally in the course of the last war the sequence of the nation's dramatic bids for freedom was culminated by the Warsaw Rising (1944). Each of these armed clashes with invaders and oppressors took a crippling toll. Lives were lost, the cultural heritage ravaged, property forfeited. Their enemies always had a hard time with the Poles. All the risings were of a national character (even when the fighting was local) which over-rode class differences. It is known that even women and children took part and that the civilian population of towns and villages suffered. The most massive and forcefully led rising was commanded by Ta- deusz Kosciuszko. It was then that peasants armed with scythes marched into battle, an event which passed into legend. An important role in Europe was played by the 1830-31 insurrection, part of the great tide of revolution which swept across the continent. As many as 1,200 battles and skirmishes were fought in 1863-64, a fateful, if ultimately abortive, military and social upheaval. A quarter of a million dead and the wholesale destruction of the city were the harvest of the Warsaw Rising in 1944. Mention has been made here only of the major. national risings. There were, however, countless other episodes of varying impact in the tenacious resistance put up by the Poles, for instance, the great strike of 1905 and the attempt at armed revolt made by the workers of Łódź. From time to time there have been murmurs about the futility of the risings and the unconscionably high price that had to be paid for them by the nation as a whole. History makes it clear, however, that freedom is not a gift of heaven, but must be fought for with absolute single-mindedness and without flinching at the costs. As far as this goes, the Poles can be counted pastmasters. Alexander Herzen, the Russian writer, thinker and revolutionary democrat, one of the noblest figures of the 19th century, exclaimed on hearing of the 1863 insurrection: 'A rising has broken out, and is blazing and spreading through Poland. What will the Petersburg fire brigade do Douse it with blood, or no ?... And can blood quench ?' Herzen also wrote: The world cannot refuse you its admiration.' That is one thing at least which has never been refused us. 28 THE THIRD OF MAY CONSTITUTION The Constitution enacted by the Four-Year Seym on 3 May 1791 was the first ever to be adopted in Europe and second only to the United States in the world. This vital political and social measure was accomplished on the death-bed of the state, on the brink of the long years of ensuing ser- vitude. The Third of May Constitution retained the system of government by estates, but weakened the powers of the great nobles. It abolished the calamitous liberum veto (the right of every deputy to dissolve parlia- ment with a single cry of 'I forbid') and free election of the monarch, reduced the role of the aristocratic Senate, increased the rights of the townsmen and guaranteed the peasantry 'the protection of the law and government'. In both matter and style this bill was one of the great works of the Polish Enlightenment. It represented an attempt to initiate important social reforms and introduce a constitutional and parliamentary mon- archy. Among the clauses of this constitution was the requirement that the edicts of the king must be endorsed by one of his ministers. The latter were made liable to impeachment for infringe- ments of the law and answer- able to both king and par- liament for their policies. Poland thus became the first country in the world to give a legally defined form to the parliamentary resp- onsibility of ministers. The Third of May Consti- tution was overthrown in 1792 by the invasion of the Tsarist army and the rebel- lion of Targowica. Its import lived on, nevertheless, survi- ving the Partitions, and prior to the Second World War, its anniversary was the Na- tional Day, and even now it is commemorated in Poland. The Third of May is a day that has found its way into songs (Long Live the Third of May) and poems, and is reflected still in the names of streets, institutions and buildings. 29 THE NATIONAL EDUCATION COMMISSION This was an institution established in 1773 and for a long time had no parallel anywhere else in Europe, being the first ministry of education in the modern sense of the word. The Commission was committed to lay and progressive ideas. It introduced modern courses, methods and organization, and reformed secondary and higher education. Another innovation was the provision of the first teacher training facilities in Poland. The Commission abolished the educational monopoly of the Cath- olic Church. It sought to increase equality of opportunity and plan- ned a revision of textbooks. It was responsible for Polish replacing Latin as the language of tuition in higher education. A host of outstanding scholars and men of affairs, notably Hugo Kołłątaj, was associated with Europe's first ministry of education. Of the many enlightened public agencies which sprang up in Po- land in these and later years, the Commission was among the ones which did the most good. SEIGNEURS For centuries a call of Together, my lords' rang out time and again in Poland. This was the rallying-cry of the szlachta, the privileged noble class which was the mainstay of what was accordingly called the Com- monwealth of the Gentry. It left a profound imprint on the history of the country and on the customs and outlook of its people. As an estate of the realm it emerged from the knighthood in the course of the 13th and 14th centuries. Its members enjoyed a hereditary title to their estates and a variety of privileges extracted from the crown. It was a bigger and more motley order than its name implies, including grandees, gentry proper, yeomen and a landless ragtag known as gołota (from a combination of the words for 'destitute' and 'rabble'). The twin staples of the gentry ethos were rusticism and chivalry. In some parts of Poland the smaller landowners were wont to use their swords as measuring instruments for marking off their acres. The exaltation of rural joys lent a special flavour to life and manners, and even literature. For centuries writers and poets remained under the spell of this pastoral image: 'O countryside, tranquil and gay, sublimer than words can say,' wrote Jan Kochanowski. Such idyllicism was in signal contrast with the political turbulence of the gentry. Most of them lived in timber manor houses. In the frontier territories these were often fortified and served as outposts. By time-honoured Polish custom, an oddity if ever there was one, the right of inheritance belonged not to the eldest, but to the youngest 30 son. The point seems to have been to ensure the direct continuity of the line. As often as not, however, the property was equitably shared. A Frenchman, Guillaume de Beauplan, wrote in the early 17th century of the Polish gentry: 'Among (them) all are equal, not as in France, Germany, Italy and the like where the title of Duke, Mar- quis, Count or Baron is in use. Even a gentleman who owns a small patch of land regards himself as the peer of one much richer. No matter how poor, every gentleman flatters himself that he will one day be appointed a sena- tor by the king. Accordingly all of them apply themselves from childhood to the learning of Latin. All, too, dream of being awarded a starosty, and consequently outdo each other in affording proof of their valour and chivalry. It is common knowledge that the gentry enjoys the privilege of electing the king. A gentleman cannot be put in prison until he has been duly tried and convicted. The penalty for killing a gentleman is beheading and confiscation of the fellon's goods.' A whole litany of privileges with hardly any obligations. The gentry became as noted for its high living as for its prowess in battle. Its time was more or less divided between the saddle (service as mounted men-at-arms, known as the levée en masse, and from the 15th century on a standing army) and the groaning board. The economic substance of the gentry was derived from a manorial system based on serf labour. The peasants were obliged to perform certain dues and household services in return for the right to till the land. As time went by, the gentry was infected by a mounting megalo- mania, and its imperious habits grew out of hand. By the end of the 16th century it was turning into a markedly retrograde force, which eventually sapped the power of government, generated anarchy and weakened Poland's position abroad. It was not till the 1921 Consti- tution that it was formally abolished as an estate. Its legacy has died hard. True, the privileges have gone of course, and no one any longer sports a kontusz or the other trappings, but the fact remains that vestiges of the behaviour and thinking of what was so long entrenched a power in the land linger on. Echoes of the principle that 'the squire on his own land is the equal of the governor' occasionally turn up unexpectedly. A trying if comic throwback. 31 AUSCHWITZ A baleful word which has become a symbol of human suffering and human iniquity. It is a town near the southern border of Poland. During the Second World War it was the biggest Nazi concentration camp in Europe. Oświęcim (Auschwitz) and the adjoining Birkenau (Brzezinka) formed a vast slaughterhouse in which four million people belonging to over 20 nationalities were murdered. It was built for the extermination of the Polish intelligentsia, political organizers, resistance fighters, Jews (in furtherance of the 'Final Solution"), Soviet war prisoners and gypsies. The inmates perished in their thousands from slave labour, hunger, inhuman conditions, torture and execution. Among the victims was a Franciscan monk, Father Maximilian Kolbe, who was beatified twenty-six years after the war. In spring 1942 there began mass liquidation of the prisoners above all with a gas known as Cyclon B. By this method up to 60,000 persons could be killed per day. The victims were herded, 2,000 at a time, into chambers with an area of 210 sq. m., the doors were sealed tight, and the SS guards dropped pellets containing the gas through openings in the roof. Between 1941 and 1944 over 20,000 kilograms of Cyclon B were supplied and used in Auschwitz. We have the word of the camp com- mandant, Hoess, for it that just 6-7 kg of the gas were needed to gas 1,000 persons. The camp was the site of criminal medical experiments, and German concerns like IG-Farben exploited the prisoners as slave-labourers. Apart from the planned extermination of millions of people from the occupied countries of Europe, the Auschwitz 'death factory' earned Hitler's Reich a hefty profit. The personal effects of the prisoners (and maay of them brought all their belongings with them) were impounded on arrival. Thousands of trainloads of clothing and linen, gold and jewel- lery, household articles, even prams and surgical appliances, were dis- patched to the Reich from Auschwitz. Before evacuating the camp in 1945, the Nazis burned 29 of the 35 storehouses. In these remaining six alone there were found 350,000 sets of men's clothes, over 800,000 women's, 5,500 pairs of women's and 58,000 pairs of men's shoes, and an untold quantity of toothbrushes, shaving brushes, spectacles, tableware, cutlery, and children's clothing. From the very outset a resistance movement sprang up in Ausch- witz. This is one of the most stirring and heroic chapters in the struggle against the Nazi invaders. It began with the arrival of the very first batch of prisoners, but acquired a more organized form towards the end of 1940 when a sort of twin command was set up by Polish polit- ical detainees. The first wing consisted of a group of socialists headed by two prominent politicians, Norbert Barlicki and Stanisław Dubois; the other, which worked hand in glove with the first, was made up of prisoners who had belonged to underground military organizations prior 32 to their arrest. A large number of mutual aid groups were formed which gradually began to merge and eventually combined into a single common resistance movement. Assistance also came to the prisoners from the local population which braved arrest and death. Many paid the ultimate penalty. On the night of 26-27 January 1945, Konzentrationslager Auschwitz- Birkenau ceased to exist. All that was left was the evidence of the most monstrous crime ever committed in the annals of the human race: the prisoners' huts, the crematorium ruins, the wire fences, guard towers, service buildings - and a huge graveyard beyond anything known in the history of the civilized world. On 27 January Auschwitz was liberated by the Soviet Army. The relieving troops who entered the camp were greeted by the sight of 7,000 walking skeletons, among them 180 children. On Sunday, 16 April 1967, the sprawling site of the former Nazi extermination camp was the scene of an overwhelming antiwar demon- stration during the unveiling of an International Monument to the Victims of Fascism (designed by Jerzy Jarnuszkiewicz and Julian Pałka and an Italian team: Cascella, Simoncini, Valle and Vitale). The cere- mony drew a crowd of some 200,000 people from many different countries as well as Poland. The monument was endowed by contri- butions from one-time prisoners and the governments and public of many nations. The Seym has declared the whole compound of the camp a Memorial of Martyrdom. Alongside Hiroshima, Warsaw and other tragic landmarks of wholesale slaughter on our planet, Auschwitz stands as a record of human suffering and a symbol of the eternal infamy of the criminals. It is a warning for all time. POLONIA This is the term (in some languages the word simply means 'Poland') used to denote Poles living outside their native borders. There are something like 10 millions of them, the bulk (two-thirds) in North and South America. In fact, a traveller might be forgiven for suspecting they number not ten, but a 100 million, since he is likely to bump into the descendants of emigrants from the banks of the Vistula, Warta and Dunajec at every turn of the way: from the islands of the Caribbean to South Africa, from Paraguay to New Zealand. It began with the first national insurrections and exodus of political exiles. In the second half of the 19th century it turned into a flow of emigrants in search of a livelihood. The largest number of Poles is to be found in the United States (about 6,500,000): Chicago has, next to Warsaw, the world's second largest concentration of Poles (800,000). There are over 324,000 in Canada, 840.000 in Brazil, 120,000 in Argentina, 110,000 in Australia, 33 750,000 in France, 145,000 in Britain, 132,000 in the Federal Republic of Germany, and 1,167,000 in the Soviet Union. These are all rough figures, particularly so as regards the size of the Polish community in America where it is not always clear whether a Pole still has a sense of ethnic identity or has crossed the Rubicon of cutting ties with the land of his fathers. Hence, the number of Poles living in the United States ranges from the pessimistic estimates of 3.5 million to the 9 or even 11 million quoted by optimists. A list of the most dis- tinguished Polish emigrés in history would include: Ta- deusz Kosciuszko and Ka- zimierz Pulaski, who be- To ja W roku 1920 came American national he- roes; Ignacy Domeyko, a scientist who pioneered mod- ern methods of exploiting mineral resources and organ- ized research and education in Chile; Józef Bem, a gener- al who commanded Polish, Hungarian and Turkish ar- mies, and became command- er in chief of the Hungarian army; Adam Mickiewicz, the greatest Polish romantic poet; and Joseph Conrad, the great English novelist. The history of many coun- tries is dotted with the names of outstanding Polish soldiers, politicians, scholars, engineers and artists. American studies have found that Poles are the immigrant group with the most enduring sense of national identity. The language and customs of their ancestors survive in some cases into the fourth generation. They keep in close touch with the old country, and in recent years have been visiting it in their thousands. In the countries where Poles have settled in great numbers, there is a marked drive for prestige. The time has definitely passed of the poor Polish emigrants, mostly manual workers, lonely and lost, the time of plebeian emigration. It is now the stage of integration with the life of the new countries, of social and financial promotion. The stage at which the attraction and assets of one's native culture are put to the fore and, consequently, of the existing potential possibilities, unknown or simply unnoticed so far. It seems that a will to create a new stereotype of a Pole is beginning to emerge among foreigners of Polish extraction. They are strengthened in their conviction by the brilliant careers of some prominent citizens of the world whose origins are in Poland. WHAT TO DISCOVER am POLISH HONOUR We know of a number of nations which in certain contingencies value honour above all wordly possessions, or even common sense. The stock examples are Spanish, Italians and Irish. For all their Latin char- acteristics, the Poles see these things a little differently than the in- habitants of the Mediterranean countries for whom honour tends to be associated with revenge; but they too set great store by it. In Poland honour is more often a matter of high-minded genero- sity, defence of the weak, chivalry towards women, and group and family loyalty; but it may also reflect a self-importance and arrogance inherited from the gentry. Once swords were whipped out at the least hint of an affront; nowadays the chief weapons are words (frequently trenchant and stentorian). It is all a shade reminiscent of the line in Henry IV: 'What is honour? A word.' Honour was bound up with a sense of national pride. Over a hundred years ago Harro Harring, a German writer, observed: "The national pride of the Pole is astonishing. It comes to the surface at the slightest opportunity in all of them, from prince to beggar.' In the superbly racy 17th-century memoirs of Jan Pasek, there are countless examples of the Poles' prickly sense of honour. He himself leaped to its defence against outsiders (meaning for him, as a Mazurian, some visitors from the south) whom he proceeded to teach manners according to his own lights, smashing the furniture with them and then contentedly settling down to a hard night's drinking. So honour in this part of the world can also mean violence, justifiably so in some circum- stances, but blustering, implacable and truculent in others. Another symptom is a growth of local patriotism: heaven help the man who rubs a Varsovian or a Cracovian up the wrong way with some slighting remark abour their native city. Professional pride - like that of taxi-drivers - is also easily offended. For centuries, right up to the last war, duelling was all the rage in Poland. As late as 1939 there appeared a successive impression of a Polish Code of Honour, compiled by Władysław Boziewicz and run- ning to no less than 404 articles. The fact that duelling was against the law was neither here nor there. Sometimes it is hard to say. what may or may not give umbrage to Polish sensibilities. The simplest rule is to be prepared for anything. Honor l Cjoxyzna 37 FIGHTING QUALITIES It is said in Europe and even beyond that your Pole loves a scrap. And should he get into one, he will give an honest and spirited account of himself. It is a national characteristic that has been bred by dire necessity. For a thousand years the lands between the Odra and the Bug have been a battleground. Time and again sheer survival has forced folk to take to arms. There is a story that in September 1939, just after the outbreak of the war, a peasant was tilling a field somewhere in the highlands when a German plane appeared out of the blue and proceeded to strafe him, flying low overhead. He threw himself flat, puzzled at having been made a military target. But on the nth pass he saw red and leaped up, swinging his rake. It hit the propeller and down went the plane. True or not - and truth in Poland that September was often stranger than fiction - this incident would be one for the book in the history of modern warfare, as well as a splendid example of the Poles' tenacity in defence. For by and large they seldom picked their fights: aggression goes against their grain. Guns, swords, scythes were seized only as a last resort. That they had an unusual flair for making good use of them is another matter. 38 Occasionally even now, at dead of night in some ill-lit street or lane, the nation's spirit is unexpectedly aroused. A close-fought sports contest can also bring its spirit to the boil. The old Adam is hard to live down, that's all. An echo of Polish cavalry charges and last-ditch stands is now to be found in the exploits of rally drivers or boxers. But more and more often their martial gifts are channelled into such outlets as building dams, archaeological explorations, fighting fires, rescuing trapped miners, battling with storms at sea. If we want a copybook example of the new mould of Polish valour - and of grit and purpose as well - it could be the great sailor, Leonid Teliga. In 1967-69, he sailed round the world singlehanded on the ocean-going, but none too well equipped yacht, Opty, waging a heroic struggle with the elements and himself. He was soon followed by Krzysztof Baranowski and several others. The traditional rallying-cry of 'if you're Polish, charge the bayonets!' is beginning to sound a little old-fashioned. And not only because the weapon in question is. HOSPITALITY At a pinch one can endure many of the Polish vices with a good grace; the crunch comes with some of the virtues. Hospitality, for one: lavish, and unstinting hospitality. Polish has a host of proverbs about hospitality: 'A guest in the house, God in the house' or, conversely, 'A untimely guest is worse than a Tartar'. For centuries visiting was a major industry among the gentry in Poland. People travelled up and down the land, although in those days the roads were appalling, bridges non-existent, inns and towns few and far between. As a result there was a constant stream of callers at the door, friends or relations, unannounced passers-through, even complete strangers. 'Kill the man,' inveighed Opaliński in his Satires, 'who invented keeping open house; better always to be a guest!' In a description of Polish life in the olden days, Władysław Lo- ziński wrote: "The flower, but a stern test, too, of the social virtues, patience above all, was hospitality, that historic hospitality of the gentry celebrated all over the world by any foreigner who ever happened to journey in Poland; the delight, but the curse, too, of the nobleman, for it was both a pleasure of country life and a source of commotion, loss of fortune and brawling.' When Zawisza, the Voivode of Minsk, broke a journey to Cracow to drop in on Jan Chryzostom Pasek at Cisów, his overjoyed host made haste to kill the fatted calf. 'In Cisów,' he recorded later, still reeling, 'I was waited on by Master Pasek, a man of disgraceful amiability. For three days we knew not night from day; we caroused and made merry.' Other sources tell us that the townsmen and peasantry were in their own way equally open-handed. Class distinction may now be a thing 39 of the past, but not this tradition of sumptuous hospitality. People who have knocked around the world say that even a junket with an Arab sheik is nothing compared to being entertained by a Pole: that really leaves you a moral and physical wreck. To say no to a bite, never mind a drink, is liable to be taken as a personal affront. True, a guest is unlikely to have a parting gift of a horse worth 24 ducats thrust upon him. But if there is now less to take away, any skimping of what's offered on the premises would be unforgivable, no matter what. One excuse used to some effect today is the plea of having to drive. Even so, if you get away with this, it is only because swords have gone out of fashion and your host cannot any longer chop you, more in sorrow than in anger, into little pieces. SENSE OF TIME Poles are very popular in Latin America. They're so like us,' I was once told, 'you'd think they were natives from way back.' Where, I asked, did the chief resemblance lie? 'That's easy. For them, as for us, time is an abstract concept.' 40 No doubt the man was making 12 a special effort to be nice - there 10 is, after all, a world of difference 9 3 between us - but even so he had 87654 a point. For Poles are apt to treat the bother of meeting deadlines, keeping appointments, answering correspondence and so on a little cavalierly. Hence a tendency to be never in quite the right place at quite the right time, a happy- go-lucky attitude to punctuality and engagements. Arriving fifteen minutes late, euphemistically known as the 'aca- demic margin', is a recognized par for the course. It has been known for 'mistakes' of several days to be made over dates. Despite the disappearance of illiteracy, letters, especially official and business ones, may go unanswered for weeks on end. While it is customary (and occasionally de rigueur) to turn up late for appointments and visits and to begin conferences and even lec- tures with an accepted time-lag, theatre and film programmes manage nevertheless to start on the dot. The same goes for trains: they leave their terminals according to the timetable. Poles are talented improvisers. Give them a rush job and they will always rise to the occasion. So once they are left with only a few days to go to complete the organization of a large exhibition or the construc- tion of a stretch of highway, they will somehow or other make up for lost time, if only at the eleventh hour. The dramatic deadline of 'by yesterday' provides a metaphysical impulse to clearing for action: 'tomorrow' is remote, misty, unpre- dictable - like mañana in Latin America. TEMPERAMENT In disposition, mentality, attitude to the world, sense of humour, behaviour, forms of amusement, the Poles are, at the risk of labouring a point, almost a Mediterranean race. In Naples, Seville or even São Paulo, a Pole will feel quite at home. Above all, temperamentally. For your Pole has a short fuse, is quick to enthusiasm ('feu de paille'), and makes no secret of his emotions. Their ebullience has been amazing - and disconcerting - foreigners for centuries. A perfect illustration of Polish mettle and vitality, and of grim per- severance and pride as well, might be the case of Jan Stach, a peasant from southern Poland. When he found his farm cut off from the outside world 41 by an artificial lake and his neighbours refused to allow him right of way across their land, he decided to build a bridge with his bare hands. Day and night, summer and winter, he slogged away, tot- ing huge boulders, cement- ing, excavating, hewing, hoist- ing. After years of back- breaking labour he achieved his purpose. He built a bridge - 30 metres long, 7 metres wide and 12 metres high. For this incredible exploit he was honoured with the Or- der of Bryła (named after Stefan Bryła, a distinguished civil engineer, executed by the Nazis in 1943). Jan Stach is also an object lesson in tenacity - which sets him a little apart from his fellow-countrymen. Similar qualities were dis- played by the people who rebuilt Warsaw after the war. Watching the capital's citi- zens stream back to the rubble and ruins in January 1945, a French newspaperman observed: "These people are indestructible! They're like crocodiles which grow new limbs and teeth.' COMPLEXES Thanks to Messrs Freud and Jung, we now know that a complex means 'a system of highly charged emotional associations, usually un- conscious'. The Poles suffer from a number of these syndromes. There is, for example, an aggressive streak in their day-to-day behaviour, attributable probably to a folk-memory of centuries of hard knocks in the course of which they were all too often forced, literally, to fight for their lives. This explains a certain edginess in their manner, as though they were eternally on the lookout for a punch to block or beating someone else to the draw. The surest way of overcoming any abrasiveness or unforthcomingness on their part, often enough merely a mask concealing their true feelings or a shield against the outside world, is by patience or, better still, a joke and a smile. 42 Long experience of pillage and de- struction, of a hand-to-mouth existence, and the consequent longings for a more normal sort of life bred a philosophy summed up in the current tag: 'Pawn your all, but make splash'. Never mind if there's no money for a new dress, a holiday, a party for your friends, beg, borrow or steal, but live! The fact that Poles treat visitors from other countries with unwonted cordiality is also occasionally ascribed to some kind of complex. This seems a little illogical: if that were really the truth of the matter, one would expect them to show, if anything, an aversion to members of certain nationalities. No, it is more a sign of pleasure that our country is interesting enough to attract visitors, an irrepressible curiosity about the world which makes the Pole seek out foreigners, and last but not least, an expression of his traditional hospitality. CORPUS CHRISTI For Holy Week, go to Seville, for Carnival to Rio de Janerio, and for Corpus Christi - to Łowicz. This country town is then the scene of processions for which crowds from the surrounding villages turn out in regional costumes of vivid and unusual design. By a strange coincidence they are uncannily like the uniforms of the Papal Guard in the Vatican; it is said that centuries ago a Polish ecclesiastic took a sample of cloth from Łowicz with him to Rome, which so took the fancy of the Pope that he had the uniforms of his guard modelled on it (though it may well, for that mat- ter, have been the other way round, with everything starting in the Eternal City and only later reaching Lowicz). The Corpus Christi processions draw sightseers, many of them from abroad, by their thousands to Lowicz. Cars with foreign registration numbers, limousines with CD plates, jam the streets of this town of 20,000 souls. If the weather comes up to the mark, amateur photo- graphers and movie-makers have a field day. 43 Corpus Christi comes on the tenth day after Whitsun. It is, there- fore, a movable feast and it is easy, especially for a foreigner, to miss the right day to be in Lowicz. May and June are the months to watch. The processions and the four traditional altars are not the only things worth seeing in Łowicz. It also has a Renaissance-cum-Baroque collegiate church (the alterations being the work of Tommaso and Andrea Poncino in the latter half of the 17th century), a Gothic church of the Holy Ghost (1404) and several others of architectural interest. There is a handsome old market place (Kosciuszko Square) with a classicist town hall, a neo- classical post office, and a good regional museum. If you're in luck, you may, even on an ordinary day, run into a girl wearing the magnificent striped Lowicz skirt, or rather skirts, since they come in a number of layers. A sight for sore eyes, if ever there was one! POPIEL AND THE MICE Among the Slavs the Polish tribes were relative latecomers on the feudal European scene. They com- prised the Polanie in the valley of the Warta, the Kujavians on Lake Gopło, five Silesian tribes in the basin of the middle and lower Odra, the Vistulans, the Mazovians and the Pomeranians and Lubu- szans. We know that by the middle of the 19th century the Polanie chief- tains had made themselves masters of the whole territory between the middle Odra and the Vistula. The unification of the Polish tribes was completed by Mieszko I. 44 But long before this recorded landmark, history was being made, though it is now only the stuff of legend. Some of these stories were passed on by the early medieval chroniclers, such as Gallus Anonymus and Wincenty Kadłubek. One of the most picturesque has to do with a certain Prince (or it may have been King) Popiel. The only fact that is remembered about him now is that he was devoured by mice. They must have been very ravenous beasts - and no respecters of persons either. Popiel, known also as Pumpiel, was the ruler of Gniezno and so came from the very heartland of the Polanie, which was also the source of the Piast dynasty. For some mysterious reason he was banished from his capital and came to the sticky end described. Kadłubek has it that there were two Popiels, but does not make it clear whether they made a two- or only one-course dinner. For good measure the Wielkopolska Chronicle turned Gniezno into Kruszwica, so that it is now this town on Lake Gopło where the mice had their meal. As it happens, Kruszwica is one of the oldest towns in Poland: archae- ologists have recently unearthed traces of a fortified settlement dating from the iron age. One of its sights is the so-called 'Mice's Tower', but this is in fact part of a 14th-century castle. Too late to have seen Popiel if not mice. TWARDOWSKI Long before Armstrong and Aldrin, foot (or perhaps some other part of the anatomy) was set on the moon by a certain Polish nobleman. Centuries passed before another Pole (Mirosław Hermaszewski) ventured into outer space. Twardowski - for such was this worthy's name - is the Polish Münch- hausen, a hero of countless fantastic adventures, who was in league with supernatural forces: he flew through the air, gallopped around on a rooster, turned sand into gold, journeyed to the moon and so on. He could do all this because he had sold his soul to the devil. Twardowski, who hailed from Cracow, has inspired poems, songs and tall stories by the hundred. He is the principal figure of one of the most colourful and popular of Polish legends and appears in many others. What drove him to all these vagaries is said to have been his battle- axe of a wife. There is an old ballad which starts: There's a nasty rumour going around: Twardowski's wife has knocked him down. 45 This matron was immortalized in verse by the great Adam Mickie- wicz himself. There are all of ten proverbs and sayings in Polish with Twardowski as their subject: for example, 'To ride like Twardowski on a rooster' or There goes Twardowski all in a lather, a slipper on one foot, a boot on the other.' Be that as it may, the palm in exploring the Silver Globe belongs to a Polish sorcerer named Twardowski (first name unknown). w GHOSTS Though most ghosts seem to prefer the castles and palaces of Britain, some choose to live (if that's the word) in other countries as well, though again the premises have to be right, matching their extramundane whims. If there is less reason for ghosts to be feared than living beings, the kick to be got out of their supposed presence adds much indeed to the well-being of every realist. It is worthwile, for instance, to take a walk on a moonlit summer night up the castle hill in Bolków on the Nysa where, if in luck, you can see the phantom of a court jester who was beheaded after having by accident killed with a stone the only son of Prince Boleslaus II. Equally thrilling can be encounters with the ghosts haunting the old seat of the Lubomirski family in Wiśnicz Nowy near Bochnia, once the finest stately home in Poland. These are the victims of the repeated 46 lootings of the Wiśnicz treasury. In Toszek Castle (Upper Silesia) an ethereal figure in white can sometimes be seen in the tourists' wing. A 'Red Ghost' is kind enough to frequent Grodziec Castle near Złoto- ryja, being, the experts claim, the spirit of one of the bloodthirsty raubritters, the medieval German robber-knights. Those who dare take a nap on the top floor of the magnificently restored castle in Szydło- wiec are in for particularly horrible nightmares (guaranteed!). Near Zawiercie in the ruins of Ogrodzieniec Castle, the second biggest in Europe, an unusual spectre appears in the shape of a large dog on the prowl, dragging a long chain with a flesh-creeping rattling sound. Nor is there any shortage of scares to be had in historic houses of the highest class. Thus, the famous Lancut Palace has a Blue Lady, a woman in white always busy writing at a rococo escritoire, and a figure dressed like a Polish nobleman, the 'Devil of Lańcuť himself, Stanisław Stadnicki who not only steps out of one of the portraits in which he features but is often seen riding full gallop along country roads, wearing a black cape. Cardinal Michał Radziejowski (for that matter a terror in his lifetime) now roams the Radziwiłł Palace in Nieborów, the library being his favourite haunt. One of the most magnificent of Polish castles, Krasiczyn near Przemyśl, can also boast a lodger from the other world - a maiden who jumped headfirst off a high tower rather than marry against her will and since then wandersaround on July nights. A phantom of a similar nature can be spotted at Werynia in the former palace of the Tyszkiewicz family. A girl of fifteen immured alive by her cruel father howls and laments in the beautiful and well-preserved 15th century castle in Dębno off the Cracow-Tarnów higway. What a host of haunted castles there is in Poland after all ! A 'Black Lady' moons about at nights in the ruins of the keep in Lesko;a 'Small Lady's' loud laughter resounds among the ruins of Odrzykoń Castle near Krosno; a 'Severe Lady' strolls the galleries of the Renaissance castle in Sucha Beskidzka; while a 'Good Lady' inhabits the ruins of Bobolice Castle near Myszków. There are demons in the castle in Olsztyn (the voivode-leader of a rebellion against the king in the 16th century); in Reszel in the same region (a witch burned at the stake); in Wenecja near Znin (the 'Venetian Devil' mentioned by Adam Mickiewicz himself); in Kórnik (yet another 'Lady in White' but a lucky one this time, accompanied by a mounted cavalier); and in Ujazd near Opatów where amid the ruins of Krzyżtopór Castle a rider charges along, his hussar wings fluttering. How profuse is Polish demonology! There are specialists working in this ghostly branch of knowledge to the nation's glory and tourists' contentment. The weekly Przekrój (with a 700,000 circulation) has for two years now been running a section devoted to Polish demons from which I took some of the above valuable information. Believe it or not. 47 APRIL FOOL'S DAY The custom of playing jokes on the first day of April is not, of course, of Polish origin, nor is this the only place where it survives. It is, however, something of a highlight of the year with features all its own. Despite the existence of a cautionary proverb ('Believe nothing on April Fool's Day, for you will be wrong'), masses of people are regularly taken in by leg-pulls, ingenious or otherwise. Even the media, not nor- mally given to frivolity, get into the act. 'Hoaxing one another on April 1st,' the daily Kurier Warszawski commented back in 1860, 'dates back to the Creation. This was the day on which Satan plucked the apple in Paradise and presented it to Eve. The consequences still stick in our throats.' Sometimes the joke is on the press. In 1930 Nasz Przegląd reported on 1 April that a huge calico factory costing 25 million dollars was to be built in Łódź. The story was so convincingly composed that three days later the Warsaw Express Poranny reprinted it, complete with enthusiastic commentary. This tradition of newspaper spoofs is still with us. They now take the form mainly of trick photographs showing, say, the sudden appear- ance of a new building on Marszałkowska or the birth in the Zoo of a giraffe with two necks. All Fool's Day originated in ancient Rome and appeared in Poland in the 16th century. This information comes from the encyclopaedia and can, I suppose, be trusted. LAJKONIK A very colourful and original fête, which is one of Cracow's biggest attractions, 'Lajkonik' or 'The Zwierzyniec Horse', is held on the octave of Corpus Christi. Its tradition is an exceptionally charm- ing curiosity and it is a fascinating folk survival whose ori- gins are to be found in the pageants of the medieval guilds. Legend, however, traces it to a reputed Tartar attack on Cracow in 1281, when the city is said to have been saved by the bravery of the 48 boatmen from its Zwierzyniec quarter. As a result, it is from Zwierzyniec that the parade led by a rider on a hobbyhorse ('Lajkonik') traditionally starts. This is the curtain-raiser to the time-honoured 'Cracow Days' festi- vities. The oriental Lajkonik figure dates to the 17th-18th centuries, while the dazzling caparisons were designed in 1904 by none other than Stanisław Wyspiański. It must in all honesty be added that popular festivals involving a similar half-man half-horse are known in other parts of the world, in Tibet and Japan, for example, as well as in Italy and France. KULIG This is an old Polish carnival-tide enertainment which has suffered in popularity at the hands of time, chronic shortages of snow and the spread of motoring. it involved a sleigh-ride, often in elaborate fancy dress, to the ac- companiment of songs and music, with calls on neighbours along the way, and became famous far beyond the borders of Poland. In the old days kuligs were riotous - and not infrequently ruinous - affairs. A whole band of revellers, often running to a dozen or more sleighs, would roll up out of the blue at a man's door, proceed to empty his larder and cellar and then whisk off all the occupants on the next stage. A favourite kulig custom was to dress up as gypsies, rustics, Jews, priests, beggars and what have you. One can imagine the pandemonium caused by the irruption of these flushed masqueraders on a sedate household. Travel agencies now try to make a kulig a part of their tours. But they find it increasingly hard to lay on snow, horses, the right sort of open country; the only thing always on tap is the liquor! 49 SOBÓTKA On the night of the summer solstice (23-24 June) or sometimes of Whit Sunday a strange ceremony used to take place in the villages, a magic rite intended to ensure the health of men and livestock and a good harvest. The name 'Sobótka' came from the bonfire through which boys and girls had to jump. In A Description of Manners and Customs during the Reign of Au- gustus III, Jędrzej Kitowicz wrote almost two centuries ago: 'Boys, whom the devil lures to every boisterous gathering, would surreptitiously throw into the fire keys filled with gunpowder or other charges. The upsurge of flames and unexpected report that followed usually caused the jumper, alarmed or assailed by flying embers, to fall into the fire and bring down the ones just behind him; before they could get up, the man at the bottom was roasted to a turn.' All the evidence indicates that Sobótka originated in pagan times when bonfires were lit in honour of the gods and people leaped through the flames as a form of propitiating dangerous forces. Eventually the custom was more or less stamped out, since it was the cause of many fires and accidents; by the early 18th century it had become a rarity. It is now being revived here and there to provide an added tourist attraction, As well as the lighting of bonfires, garlands were tossed into rivers to be carried away by the current. This part of Sobótka still survives in Poland and on Midsummer Eve crowds of people turn out on river banks; it is a night when even the least virginal girls feel free to sport a posy. DYNGUS There is one day in the year when the consumption of water in Poland shoots up. This is Easter Monday, and it is due to an ancient custom which is rigorously observed, especially in the countryside. It is a delightful tradition, but for the unwary, unsuspecting foreigners among them, being on the receiving end, it is liable to be a bit of a jolt. Dyngus, or śmigus as this custom is also called, comes in two ver- sions: one amiable and elegant when it is only a matter of a gentle sprinkling with water or scent, the other quite merciless when whole bucketfuls come into play. Jędrzej Kitowicz wrote in his Description of Manners and Customs during the Reign of Augustus III: 'In the streets of towns and villages youngsters of both sexes with watering cans and pails of water lay in wait for passers-by; it often happened that a maid bent on dousing a swain or a boy aiming for 50 a girl, doused instead some innocent stranger, a clergyman it might be, or some respectable old man or old woman.' There's no escape if you run into a devotee of old Polish customs. Thank heaven this orgy of water throwing now lasts only a day: in the past dyngus could be spun out for even a week. People are quieter now and it's the exception rather than the rule for the fire brigade to join in the general fun and games with their hoses. Kitowicz suspected that dyngus originated out of difficulties over individual baptism and the necessity of a communal dip. But this is only one of the theories. In any case it is an innocuous lark compared with the custom, to be found in some parts of South America and India, of sloshing one another with highly washproof paint. FOLK ART We live in times when the finest Indian totems, the most resplendent Congolese masks, the most traditional Tahitian fabrics, are all manufac- tured in Japan. Though people claim to have found the inscription 'Made in Japan' tucked away in the corner of what seemed to be a specimen of the richly coloured and patterned shawls woven in the Polish highlands, it can only have been one of some small batch of goods, aimed at America's Polish community. For in Poland itself, folk art in its authenic form still flourishes. It has been kept alive by natural, born artists with a creative urge. Slowly, very slowly, they are being squeezed out or swallowed up by industry. Some hold out against the tide of mass production and the lure of bigger earnings; others go under. So the supply of original peasant furniture, homespun cloth, musical instruments, is dwindling; machines are taking over handicrafts. Even 51 Cepelia so Poland remains a bastion of exceptionally beautiful folk art. Wood carvings, frequently polychromed, are one much-admired example. Another famous specialty is painting on glass. Unfeigned wonder is aroused by the ornamented stoves of Zalipie, the Christmas crèches of Podhale, the tulle embroideries of Łagiewniki. The whole Kurpie region, especially around Kadzidło, is a source of paper-cuts which are exported to many countries. Many localities produce the most exquisitely decorated Easter eggs. All over Poland, particularly in the east and south, you will come across enchanting wayside shrines fashioned by instinctive artists. A notable sphere of folk art is the painting and sculpture of 'pri- mitives'. The acclaim won here and abroad by the likes of Nikifor, Ociepka or Kudła, is as eloquent a tribute as any to the calibre of our home-grown Rousseaus. Some of the treasures of folk art can be seen only in museums. Others find their way into the showrooms of the sterling Cepelia (Folk and Art Industry Agency - as though 'folk' and 'art' were two different things!). One way or another, the going in Poland is likely to be tough for the Japanese and for the moment they must look to other markets. THEATRE As Adam Grzymała-Siedlecki, a gifted writer and student of the subject used to say, 'the Poles have been infected by the theatre to an incurable degree'. By the look of it the disease has now reached the chronic stage. Poland is a country with a booming theatrical life. Warsaw, Cracow, Wrocław, are flourishing strongholds of drama. Altogether, excluding opera and musical comedy companies, there are 97 professional theatres 52 in 34 cities, plus 25 puppet theatres. There are over 3,000 amateur groups. Foreign tours and performances are a regular feature and have brought many successes. In 1965 there was celebrated the 200th anniversary of the National Theatre in Warsaw. It was founded by King Stanislaus Augustus and its first manager was the great Wojciech Bogusławski, whose statue stands in the square outside. Theatre-going has always been one of the most popular entertain- ments in Poland. In the course of an average season, for instance, the classic Polish comedies of Aleksander Fredro are likely to be seen by something like 300,000 people and the plays of Shakespeare, the most frequently produced foreign dramatist, by 450,000. Another sign of how widespread is the love of theatre is the quantity of television drama which is, moreover, of a commendably high standard and brings plays of challenging quality to an audience of many millions. Apart from such hallowed courts of Melpomene as the Współczesny (Contemporary), Narodowy (National), Ateneum, and Dramatyczny in Warsaw, the Słowacki and Stary (Old) in Cracow, the Polski in Wro- cław, the Wielki (Great) and Polski in Łódź, there are scores of experi- mental groups. In many cases their exploration of new frontiers has brought them worldwide acclaim, to mention only Grotowski's Labo- ratory and Tomaszewski's Mime Theatre from Wrocław or the Cracow Piwnica pod Baranami (The Rams Cellar) and other student companies. In Warsaw there is also a very successful Jewish Theatre which has moved into a handsome new building. 17 53 The repertoire is a mixture of native and foreign drama and has included may world premières (eg. Dürrenmatt and Frisch). Eliot, Camus, Brecht, Pinter, Ionesco, Genet are just some of the names that appear on the billboards. Between 380 and 400 new plays are produced every year, including 90 to 100 plays by foreign classics. At the same time the stock of Polish plays has been steadily rising: the whole world has been re-discovering the avant-gardisme of the writing of Stanisław Ignacy Witkiewicz, and prominent positions are occupied by the work of Gombrowicz, Mrożek, Różewicz, and Szaniawski. Directors like Erwin Axer, Józef Szajna, Andrzej Wajda, Kazimierz Dejmek, Krystyna Sku- szanka and Adam Hanuszkiewicz, have built up European reputations. The language barrier has not prevented many leading Polish actors being cheered in the world's theatre capitals; it was from Poland, after all, that Helena Modjeska set off on her conquest of America. Polish stage design ranks among the best in the world (Kantor, Kilian, Wiśniak, Pankiewicz, Majewski, Szajna and Starowieyska). Even in the grimmest periods of the country's history the theatre never said die. It soldiered on throughout the 120 years of servitude. During the Second World War it sprang up in the Polish POW camps in Germany, while in occupied Poland itself it carried on underground (defying the total ban imposed by the Germans). It was often an em- battled theatre, hated and suppressed by enemies, loved by the Poles. High up in the gods, from my balcony seat, My eye throws the blossoms of dreams at your feet; Eternally one, though different in name, You face the dark house from your bright picture frame. So wrote Antoni Słonimski, ever alive, like all his fellow-country- men, to the excitement of theatre, to true art, to brilliance of stage- craft and virtuosity of performance. MUSIC Although in Poland too radio and television are flooded with the din of pop music and its stars have become the idols of the younger generation to a degree that is a shade disturbing, the fact remains that 'non omnis moriar'. The land of Chopin has not capitulated entirely to trendiness and allowed itself to be buried under an avalanche of decibeles. The chronicles of music are studded with the names of great Poles, both composers and performers. A large number of contemporary composers have made worldwide reputations: Kotoński, Lutosławski, Bloch, Baird, Penderecki, Górecki, Szabelski, Bacewicz, Sikorski, Kilar, Malawski, Mycielski, Palester, Spisak and many others stand in the top flight in Europe. Their works are in the repertoire of all the best orches- tras and ensembles. 54 Among artists of comparable standing mention should be made of pianists like Rubinstein, Czerny- Stefańska, Smendzianka, Zimer- man and many of the prize-winners of the Warsaw Chopin Competition, singers like Woytowicz, Łukomska, Koszut-Okruta, Wojtaszek-Kubiak, Žylis-Gara, Ładysz, Hiolski, Pa- procki, Ochman and violinists like Wiłkomirska and Kulka. Major international successes have been scored by our symphony orchestras, notably the National Philharmonic from Warsaw and the Grand Polish Radio and Television Orchestra from Katowice. Polish conductors have appeared on all continents (Ro- wicki, Wodiczko, Czyż, Kord, Markowski, Krenz, Skrowaczewski, Sem- kow, Wisłocki and others). Every year more than 4,000 Polish artists go on foreign tours. There has been no wilting, therefore, of the tradition planted not only by Chopin, Stanisław Moniuszko and Karol Szymanowski, but also by Ignacy Paderewski, Wanda Landowska, Bronisław Huberman, Paweł Kochański, Jan Kiepura and many other leading lights. One fact, which may come as a surprise to many people, will serve to-show what a special place music holds in Polish life: during the Nazi occupation the works of Chopin were banned and could be played only at the risk of arrest and confinement in a concentration camp. Poland is now the scene of many events in the international music calendar. Every four years there is the Chopin Competition for young pianists. Once a year comes the 'Warsaw Autumn' festival of contem- porary music, followed hard on its heels by the 'Jazz Jamboree'. In Poznań, also every four years, we have the Henryk Wieniawski Violin Competition. Foreign artists are also regularly on hand for other compe- titions and concerts, symphony, string, organ, etc. POSTERS The achievements of Polish painters, sculptors, art weavers, pottery designers and so on are substantial, but here I shall confine myself only to the field of the poster. For this is an art form, reproduced by the million and exhibited non-stop on walls and hoardings seven days a week, in which we have made an exceptionally prolific and, it seems, happy showing. It all began, so they say, way back in the past, but properly speaking 55 only in the twenties. The first artists to produce advertising and en- tertainment posters of unmistakable quality were Nowicki, Gronowski, Wajwód, Sopoćko and the team of Levitt and Him, who later worked in western Europe. But it was not till after the last war that the gifts and creativeness of Polish designers burst into full bloom. The best of them are ranked at the very top of their profession, and their work is hung in museums (the Museum of Modern Art in New York, for one) as well as being a must for album publications. Any short list of the world's leading poster artists would include the names of Fangor, Lenica, Pałka, Tomaszewski, Mroszczak, Zamecznik, Cieślewicz, Trep- kowski, Młodożeniec, Urbaniec, Lipiński, Jodłowski, Szaybo, Świerzy, and Starowieyski. Fangor now lives the United States where he holds a university appointment, Cieślewicz and Lenica are working in Paris, Zamecznik, Mroszczak and Trepkowski are no longer with us. Poles have probably won more international awards for posters than any other national group. They are at home in any kind of sub- ject, from political and social to commercial. Theatre, film and circus posters have won particular acclaim. Very interesting work has been produced for industrial health and safety campaigns. The hallmark of the Polish 'poster school' is compression of language and composition. For years artists have fought a dogged battle with themselves, to say nothing of the poor quality of paper, paint and printing. Adjoining Wilanów Palace on the outskirts of Warsaw there is the world's only permanent poster museum. It also serves as a gallery for displays of work by foreign artists. CINEMA When a young lady named Apolonia Chałupiec was first seen on the screen during the First World War in Polish melodramas with high society and back street settings, no one suspected that the movies were about to sweep all before them or that she herself, better known as Pola Negri, would shortly conquer Hollywood and the whole world. In the years that followed the Polish cinema had its ups and downs, mainly the latter. After the last war it marked time a little, raised a few hopes and produced one or two interesting films, mainly about the hor- rors of the recent past, such as Forbidden Songs or The Last Stage. Then in the mid-fifties two young directors appeared on the scene: Wajda and Munk. The first made a series of films about the experience of the younger generation during the war, most memorably Kanal and Ashes and Diamonds (from the novel by Jerzy Andrzejewski); Munk was the author of Eroica, Bad Luck and the Passenger before his brilliant talent was snuffed out in a car crash in 1961. Other film-makers off the mark around this time were Kawalerowicz (Mother Joan of the Angels, Night Train), Has, Kutz, Passendorfer and Hoffman. An interesting development was the appearance behind the camera 56 of novelists and screenwriters, notably the highly original Tadeusz Konwicki and Jerzy S. Stawiński. A conspicuous position was reached by the documentary film, while the Polish Newsreel has collected the world's highest awards. A new crop of directors arrived: Polański (whose Knife in the Water was made in Poland and launched him on the path to his present fame), Skolimowski, Piwowski and Zanussi. Somewhat earlier outstanding achievements were recorded in the animated film' (Lenica, Borowczyk, Szczechura, among others). In the seventies Wajda still led with The Wedding, Land of Promise and The Man of Marble. The top group also included Zanussi (The Structure of Crystal, Illumination, Family Life). The younger generation of directors included Žuławski and Królikiewicz who were still among the best. Borowczyk, who works in France and in Poland, has also become quite famous with his feature films. Agnieszka Holland and Feliks Falk have won high marks among the youngest. MATHEMATICS Professor Wacław Sierpiński, a mathematician at Warsaw University who died recently, held honorary doctorates from nine other universities and was a fellow of five learned academies in different parts of the world. A specialist in set theory, the theory of real functions, topology and theory of numbers, he was one of the founders of the internationally acknowledged 'Warsaw School of Mathematics'. Also departed are such other luminaries as Stefan Banach, a mathe- matical genius, Hugo Steinhaus, who opened new horizons in this science, and many others. But the 'Warsaw School' still remains, as does the tradition of a high standard of mathematics in Poland. At present there appear eight journals, five of them published in foreign languages. The universities have seven specialized centres. The International Mathe- matical Union regularly organizes conferences and symposia in Poland. To go far back into history, King John Sobieski appointed a mathe- matician as a personal adviser, one of whose pastimes was to experiment 57 with squaring the circle. Today such men, especially if they are computer scientists, are working as experts in many areas of public affairs. Banach developed a concept of space which bears his name. Stein- haus was the first to use the probability methods subsequently elabor- ated by Norbert Wiener in the United States. Sierpiński had a world- wide reputation; a leading Spanish mathematician Norberto Cuesta of Salamanca, once dedicated a book to him with these words: 'To the Professor who introduced the author to the paradise of infinity.' Though one man's paradise may be another man's hell, this mathe- matical one may well seem enviable to many mortals, if, alas, even more impenetrable than most. JAGIELLONIAN UNIVERSITY A university was founded in Cracow by King Casimir the Great in 1364, in other words at a time when the number of such institutions anywhere could be counted on your fingers, and Central Europe had only one (Prague, 1348). By the mid-15th century Alma Mater Jagiellonica had become famous far beyond the borders of Poland, thanks to its achievements in law and propagation of new ideas in science and philosophy. Subsequently it grew into Europe's leading teacher of astronomy, mathematics and geography. One of its alumni was Copernicus. It attracted many students from other countries. Though the University suffered various ebbs and flows of fortune, it weathered all vicissitudes right up to 1939 when, within sight of its 600th anniversary, it was closed down. This was the doing of the bearers of Nazi Kultur who also rounded up 183 of its staff, among them schol- ars of world renown, and deported them to the concentration camp of Sachsenhausen where many perished. Today Jagiellonian University, popularly referred to (from its initials) as the 'U-yot', has close on 16,000 students and some 1,400 faculty staff. The Library houses one of the biggest collections in Poland. In 1965 a branch was established in Katowice, which in 1968 became the Univer- sity of Silesia. THE BATORY Stephen Báthory (1533-86) was a great Polish king, which will be news to some; his name now graces a Polish passenger ship, which will be news to none. The original Batory was a transatlantic liner which carried some 800 passengers, had a tonnage of 14,287 BRT and a speed of 18 knots. In 1969 it was taken out of service since it was getting a little old and replaced by the Stefan Batory which is a bit bigger and carries 1,000 passengers. 58 AWK //////// <<<<<<<<<< IIIIIIIII 111111 111111 /////////////// 111111 11111111 11/11/111 1111 111117 It all began over 40 years ago. In 1930 a Polish Transatlantic Shipping Association (Gdynia-America Line) was set up (later renamed the Gdy- nia-America Shipping Co.) which opened regular sailings across the Atlantic on board the SS Polonia, Pułaski and Kościuszko. Following the withdrawal of these antiquated vessels two modern liners, the Piłsudski (1935) and the Batory (1936), regarded as among the best then on this route, were put into service. Unfortunately they were fated to have only a brief innings. When the war broke out, the Piłsudski was sunk by a German U-boat near Newcastle, on 26 Navember 1939. The Batory joined the allied fleet and throughout the war performed naval duties, earning the nickname of 'the lucky ship' because of the charmed life it bore in the most dangerous operations and the heaviest storms. Fortune continued to smile on the Batory through its twenty years of peacetime service for the Polish Ocean Lines. It is estimated that all told, something like half a million passengers have sailed on the Batory and Stefan Batory. Despite cut-throat com- petition from the airlines, these Polish liners frequently had 100 per cent bookings. One gathers that the secret of their success lay in effi- cient service (a 330-man crew), the four-star Polish cuisine and a no- tably pleasant atmosphere. Even if the day comes when the great ships disappear from the Atlantic, leaving the field in sole possession of the sky liners, the Stefan Batory will go down with colours flying in true Polish style. For the moment the day is not yet lost and our flagship is keeping an honourable 60 end up on the Gdynia-Montreal line, stealing hearts in every port in which it docks. The Stefan Batory has now been joined by other great sons of Poland. Polish passenger airliners on overseas routes are called after Coperni- cus, Kosciuszko, Mickiewicz, Sienkiewicz, Skłodowska-Curie, Pulaski and Chopin. FIFTY YEARS IN THE SKY How extraordinary: the Polish Airlines have been carrying passengers and cargo for fifty years. Thus, the Polish Air Transport company is among the oldest and most experienced in Europe. The aircraft with a crane on their tails maintain a scheduled link with 34 countries and 43 towns in the world, and with twelve towns in Po- land. The length of the scheduled routes has exceeded 83,000 kilometres. Every year, nearly two million people avail themselves of the services of LOT. LOT, although a medium-sized air carrier, is among leading inter- national airlines thanks to its experience and the skill of its flight engineers and pilots. In 1975 it acceded to the GABRIEL system of automatic reservations, connected to the system of the International Association of Air Communications (SITA) under the name of LOTAR. Polish aircraft fly regularly to New York, Montreal, Bangkok, Bombay, Tunis, and to all the major airports of Europe. Polish charter planes land in Latin America, Australia, Japan and the Middle East. The famous Polish writer, Tadeusz Boy-Želeński, wrote in 1931, after his first flight: 'Fly, o brothers of mine! This delight must be quickly tasted, for it will later wear out, rub off, become a conundrum. Like the man who travels in a tram does not fill himself with the exhilarating thought that he has conquered electricity.' MAZOWSZE AND OTHERS Mazowsze is probably Poland's most distinguished ambassador abroad. Every one of its foreign tours amounts to a major diplomatic mission. This folk song and dance company has made many friends on all continents for Poland and her culture. Mazowsze is a state ensemble, founded by the composer Tadeusz Sygietyński in 1949 and since his death managed by his widow, Mira Zimińska, a famous ex-actress and cabaret artiste. It consists of a corps de ballet, choir and orchestra, recruited from among young people with musical gifts. The repertoire is based on folk songs and dances, chiefly those of central Poland. Some of these items, like The Waggoner', 'A Bird on the Wing', "The Cuckoo' and The Girl from Lowicz', have become known all over the world. 61 The boys and girls of Mazowsze go through their routines with enormous verve. The girls, moreover, are stunners, which tends to distract the more soulful expatriates in the audience from their art. The company's base is Karolin outside Warsaw. Here it receives thousands of letters from home and abroad and a stream of invitations; if Mazowsze were to take them all up, the year would have to have a thousand days. Poland has several other such musical 'ambassadors', among them the Šląsk company, Mazowsze's excellent opposite number from the south of Poland, the Stuligrosz Boys' Choir from Poznań, and the Ensemble of the Harnam works from Łódź. FESTIVALS It is a fair guess that there is now hardly a day of the year in Poland which isn't connected with some festival, competition, holiday, gala concert, trade fair or fête. This is, for that matter, part of a world pat- tern: the calendar everywhere is filling up with a flood of anniversaries and other such occasions. These are the best known Polish festivals: Intervision Festival of Songs at the Forest Opera in Sopot (3rd decade in August), National Festival of Polish Songs in Opole (3rd decade in June), Sea Festival (also 3rd decade in June), Jan Kiepura Festival of Arias and Songs in Kry- nica (June), Harvest Home Festival (Ist decade in September), Dymarki Świętokrzyskie, a show of the old ways of iron smelting with enter- 62 FESTIVAL tainment and folklore events at Słupia Nowa, Kielce voi- vodship (2nd decade in Sep- tember), International Jazz- Jamboree in Warsaw (October), Frédéric Chopin Interna- tional Piano Competition ir. Warsaw (every four years in October), Henryk Wieniawski International Violin Compe- tition in Poznań (every four years in November), Days of Chamber Music in Lancut (May), International Festival of Short Films in Cracow (June), Lubuskie Film Sum- mer in Łagów (June), Interna- tional Variety Spring in Poznań (April), Warsaw Autumn International Festival of Contemporary Music (September), Festival of Chamber and Organ Music in Kamień Pomorski and Szczecin (June to September), Festival of Organ Music in Gdańsk-Oliwa (July), Festival of Polonia Theatres and Reciters in Toruń (August), International Chopin Festival in Duszniki Zdrój (August), Vratislavia Cantans International Oratorium and Cantata Festival in Wrocław (September), International Festival of Highland Folklore in Zakopane (September), Venus International Art Photography Salon in Cracow (May to October), International Graphic Art Biennale in Cracow (June), Festival of Polish Contemporary Plays in Wrocław (May), Warsaw Theatre Meetings (December). To this list there must be added the International Book Fair in Warsaw (late May); the International Poznań Fair (11-20 June) and scores of other, usually international events, such as the Horse Show 63 in Olsztyn (mid-June), canoe races down the River Dunajec (mid-June), the Vistula Carnival, 'Sobótki', the old Slav midsummer festivities in various parts of the country, festivals of country bands and folk ensembles, concerts, city and regional fairs. Phew! and that's only a bare fraction of the host of artistic, sporting, commercial and what-have-you special events, held every year in Poland. It is hard to think of a province of life which does without its parade of achievements and aims, annual junket or competition. Everyone has got into the act - violin-makers, papercutters, firemen - though for sheer ubiquity (and noise) they are left standing by the pop world: sometimes one longs for a national Songless Day. NATURALIZED POLES Enrico Marconi, a gifted architect, came to Poland from Bologna in 1822 and within eight years was fighting under the banners of the November Insurrection against Russia. This superb artist, who enrich- ed the Polish national heritage with his palace, church and other building, inscribed these words in his will: 'Addio Italia, brava e ospitale Pologna seconda Patria mia vi saluta!' (Farewell Italy, hail brave and hospitable Poland, my second fatherland!). Poland became a second home for many thousands of foreigners whom she welcomed to her shores over the centuries and who pro- ceeded to drop anchor. Whatever the individual reasons for this stream of immigration, the fact is that Poland enjoyed a general reputation as a liberal country free of religious persecution and xenophobia, a land of rich opportunities for anyone who was able, industrious and enter- prising. So here they came and here almost all of them stayed. During the reign of King Stanislaus Augustus Poniatowski and subsequently in the days of the Congress Kingdom, many of them were raised to the nobility. A number were rewarded with immediate trust, which they repaid with interest - like Christian Gottfried Deybl who was made a general by Tadeusz Kosciuszko. These settlers from all corners of Europe usually served their adopted nation doubly well, not only fighting and working for it, but also siring offspring. In other words they merged and assimilated, and handed on the torch to successors who were Polish through and through. Enrico Marconi had eight children, his brother, Ferrante, nine. After- wards one generation followed another, thoroughly Polonized, each sharing the adversities and joys of the rest of the nation. Today it is not at all rare to come across the Italian name 'Marconi' in Poland: the late Professor Bohdan Marconi taught conservation of paintings at the Warsaw Academy of Fine Arts and was a member of the International Council of Museums (ICOM) and the International Institute for Conservation of Historic and Artistic Works (IIC); his two daughters work as art restor- ers in Warsaw; and there are many engineers and architects scattered around Poland who bear this name from the history books. 64 Or take the Bacciarellis. This notable Polish family goes back to the Rome-born Marcello Bacciarelli, the court painter of King Stanislaus Augustus. A great achievement stands to his name in Poland: he created a distinctive school of painting, was the author of several hundred pictur- es (chiefly portraits), counselled the king wisely in matters of art and architecture, urban design and landscape gardening, was the moving spirit behind the foundation of the Warsaw Academy of Fine Arts and helped to assemble the magnificent royal art collection. After the fall of Poland, this Italian, who had dressed in the French style all his life, demonstratively changed to Polish costume, traditional four-cornered hat and all. Marcello's descendants fought for Poland and worked for her. In Warsaw and other cities there are Bacciarellis who are actors, lawyers and engineers. Poland is proud of these 'foreigners' who served her so loyally, often at the cost of great sacrifices and sometimes even their lives. A list of distinguished Polish families of foreign stock would run to several pages. The history of Polish culture is studded with names like Bursche, Gebethner, Lenz, Evert, Kolberg, Fontana, Merlini, Solari, Loth, Gepner, Spiess, Lilpop, Brun, Hempel. COLLECTORS Although few art treasures in Poland ever remain in the family, and many a man has lost two or more fortunes twice in a single lifetime, a large number of curios and antiques of historical interest have neverthe- less been preserved in private hands. 65 O N MAKARD3 N Thus there are 300 collectors in Poland who are ranked in the Euro- pean class; of these as many as a hundred are numismatists. The field is led by the Przypkowskis from Jędrzejów near Kielce, collectors and connoisseurs of sundials (q.v.) and Jerzy Dunin-Borkowski, a chemist from Krośniewice near Kutno, the owner of a superb collection of Polish medals, coins, weapons, manuscripts and old books, and a large gallery of paintings. The chief antiquarianist centres are Cracow and Warsaw, in each of which there are at least several very large private collections (e.g. those of Gościmski, Szenic). Other prominent collectors are Fischer from the small town of Bochnia and Świerzowicz from Sanok. These are the current kings of collecting. But it is known that it was also a sport of kings. Sigismund the Old, Sigismund Augustus and Sigis- mund III all collected silver and tapestries in a big way; Stanislaus Augustus Poniatowski was a great connoisseur of painting and a collector of cameos and intaglios. Times have changed and the days are past when collecting was a hob- by only aristocrats and magnates could afford. One of our leading nu- mismatists is a tiler, the book collectors include a waiter, and among connoisseurs of antiques there is a fair number of office clerks and lowly government employees. As a matter of fact this, too, is part of a tradition: some decades ago Poland's most notable antiquarian was one Gustaw Subier-Bisier, the plain, untutored son of a French pastry-cook. 66 It was dedicated collectors who helped to save a very large part of the national heritage which would otherwise have been pillaged or forfeited for ever, though it is only honest to add that there was the odd black sheep among them: money-grubbers and 'experts' who had no scruples about dealing in priceless art treasures. Such men were responsible, for instance, for as many as 16 Rembrandts leaving the country in the years following the First World War. The National Museum in Warsaw once put on a chastening and sepulchral little exhibition, hanging the walls of one of its rooms with sixteen photographic reproductions of these lost masterpieces. The favourite periods with Polish antiquarians are the ages of the last king of Poland, Stanislaus Augustus Poniatewski, and of Napoleon. Between them, they could produce a very rich display of the world- famous gold and silver embroidered 'Slucki sashes', though it is military accoutrements which, as yet another echo of the loveliness of the cavalry tradition, have the firmest hold on their hearts: such collectors have formed a special association called 'Weapons and Colours' based in Warsaw and Cracow, with a branch in London. A new craze is now, however, gaining ground in Poland: for bric-a- brac which stands somewhere halfway between art and rubbish, mainly. art nouveau prints and trinkets, funny- postcards, quaint posters, and advertisements, records of the fashions of 1850-1930. One leading collector of such 'works' is Henryk Tomaszewski, the well-known artist who is a professor of the Warsaw Academy of Fine Arts. Disinterested but passionate antiquarianism is a great adventure: it is almost as exciting to make a tour of these private museums, 'raree shows' and entrancing lumber rooms. All you need is the right guide. FOREIGN STUDENTS At present there are nearly 3,000 foreign students attending insti- tutions of higher education in Poland. Of these more than 700 are from the-Third World. The largest number are at technical colleges, the most popular de- partments being mechanical engineering, electronics, civil engineering, chemistry, mining and surveying. At the universities the subjects most frequently chosen are mathematics, physics, languages, economics and sociology. Before beginning their course these students undergo a year's special training at the University of Łódź which more than ten years ago started a Polish Language Course for Foreigners which now has an intake of several hundred students, mainly from Latin America (Chile, Bolivia, Argentina, Peru and Cuba), the socialist countries (Vietnam, Mongolia, German Democratic Republic and Hungary) and some parts of Africa. In addition there are groups of Vietnamese youth attending language courses designed specially for them in Cracow and Wrocław. 67 egg SZ a e S C n CZ Summer camps are also organized for foreign students to extend their practical command of Polish. Altogether close on 20,000 young people from abroad have taken degrees in Poland. Students from Africa, Asia and Latin America have their own meeting-places, such as the Three Continents Club in Warsaw. Poles returning from abroad with increasing frequency tell of un- expected encounters in distant and exotic lands. Stories of being greeted in impeccable Polish by a provincial governor in Nigeria or a doctor in the jungles of Peru are no longer, therefore, just another traveller's tale. WQMEN Polish women are famous around the world for their charm and elegance. Hymns to their charms can even be found in French poetry and Viennese operetta. The girls of today are definitely no uglier than their mothers and grandmothers. Physical exercise and a better diet have lengthened and slimmed their figures - it is said of them that their legs grow 'straight from their throats'. Foreign visitors talk of a 'beauty explosion' in the streets of Polish towns. 68 Less has been sung of other feminine accomplishments. And, looks apart, they have plenty more to their credit in life. Suffice it to say that 956 women hold senior university appointments. But first things first. Women still outnumber men in Poland: there are on average 106 females to 100 males (in Warsaw and Lódź it is as high as 116). Girls make up 71 per cent of the pupils at general secondary schools and 46.1 per cent in vocational schools. They form 49.7 per cent of the total student body, the proportion rising to 64.3 per cent at medical schools and 75.3 per cent at teacher training colleges. We are therefore witnessing a runaway feminization of certain pro- fessions. For example, 81 per cent of all dentists and 84 per cent of pharmacists are women. A similar pattern can be observed in other walks of life. Even the traditionally masculine world of politics is being gatecrashed by the 'weaker sex': women comprise 13.8 per cent of Seym deputies and 25.7 per cent of local government councillors. In 1978, two women put all men to shame: Captain Krystyna Choj- nowska-Liskiewicz sailed singlehanded round the world in two years, and Wanda Rutkiewicz climbed Mount Everest. Since, as we well know, the hand that rocks the cradle rules the world, the role of women in Poland de- serves close scrutiny. Despite the passage of centuries and profound changes in society, men continue to treat the opposite sex with the cele- brated old Polish gallantry (kissing their hand on meeting and leaving, ushering them into a room, helping them into their coats, plying them with clothes, flowers and compliments). True, there are mutterings among the youngest generation that it is time to have done with this anachronism and even attempts to make good these threats - but there always comes a time in life when they prove so much hot air. TARTARS There were wicked Tartars who raided Poland and for centuries were her mortal enemies, and good Tartars who helped Poland and fought in the armies of King John Sobieski and took part in national risings. 69 You don't have to travel very far east to see a Moslem temple and to be asked to remove your shoes before entering it. It is enough to pay a visit to the village of Bohoniki or Kruszyniany in the vicinity of Sokółka, Białystok voivodship. These two remote localities contain timber mosques built at the turn of the 17th and 18th centuries by the followers of the Prophet who settled in this area (there are at present 3,000 of them in Poland). The Poles of Tartar stock who live here to this day are the descen- dants of those soldiers who fought under John Sobieski. For their bra- very and loyalty to the realm they were rewarded by the king with the grant of a number of villages in the Sokółka area. The most famous of them (though a later settler) was Samuel Murza Krzeczowski, com- mander of the Tartar cavalry, who covered himself with glory in the defeat of the Turks at Parkany (1683). Although the inhabitants of these villages have long since learned to speak Polish, they have preserved many of their own traditional customs, identical to those to be found in Arab countries. Each house- hold has its ancient hand-written copy of the teachings and instructions of the Koran. Some of these Tartar villagers have retained (or rather inherited) a knowledge of the Arabic alphabet. Before there are any misunderstandings, let me make it clear that the Polish Moslems never practised polygamy. That said, it is true that their attitude to women is markedly different from the Polish one and is more like the ways of Iraq or Tunisia. Every Friday Moslem services are held in the mosques in Bohoniki and Kruszyniany which, though prized monuments of architecture, are not, therefore, mere tourist attractions. On picturesque knolls by the mosques there are cemeteries in which one will see gravestones bearing the sign of the crescent. The names 10 of the dead read like a roll call from the pages of Sienkiewicz's Trilogy! Aleksandrowicz, Bogdanowicz. To this day names like Ali, Mustafa, Yakub, Yahya, are among the ones most frequently given to children. It is quite an eye-opener to come across peasants in central Europe who prostrate themselves towards Mecca and abide by the rules of the Koran. Kruszyniany and Bohoniki attract hundreds of visitors from Poland and abroad. Many of them are likely to meet the mullah, Imam Ali Bajraszewski, a direct descendant of the original Tartar settlers in Kruszyniany. Like his flock, he is a loyal son of both Poland and the Prophet. There are few such ethnographical enclaves in Poland. But among them can be included, if on a smaller scale, the Karaites and Raskolniks. The Karaites came centuries ago from the Crimea and are still to be found in Warsaw and its environs, on the coast and in Lower Silesia. They still keep up their Turco-Judaic cultural and social ties. Be it added that in the world as a whole the Kariate religious community numbers barely 12,000 souls. Another interesting socio-religious group, in this case of Russian origin, are the Raskolniks, or Old Believers. In the 17th century a schis- matic faction appeared in Russia as a breakaway from the established Orthodox church. The most radical of these heretics were subjected to persecution and fled to Poland. They now have three officially registered parishes, two near Augustów and one in Wojnowo in Mazuria (where there is also a convent). TIMBER CHURCHES To this day there still stand in Poland about 200 historic churches built of timber, some of which date back as far as the late Middle Ages. These are remarkable buildings as regards both their architecture and their interiors. Here and there one can find remnants of murals. Often the painted walls and ceilings contain elements of the local folk culture. These churches belong either to the Roman or the Orthodox rite (the latter are particularly frequent in south-eastern Poland). We know that in the old days the walls were hung not only with holy pictures and other devotional objects, but also with old folk costumes, coloured bonnets, harvesters' garlands, ornamental collars. Three hundred years ago some of the hierarchy were wont to refer to these little village churches as 'dens of thieves'. Occasionally (espe- cially in the highlands) they may even have had a point, but on the whole the buildings reflected the tastes and needs of people cut off from the mainstream of popular culture. The following villages have churches of more than passing interest: Bąków, Blizne, Boguszyce, Dębno, Grębień, Haczów, Łaziska, Łącza, Osiek, Poniszowice, Popowice, Powroźnik, Przydonica, Racławice, Sękowa, Ulucz and Wola Grzymalina, all dating back to the 15th and 16th centuries. Most of these wooden churches are ideally blended with the sur- 71 rounding landscape and present a vivid illustration of the local folk- lore and even character. 'You can still pray in them,' one pious person has said; 'God is not as remote here as in the big cathedrals.' CASTLES Prior to the Second World War there were something like 12,000 such edifices in Poland: castles, palaces, manors which were semi-fortresses, 'stately homes' which bore the military stamp of the days of siege engines. The future of such buildings is a problem that has come in for discus- sion all over the world. In Poland there is the additional consideration of the enormous damage incurred during the last war and the changes in the political system which followed. There are no private proprietors left in Poland (though, at a pinch, one or two might still be found) with the funds to keep up historic buildings and parks. out of their own pocket. The most important of them have been taken over by the govern- 72 ment; many others are occupied and looked after by a variety of social and learned institutions, organizations, schools, cultural associations, etc. The most treasured historic buildings are, first of all, Wawel Castle, in Cracow, which from the 11th to the late 16th century was the royal seat and the treasury of the realm, and remains a symbol of the national heritage. A very vital role in Polish history was also played by the Royal Castle in Warsaw (16th century) which was completely destroyed by the Germans during the war and is now being painstakingly reconstructed. These are the major ones. But there are many other buildings of great value and unusual beauty which deserve attention. Here is a sample: Wiśnicz Castle, some 50 kilometres from Cracow; built in the early 16th century; late Gothic and Renaissance with Baroque fortifications; began to fall into ruin following a fire in 1831; now restored; branch of the National Museum in Cracow. Lublin Castle; Gothic, with superb chapel of the Holy Trinity and 13th-century vaults used as a dungeon by the Gestapo during the war; now a museum and arts centre. Niedzica Castle; situated in beautiful rising country south of Cracow; Gothic, 13th and 14th centuries; enlarged in the 17th century; now a holiday home of the Association of Art Historians. Much effort has gone into the reconstruction and thorough reno- vation of three other castles in southern Poland: Pieskowa Skała (30 kilo- metres from Cracow, Gothic, 14th century, Renaissance alterations, Branch of the Wawel State Art Collections), Baranów (16th-17th centuries, Mannerist) and Krasiczyn (outside Przemyśl, near the eastern frontier, 16th-17th centuries, late Renaissance and Mannerist). 0 ⑉ 67 @ 73 Then come two palaces, in Kielce and Łańcut. Both date from the 17th century, have been magnificently restored, are maintained in perfect condition and contain museums. To this should be added the castles in Malbork, Szczecin, Brzeg, Książ, Olsztyn, Lidzbark, Niepołomice, Niemodlin, Nidzica, Oporów, Pęzino and many others. Mention should be made too of the (in varying degrees) romantic ruins in Ujazd (Krzyżtopór), Siewierz, Ząbkowice, Chęciny, Ogrodzieniec, Czersk, Czorsztyn, Bolków and elsewhere. At any rate it is worth bearing in mind that Poland has an exceptionally large number of castles and historic houses of architectural interest which have once again become, after devastation and years of neglect, a striking feature of the landscape. The press has fought a dogged campaign for the restoration of many other buildings which are still awaiting a similar turn in their fortunes. Some of them - castles, manor houses, abbeys, churches - lie far off the beaten track and have clearly fallen by the wayside in the march of civilization. WINDMILLS One of Poland's oldest industries and most ancient trades is dying under our very eyes. For seven hundred years the windmill was a dis- tinctive feature of the Polish landscape. As late as 1954 there were 74 still 1,012 of them in use; today only 29 are left. Several hundred of these 'superannuated' buildings still stand proudly; too many are un- fortunately falling apart. The changes that have swept civilization make any campaign to preserve the old role of windmills sheer quixotry. What the conser- vationists contemplate therefore is putting these buildings to a new use, their conversion into museums, or even restaurants. The finest examples of old windmills are to be found in Kochanów (1787), Lubięcin (1703 and 1817) and Werginki (1784). An 18th-century windmill has been perserved in Smigiel near Kościan; in Smigiel and nearby Osieczna Poland's only open-air museum of windmills has bean established. The best places for seeing windmills are Great Poland, Mazovia, Mazuria, and in the Kalisz and Lubusz regions. Almost all of them are wooden structures and there are two main types: the post mill in which the whole body can be turned to make the sails face into the wind, and the tower mill with a revolving 'cap'. There are also ingenious combinations of the two. A total of 867 windmills appear in the official inventory of anti- quities made in 1964. The private ones at which every citizen tilts at some time in his life were not included. HORSES The number of horses in Poland runs to 2 million head. Prize specimens of these beautiful creatures are bred at thirty stud farms and include thoroughbreds of Arab, English, Little Poland and Great Poland stock. There are 200 sires standing at them with stud-book pedigrees. Poland also has a reserve of a breed of wild ponies (12-14 hands) known as tarpans. Bloodstock sales are held every year, and there is a special trading agency (ANIMEX) to handle exports. Polish horses are now being used by the Italian, Swiss and Indian armies among others. Many animals reach high bids. Recently a batch of 15 pure-bred Arabs was dispatched to the United States for 100,000 dollars. One horse fetched a record price of $115,000. The Poles love horses and not even the growing challenge of the motor car has shaken that attachment, anchored as it is in a great tradition of their use for military, transport and sporting purposes. The language contains a host of songs, proverbs and sayings featuring horses: for example, 'to work like a horse', to be 'as healthy as a horse', to drive 'like a man on a mangy mare'. Finding a horseshoe has been a sign of luck since time immemorial. In his Polish Life Władysław Loziński wrote: 'Every nobleman was a soldier and even in peacetime the horse was the commonest and often, in view of the lack of roads, the sole means of locomotion; the breeding of horses and horsemanship were of supreme importance. Even a squire of average substance might own as many as several dozen 75 100hp 0 horses.' Much earlier Mikołaj Rej summed up the gentry's recreations in three words: 'Horse, hound and bird.' Great fame was enjoyed by the Polish cavalry which turned the course of many a battle. Up to the 18th century all Europe had heard of the Polish hussars who fought in light armour with wings attached to their shoulders, helmets and lances and charged the enemy at full gallop, the feathers clattering fearfully, and cut them down with their sabres. During and after the First World War the dashing exploits and looks of the Polish uhlans became proverbial. In the 19th and 20th centuries many armies modelled their mounted troops on the Poles. Between the wars Poland had forty cavalry regiments which in September 1939, during the German invasion, carried out heroic, though often doomed charges. The Poles are now turning to a different kind of horsepower. But they feel the live variety ought to be preserved, if only for the sake of sentiment and ornament. MUSHROOMS Polish forests still teem, as they always have, with mushrooms, a fact which is by no means the commonplace it seems: it has been known for natives of countries with large forests to come to Poland to see their first forest mushroom. When dried, Polish bolets come expensive: a kilogram costs as much as a goodish watch. They are one of the few foodstuffs which taken out of the country are subject to a duty as high as 50 per cent of their 76 domestic price which runs into the region of 2,000 zlotys per kilo. Smuggling them is a tricky business since they can be smelled a hundred yards away. Poland exports mushrooms to many countries. For centuries they were regarded as a highly nutritious food, rich in protein and a substitute for meat. Modern science has shown there was no substance in these beliefs. But we continue to gather mushrooms for their flavour and aroma. It is a truism that adding one to a soup makes all the difference to its taste; we are cautioned against putting in more, however, by the saying that 'two mushrooms in a pot of bortsch are too much of a good thing'. There are 66 varieties of mushroom in Poland, the best-known (at any rate with English names) being, the agaric, bolet and morel. Unfor- tunately a good half of them are poisonous and it is as well to be thoroughly familiar with caps, gills and stalks before trying to eat them; I have friends who gather mushrooms with their right hand, while holding an atlas with detailed drawings and descriptions in their left. Mushrooms have been given many ingenious names in Poland. For instance: Devil's Bolet, Grim Bolet, Emperor's Funnel, Emetic Russula, Naked Goose. BISON This is an animal which would fit the well-known story of the little girl in the ZOO who for the first time in her life saw a giraffe. Goggle- eyed at the length of its neck, its tiny head, and odd movements, she burst out eventually: 'It's impossible, there's no such creature!' 77 Incredible as it may seem, the bison - Europe's largest nammal - in Poland lives at liberty. A mammal of the cavicornia family, it has a prehistoric look and would not look out of place in the company of ichthyosauri. The average male weighs about a ton (but large spe- cimens may weigh more than one ton and a half) and has a handsome head with a fine pair of horns, a brown fleece and a huge beard. The bison is a typical forest-dweller; it lives in small herds and is a herbi- vore. A thousand years ago bison roamed the forests of almost the whole of the Old Continent and were hunted. By the 19th century they were extinct except in the Caucasus and the Białowieża Forest of Poland. At the beginning of the 20th century the ones still running wild were almost entirely wiped out and the only survivors were the odd specimen kept in ZOOS or private menageries. By breeding these, we were able to replace the lowland species and restore the bison to our forests. There are at present over 500 head, the vast majority of which live at large in Białowieża Forest, the Bieszczady Mountains, and Borecka Forest. A third of all the world's surviving bison are to be found in Poland. Among the countries which import them are Britain, Belgium, Holland, Finland, the Federal Republic of Germany, Sweden and Switzerland. The stage has even been reached where an open season is now declared every year and a few of the older bulls are shot. This is something of a necessity, but it arouses the protests of many conservationists. The upkeep of the Polish herds costs 12 million zlotys a year, to which should be added the damage that these 'kings of the forest' regularly do to crops. The visitor can see a bison in its natural habitat without much trouble, especially in Białowieża Forest. HUNTING In the days when Poland was still a land of forests and wild animals, hunting was one of the staples of its economy. It was, in other words, the chief source of the means of existence. Only a few hundred years 78 ago men were still stalking the forests and fields with hounds and falcons. In Polish Life in Olden Times, Władysław Łoziński wrote on this subject: "The most memorable and original thing that appealed to the hunting imagination was falconry, or the taking of game by means of birds of prey. It was not as straightforward as other forms of the chase and required much patience, labour and expense. The birds trained for this purpose were the eagle, sparrow-hawk, goshawk, falcon, saker and even owl. A good hunting bird fetched a relatively high price. King Stephen Báthory used to pay the equivalent of 120-bushels of wheat for a falcon or a pair of horses or three head of fatstock.' Hunting in Poland was regarded as a fine art and a truly chivalrous sport, for the hunter took on his quarry singlehanded and at close quarters. It called for quick thinking, physical prowess and, above all, courage. Today things have taken a slightly different turn. Improvements in weapons and technique have turned hunting into a sport which, though it still demands physical fitness, makes far less call on heroism. Poland still remains something of a hunter's paradise, and numerous foreign vistors, as well as Poles, are drawn to the chase. The former must be not only fair marksmen, but also comparatively well-heeled. To shoot a bison costs, depending on its class, up to $2,000; the charge for a Carpathian deer is, proportionately to the weight of its antlers, from $100 to $2,000, or more. Polish hunting trophies traditionally win first prizes at international displays. In Turin recently, the Polish Hunting Union bagged over a dozen gold and silver medals. 79 Not all the forms of stag-hunting in Poland are a blood sport in the strict sense of the term. The phrase also covers a somewhat shadier activity, mainly confined to the big cities, which consists in staking out a mark ('stag' in Polish) and milking him blind. No doubt this is the last, genuinely dangerous kind of hunting left in Poland. SPORT It has been said that Poles do best in the sort of sports which put a premium on guts, daring and quickness of reflex. This, I daresay, is true: in boxing and gliding, for instance, we rank very high in the 80 world, and our fencers and speedway riders are in the top flight. But it is also a fact that many records have been broken in sports like athlet- ics, weight-lifting, shooting, archery and skiing. Since the last war alone Polish names have appeared almost a hundred times in the interna- tional record-lists. Over 150 medals have been won at the Olympics and in world and European championships. Where they were once red-letter days with such heroes, before the war, as Janusz Kusociński or Jadwiga Walasiewicz, outstanding perfor- mances by Polish sportsmen have in recent years become virtually matter of course in major international competitions. Thus, the names of Fortuna, the gold medallist in ski jumping in Sap- poro, or of Łuszczek, the excellent runner who is a world champion, are known far and wide. Few glider pilots in the history of the sport have notched up as many diamond badges as Popiel, Makula, Wróblewski (1972 world champion in the standard class) and Kępka. There is nothing that competitors and fans do not know about Waldemar Baszanowski, the world-beating weight-lifter, or the pistol-shooter, Józef Zapędzki. The following athletes are known on world stadiums: Szewińska, Komar, Schmidt, Krzyszkowiak, Sid ło, Sukniewicz, Skowronek, Malinowski, Wszoła, Wodzyński, Šlusarski, Kozakiewicz. Also many famous football- ers, cyclists, volleyballers, basketballers, canoeists, skiers, shooters. There are many, many others. The footballers won a gold medal at the Munich Olympics and showed their class at the World Championships. The names of Toma- szewski, Lato, Deyna or Boniek have become household words. A gold medal was collected by the Polish volleyball team at the 1974 World Championships in Mexico and another gold medal in Montreal in 1976. No less imposing were the results of our cyclists in the World Championships in Montreal in 1974 when Janusz Kowalski took first place ahead of Ryszard Szurkowski with Stanisław Szozda fifth. In 1976 at the Olympics in Montreal the Polish team won the silver medal. Janusz Peciak is a top pentathlòn athlete of the world. Wojciech Fibak holds a good place in world tennis (particularly in doubles). More recently Polish rally drivers have been coming up fast, led by Sobiesław Zasada, four-time European champion. This in a land with no real motoring tradition. In other fields, it is sometimes, alas, the other way round. There has always, for instance, been plenty of water in Poland, but a chronic dearth of good swimmers. The truth is that we have a natural gift for some sports and seem to be absolute duds at others. Of late Poland has been making a mark in a totally different area of competition, which has nevertheless now been recognized as a sport, though it requires neither courage nor physical fitness: bridge (mind you, bidding and playing a slam can be quite a strain on your nerves and a ten-hour session at the card-table will try anyone's stamina). So today a loud whisper of 'Clubs, man, clubs!' has become an exhortation as frequent among the crowds as shouts of 'Give him the old one-two!' 81 VODKA The newspapers reported the other day that the Italian premier presented an official of the Polish firm of 'Agros' with a Golden Her- cules, an award granted for merchandise which has sold outstandingly well. No prizes for guessing that the item was vodka. It was the 216th or, for all I know, the 640th such trophy. Polish vodka has joined Scotch whisky, French brandy and Dutch liqueurs as one of those things no self-respecting bar in the world would dream of being without. We export it to scores of countries. In 1975, on 22 July, Poland's National Day, the French President, Giscard d'Estaing called at the Polish Embassy in Paris where, France Soire reported, he sampled a glass of Žubrówka, 'lightly tinted spirit with the superb fragrance of herbs found uniquely in Białowieża Forest, which he prefers to the traditional Polish vodka.' It's no secret - and we may as well be frank about this - that our talent for producing vodka is matched by a talent for consuming it. Some years ago the distinguished poet, Julian Tuwim, published a volume entitled The Polish Toper's Lexicon and Bacchic Anthology, a collection of all sorts of rhymes, saws and ballads, the sheer quantity of which makes it crystal clear that the business of drinking has always been among the more conspicuous of our customs. One ancient saying it quotes runs: 'A nightingale is to be recognized by its voice, a thief by his eyes, a drunkard by his nose.' Perhaps the best advice was given by the demon spirit itself in a verse by Michał Brodowicz, an early 19th-century poet: Drink me a little, but not till you're blind, And you'll be healthy in body and mind. Joking apart, this is also cause for accute concern: a strenuous temper- ance campaign has been going on in Poland for years. The standard strength of Polish vodka is 80-90° proof (though there are one or two varieties which top 140°!). It is produced in numerous 'straight' versions and 106 flavoured varieties. The basic raw material is the Polish potato, said to have certain almost magic properties which account for the unique taste and quality of the 'Produce of Poland' label. WHAT TO SEE SEVEN WONDERS The stock of the masterpieces created by the mind and hand of man rises and falls with the passage of time, progress in technology, and shifting fashions in the arts. The same is true of the beauties of nature: sights which seemed exquisitely lovely in the days of Romanticism are often scorned today as gimcrack scene-painting. Nevertheless some tastes never change: take the kind of souvenirs and curios to be found in bazaars from Kalwaria Zebrzydowska to Acapulco, from Krupówki to Piccadilly. Ever since the ancient world officially proclaimed its Seven Wonders, people have been drawing up all sorts of similar lists. It is a game also occasionally played in Poland. Needless to say, such attempts to reduce our particular marvels to a single sheet of paper represent a purely private choice and positively invite hole-picking. Nevertheless I shall stick my own neck out and suggest (for a start) the following seven man-made and natural wonders: The Wit Stwosz altar in St. Mary's Church in Cracow: Wit Stwosz was one of the greatest late-Gothic artists in Europe. His altarpiece (completed in 1489) represents three scenes from the life of the Virgin: the Dormition, the Assumption and the Coronation. The carving is remarkable for its power of expression, impeccable composition and uncanny observation of everyday detail. The draping of the garments bespeaks the artist's quite amazing command of his material. The Gniezno Portal: the double-leaved bronze door of the Cathedral in Gniezno is one of the most precious treasures of Romanesque art in Europe. It dates back to the second half of the 12th century and was probably the work of craftsmen from a local bell-foun- dry. The reliefs on its panels show 18 scenes from the life and martyr- dom of St. Adalbert. Lady with a Weasel, by Leo nardo da Vinci: regarded by some authorities as an even finer painting than the Mona Lisa, it now hangs in the Czartoryski Museum in Cracow. The sitter was probably Cecilia Gallerani, the mistress of Lodovico Sforza, at whose court in Milan the picture was painted about 1490. The salt mine in Wieliczka: a monument of ancient engineering almost a thousand years old, with chapels carved out of the salt, 85 sculptures in salt, superb 'Crystal Grottoes'; more information on a later page. Amber: Poland is a country which still has some of the biggest deposits of this fossil resin from coniferous trees of the Tertiary period. It makes beautiful (and, alas, increasingly expensive) jewellery. Numerous examples of Polish amberware can be seen in museums in Malbork, Gdańsk, Słupsk and elsewhere. Poland's oldest trading route, which ran from the Baltic to Italy via Poznań and Wrocław, was called 'the amber trail'. The Palace-on-the-Island, the summer residence of the last king of Poland, in Łazienki Park in Warsaw: the work of Polish, Italian and French artists headed by Merlini, it miraculously escaped complete destruction in the last war. Remarkable for its scale, proportions and setting. Facing it is the Theatre-on-the-Island, a replica of the ancient theatre in Herculaneum. The Dunajec Gorge, where a mountain torrent swirls between the beetling crags of the Pieniny mountains: it is as spectacular a sight as any to be seen in the highlands of Europe. This list could and should be extended, something I leave up to you. Personally, I must confess I am sometimes morbidly tempted to compile a table of the biggest eyesores. As in the case of most other countries, it would come out definitely on the longish side. But that's just a passing thought: with a book like this I'm sure the publishers wouldn't stand for it. THE BALTIC As we know, a sea in northern Europe, separated, as we also know, from the Atlantic by the straits of Sound and flanked by Denmark, the two German states, Poland, the Soviet Union, Finland and Sweden (but not Norway). Other fairly familiar facts are that it is not very salty (average salinity: 7.8 per mil), rather short on fauna and flora, but long on history, and relatively shallow (average depth: 45 fathoms). Poland now has 524 kilometres of coastline (compared to a bare 72 kilometres before the war). Of late the Baltic has been disgorging some of its many mysteries. In 1969, for example, the hulk of a Swedish man-of-war, probably the Solen which was sunk in the Battle of Oliwa in 1627, was recovered from the Bay of Gdańsk. It is one of the 200-odd wrecks lying on the bed of the Baltic. The Sea Museum located in the old crane on the River Motława in Gdańsk has accumulated a collection of nineteen 16th- and 17th-century guns, and a host of other treasures salvaged from the Baltic, and has hopes of acquiring many more. For centuries the lands along the coast were a battleground between Poles and invaders: Teutonic Knights, Prussians and Swedes. Indigenously Polish territory, they were time and again overrun and pillaged, their inhabitants murdered and persecuted. In 1945 justice was at long last done, and the Poles again became a sea-going nation. 86 4 00000 Poland now has five big shipyards with an annual output of around 60 vessels totalling 592,000 tons. The merchant fleet numbers 323 ships with a tonnage of 2,827,000 BRT (compared to 95,000 before the war). The port of Szczecin handles 26,000,000 tons of cargo a year (Gdańsk with its Port North and Gdynia 28,000,000 and 14,000,000 tons respectively). The seaside is the place chosen by 45 per cent of all Polish holiday- makers. They maintain to a man that each year the Baltic is a little bit colder. LAKES There are said to be a thousand of them in northern Poland. At any rate that is the claim made in the tourist industry advertising - on the no doubt safe assumption that nobody is actually going to bother to count. Between ourselves, a count has been made. And it turns out that in Mazuria, Warmia and Augustów alone (which leaves out the whole of Pomerania) there are in fact over 2,000 lakes. Some, like Śniardwy (113.8 sq. km.) or Mamry (104.4 sq. km.), are so big you cannot see from one shore to the other; others are tiny pools often tucked out of sight. This whole swathe of picturesque lakeland, which still abounds in game, fish and water fowl, is patched with dense forests. The largest are around Pisz and Augustów. Here you can hardly move without starting wild duck and geese, grebe and heron, even cormorants and swans, black ones among them. Although it is a region which still seems undiscovered (it attracts a small percentage of the holiday traffic), water sports flourish in the summer, ice-yachting in the winter. The potential is enormous, hotels and other accommodation few and far between. Mazuria and Warmia have had a storm-tossed past. For centuries they were preyed on by the Teutonic Knights and were the scene of wars with them; later they were gripped by a grim struggle against Germa- nization. Grunwald, the hamlet 50 km. from Olsztyn, where King La- dislaus Jagiello routed the Knights in 1410, stands as a milestone in the history of Central Europe. Amid the forests and lakes lie treasures. To take the first two examples which spring to mind: in Święta Lipka you will find a Baroque monastery and church, in Reszel and Lidzbark Gothic churches and castles. For that matter Olsztyn itself, a 14th-century town prettily situated on the River Lyna, the capital and cultural centre of Warmia and Ma- zuria, is well worth a closer look. In 1454 Olsztyn along with the whole of Warmia became part of Poland and remained so until 1772 when the First Partition took place. From 1516 to 1519 the administrator of the Chapter was Copernicus, who organized the defence of the castle when it was besieged by the Teutonic Knights in 1521. In the 19th and 20th centuries Olsztyn 88 was one of the strongholds of Polish resistance to Germanization. In 1945 it suffered 50 per cent destruction. Today, following reconstruction and development, it is twice as big as before the war (126,700). The Gothic castle, built in the mid-14th century, now houses the Mazurian Museum (antiquities dating to the days before the region's occupation by the Teutonic Knights, local tiles, medievel sculpture, etc.); in the cloister stands a sundial said to have been designed by Co- pernicus. Nearby, on Kołłątaj street, there is an ancient timber granary. Other sights of interest are the Gothic High Gate (14th century), the late Gothic cathedral (15th century) and the restored houses flanking the old market square. Anglers have the time of their life around Mikołajki and Ruciane, canoeists near Mragowo, Sorkwity and Etk. In fact everyone has the time of his life everywhere, unable to believe that so large an oasis of tranquillity and clear air can still be found. Fiats and Volkswagens have not yet managed to drive out the grey heron and the black swan. MOUNTAINS All those shaded features at the bottom of the map of Poland re- present some sort of extension of the Alps and are called the Carpathians. The scientists say - and we'll take their word for it - that this whole range of mountains took roughly 30 million years to form. 89 Poland has a largish share of the wealth of the Carpathians. Of the units with a distinct relief pattern (that, I believe, is the proper technical term), the ones that stand out are the Tatras, mountains of a ruggedly severe beauty. Although no record-breakers as far as height goes (the highest peak is 2,663 metres), the fact remains that the sky-line in this part of Europe is arrestingly awesome and breathtaking. Each stretch of the Polish Carpathians conventionally bears a separate name. Thus we have a variety of Beskids (Silesian, High, Zywiec, Middle, Little, Sącz, Gorce), plus the Pieniny and Bieszczady ranges. North of the Tatras there sprawls a valley called Podhale. It is inhabited by a hardy, gifted and industrious people. Living at heights of up to a thousand metres they are a race of farmers and shepherds, tilling the valleys and the none-too-fertile mountain slopes. Podhale forms a prominent and heart-warming chapter in the annals of Poland. Its culture has become a distinctive ingredient and inspiration in almost all fields of art. For many years there have been special units in the Polish army whose uniform includes the highland cape and hat (the Podhale Brigade fought with notable valour during the last war). 90 The whole of Poland sings highland ballads and admires the highlanders' style of timbered architecture, their furniture, the original features of their costume. Every child knows the legend of the Robin Hoods of Podhale, outlaws who fought against the tyranny and avarice of the rich. For years a peaceful invasion of holidaymakers and convalescents has been descending on Podhale: in the summer (and for ten months of the year in the higher localities) they pack the hamlets nestling in the little valleys and hugging the brooks, filling every cottage and cabin. Some bathe in the ultra-violet-ray-rich mountain sun, others, when the snow is right - and it is for much of the year - go skiing, others still soak up the mineral waters. All of them revel in the Podhale folkways and take not the slightest umbrage at the highlanders' teasing nickname for them of cepers (the local, though less rude equivalent, of say, gringo). I would recommend tourists to wander off the beaten track and make for such places as the picturesque Sącz Valley where the genuinely old town of Old Sącz is situated amid acres upon acres of orchards, the region of Krynica and Gorlice, where they will find some delight- ful little orthodox and other churches, or the wooded slopes of Babia Góra. In 1805 this secluded world was stumbled on by Samuel Bredetzky as he passed through on his way to take up the post of superintendent of the Lutheran communities of 'twin Galicia'. Despite his Slav-sounding name he was a German and an admirer of the Emperor Francis Joseph. Although he was one of those carpet-baggers set up in office in a conquered country by a foreign power, he was fond of the Poles and spoke of them affectionately. He was sensitive to the beauties of nature, gazed entranced at the mountains, ravines and streams, described the splendours of the sunset over Krywań which it bathed in a golden light. He found the road near Nowy Targ very good, but 'worse' further on. His carriage rattled and lurched over stones and splashed through overflowing streams until the driver was so shaken that near Myślenice he refused to go any further. The hapless pastor was forced to take down his chest and baggage and transfer them to the first farmer's wagon that came along. He was scared of being waylaid by the brigands of whom he had heard so much. He wrote later in his diary that he lost his nerve, told the carter to pull up, jumped out and hid in some bushes. Eventually he got a grip on himself and made his way to Myslenice and from there to 'truly royal' Cracow. Adventures like those of 150 years ago no longer await the traveller from foreign parts; in any case people nowadays are not so easily frightened. There is no need to ford rivers, and highwaymen are but a distant memory. What has remained is a land of unspoilt scenery, as beautiful and absorbing as it was then. This is true not only of Podhale, but of every inch of the Polish Carpathians. They may have been 30 million years in the making, but it was worth it! 91 VISTULA Flowing through Poland from south to north, the Vistula is a river which plays an important part in the country's folk-consciousness. There are in fact certain resemblances of character: the Vistula's course is dignified and expansive, unconfined by concrete, but it can also rise dangerously and suddenly, angrily burst its banks and sweep everything away in a raging flood. Slowly but surely its stream is ebbing. As is happening with so many rivers in the world, its waters are getting dirtier and dirtier, and the fish are clearing out. Yet even so, it still retains something of the flavour of bygone centuries, when it flowed through dense forests. Its headwaters rise on the slopes of Barania Góra and it empties into the sea in a delta near Gdańsk. It is 1,047 kilometres long and its basin has an area of close on 200,000 sq. km. It is navigable for almost the whole of its length (941 km.) - except of course for those times of the year when it isn't, which may be the parching height of summer or the icebound depth of winter. Among the cities which lie on its banks are Cracow, Warsaw, Płock, Toruń and Gdańsk. There is a line in the national anthem about the Vistula, and it is the subject of thousands of ballads, songs and poems. The Vistula doth ever glide Through the Polish countryside Sighs, love, nostalgia have been inspired by it. It has been a silent witness of fateful events in history, most of them murderous clashes of arms; more than once it marked the front line. For centuries it has set a special stamp on Poland. It is no accident that it was the waves of the Vistula from which there rose the Siren, a mermaid armed with sword and shield, by turns enticing and seductive, threatening and vengeful, which is the emblem of Warsaw. The Vistula is associated with small, mundane things like strolls along its banks, drives across a bridge, a carp caught on a fisherman's line, and matters which stir the deepest emotions: Weep no more, your sorrow hide; See the river's racing tide. Just as it will never dry, So will Poland never die. These words by a 19th-century poet, Teofil Lenartowicz, about the symbolic nexus of the nation's most vital concerns have been amply borne out by the way all Poles feel about their greatest river. For centuries the Vistula has been a gauge. People and things have been continually compared to it; its name has been used to emphasize degrees of folly (a popular saying goes: 'Madman, the Vistula's on fire!'), greatness, frenzy. 'When Turkish horses are watered in the Vistula,' 92 runs another proverb, meaning: "That will be the day!' - so the river is also a measure of the absurd. Yet, when all is said and done, what's all the fuss about? A river which is six times shorter than the Amazon, a quarter the length of the Niger or the Lena? True, but that's neither here nor there. For it is not just another waterway to be assayed in miles or gallons. 'The Vistula springs from the night,' wrote the poet Światopełk Karpiński, 'and tumbles into the morning.' ODRA This is a river which is more than a feature of geography. It is an important historical symbol. For 176 km. of its course it forms the western border of Poland. The total length of the Odra is 854 km., of which 742 km. run through Poland. Most of it (711 km.) is navigable. The areas which lie along its basin - the Baltic littoral, the Lubusz region, Lower Silesia - are noted for the great beauty of their land- scape and possess considerable economic and cultural importance. It is here that we find the towns of Szczecin, Zielona Góra, Wrocław, Brzeg and Opole. The whole of this territory consists, along with Pomerania and parts of what used to be Prussia, of lands which Poland only recovered after centuries of foreign rule. For hundreds of years before that, what is now western Poland had been ruled by the Polish princes of the Piast dynasty (the Silesian and West Pomeranian branches). Tourists who travel here are likely to have their hands and eyes full. The Karkonosze Mountains and the Lubusz region contain some of Poland's most attractive holiday resorts. The Kłodzko Valley, Nysa, Opole, Brzeg, Wrocław, Jelenia Góra and its environs, Łagów and the surrounding lakes, Szczecin and the whole estuary as far as Świnoujście are just a random sample of places which could form the backbone of many weeks of fascinating exploration. The roads are by and large good and accommodation not too hard to find, given a bit of initiative. Thirty kilometres south of the border town of Zgorzelec lies a geo- graphical and administrative oddity. This is the Turoszów pocket, a tiny area squeezed between Czechoslovakia and the German Democratic Republic, with immense strip mines of brown coal (Turów) which up to 1980 accounted for two-thirds of the entire amount of brown coal mined in Poland. Things will change, as the mine in Bełchatów develops. Its mining target in 1985 will be 40 million tons or as much as all the Polish output of brown coal up to that date. The biggest power house (2,000 MW) in Poland fired with brown coal is also located in the Turo- szów strip of land. In 1972 all restrictions on travel between Poland and the Germar Democratic Republic were lifted. The only document needed is an identity card. The Odra has become truly a frontier of peace. 93 WARSAW This city stands on one of central Europe's last romantic rivers. Its crest is a mermaid brandishing a sword. It has 1,552,000 inhab- itants, most of them people of irrepressible zest and imagination. Here is a city which repays scrutiny and which is well worth fathom- ing. A city of broad thoroughfares, historic palaces, churches and mo- numents, delightful boulevards and gardens. A city of incredibly dra- matic fortunes and controversial temperament. Warsaw is not only Poland's political and administrative centre but also - above all - the hub of a richly varied cultural life. Stretching all the way from 22 theatres with 90 new productions a year to buskers peddling traditional backstreet ballads; from major international festivals, congresses and exibitions to packed cafés; from a near-score of universities and colleges and several dozen learned institutes to a daily stream of mordantly topical jokes; from museums and other staid shrines of the past to the vitality and spice of the offbeat surprises to be found in any metropolis. To Polish ears the word 'Warszawa' has a ring of stirring poetry. What makes this city so different, so unique, is its battle-scarred history. The source of the esteem in which the world holds Poland's capital lies in the dauntlessness shown by its populace in the many wars and risings which have swept over its roofs and streets. The milestones in Warsaw's 700-year annals have tended to be cataclysms, usually from under the sign of Mars. At least three attempts have been made to wipe it off the face of the earth (in the 17th century when it was razed by the Swedes, at the end of the 18th century when it was sacked during the suppression of the Kosciuszko Insurrection and, most vicious of all, in 1944 when it was systematically and cold- bloodedly demolished). In 1939, 1943 and 1944, the capital of Poland lay in ruins. The defence of Warsaw, the destruction of the ghetto and its uprising (it was from there that the 'Old Doctor', the heroic Janusz Korczak, went to meet his death together with the children under his care), the Warsaw Rising in 1944. Nearly 800,000 people perished. West of the river, where the bulk of the city lies, there were virtually no survivors, something without precedent in world history. The official inventories credit Warsaw with 917 historic buildings, two of which (the palaces and parks in Łazienki and Wilanów) have been awarded the highest international '0' rating. Unofficially, how- ever, it can claim a place at the top of the world tables for the number reconstructed. This is a record which saddens as well as cheers: how great the havoc that had to be wreaked to leave so much to rebuild! The magic of objects which casts a spell over every city quite re- gardless of artistic or historical considerations has an overpowering force in Warsaw. The Copernicus monument on Krakowskie Przed- mieście street arrests the eye not only because it is the work of the great Thorvaldsen, but also on account of the incredible chapter of 94 accidents it has been through in the course of the past decades. Every Gothic detail, every collection of old porcelain in Poland's capital has the makings of a tale about the strange adventures of inanimate objects. A few words about the Old Town quarter in Warsaw. What is now only a small section of the city was for centuries the principal stage of its history. From the 14th century, the area within a 300-metre radius of the Market Square was the nerve centre of the affairs of Warsaw and the whole kingdom. The Old Town is a time capsule of changes in civilization and customs, but above all else a key witness to history. More than a lingering trace still remains of the atmosphere of the reigns of the Vasa and Wettin kings, and even of earlier times when the Princes of Mazovia ruled. Scenes from the past appear as in a peepshow: crowds milling among a clutter of market stalls, a throng of spectators at a public execution, French and Polish soldiers drawn up on parade, Napoleon striding down the Stone Steps in the company of Prince Józef Poniatowski. And a hundred other episodes, with the shadow of war never far away. The most recent, still fresh in the memory, was the Warsaw Rising of 1944, in which 90 per cent of the Old Town was reduced to rubble. In and around its narrow little streets raged fighting of unbelievable ferocity; the heroism of the 10,000-man force of defenders and the ordeal of the tens of thousands of beleaguered civilians composed a page of history as horrifying as it is magnificent. Any visitor to Warsaw is recommended to make a tour of the Old Town where Gothic shakes hands with Baroque, where there is a cathedral in which two kings were crowned and the Third of May Consti- tution, one of the world's first fundamental laws, was sworn, where all around him he will see an exquisite, but living, museum and also find much food for thought. Let us now pass outside the Old Town walls. Castle Square, just beyond them, is dominated by the column of King Sigismund III of the Vasa dynasty, one of the earliest secular monuments erected in central Europe (1644). Fleets of coaches berth here, trams and other vehicles trundle through the underpass tunneled underneath, an escalator hums in the adjoining John House. Every year more and more people and cars (despite partial closure to traffic) crowd the gentle incline of the irregular square. Castle Square has known its share of excitement and drama. Time and again its paving stones have been strewn with corpses. Many a hor- ror has been witnessed by King Sigismund from his lofty perch (battles with the Swedes in 1656 and 1704, clashes with Russian and Prussian troops during the Kosciuszko Insurrection, the fighting in 1944). In the end he, too, came crashing down. When at long last the hurly-burly was done, the King was re-instated on his eminence. To the east there appeared a light new bridge, the Śląsko-Dąbrowski; southwards streched the rebuilt Royal Way. Nearby, up sprang the palaces, churches and houses of Krakowskie Przedmieście, the chief guide in their reconstruction being the 18th century townscapes of the court painter, Bernardo Bellotto Canaletto. All that was missing 95 was the square's centrepiece: the Royal Castle, for two centuries the seat of the king and the legislature, and later of the president of the Republic. But this hole in the city's panorama will soon be no more than an unfortunate memory. For at the moment of writing the castle is already there and work is in full swing on the decoration of the in- teriors. Although the hiatus in the life of the Castle lasted over quarter of a century, the time was at least spent sedulously preparing its re- incarnation: the furnishings which had escaped destruction were retrieved, stored and catalogued and the subsidiary buildings - the Tin-Roof Palace, Bacciarelli House, Grodzka Gate - faithfully restored. Designed and decorated by some of the finest architects and artists of the 16th-18th centuries (Rodondo, Castello, Trevano, Fontana, Merlini, Kamsetzer). the Castle is once more a part of the Warsaw skyline. Let us now turn to the present. Warsaw has a number of key traffic arteries. The main ones running north and south are the handsome boulevards on either side of the Vistula, the Royal Way and the line formed by Nowotki, Marszał- kowska and Puławska streets and by Marchlewskiego street and Niepodległości avenue. In the lateral direction we have the East-West Thoroughfare and the Aleje Jerozolimskie-Waszyngtona throughway. In 1974 work was completed on a difficult and costly project of crucial importance to the city: the construction of a parallel artery known as the Łazienkowska Thoroughfare (with a new bridge across the Vistula); a ring road is also under development. The Wisłostrada (Vistula thoroughfare) has been modernized and extended and now cuts across the city from north to south. I would advise anyone with a few days to spare to visit a number of places of interest which lie off the main streets, such as the Ba- roque and Neo-classical palaces on Krasiński square, Miodowa and Senatorska streets, Dzierżyński square, and even Puławska street. By a knight's move one could next take in the Camaldolite Church in Bielany, the Królikarnia palace on Puławska street, the Ghetto Heroes memorial and the Evangelical church on Kredytowa street. For a building which is something of a freak there is the Lubomirski palace, which can be seen from the central walkway of Saxon Gardens squeezed into a niche between two huge blocks of a new housing devel- opment. In pre-war or even quite recent maps of the city, its siting was quite different, for it stood sideways onto a traditional Warsaw market called Mirowska Hall. Can it be that the building got up and walked? Yes it did exactly that: 250 years after it was built, the Neo-classical Lubomirski palace was moved to a different site. Between 30 March and 18 May 1970, a building weighing 10,000 tons was literally shunted along 16 rails until, without a single brick being displaced, it had been turned 78° in relation to its previous position. Suddenly, to everyone's astonishment, the old palace appeared at the end of the prospect running from the Tomb of the Unknown Soldier through the greenery of the Saxon Gardens. 96 This unusual operation is not, as it happens, a unique one in Warsaw: earlier the Carmelite church on Świerczewskiego street had been moved back 21 metres, and the position of an old tollgate on Grochowska street similarly altered. It is not only the restorers who have been per- forming wonders in Warsaw. So much for the 'palace on rollers' which is worth a visit on this count at least, since otherwise it is not one of the brightest gems of the city's architecture. The same goes for the quarter known as Praga, which is also rather apologetically hurried over in Warsaw guidebooks. Yet a tour of what is now the home of 400,000 people can be rewarding. Praga always tended to be thought of as some remote, exotic land. It was said to have a strangely oriental ambience which made it more like the sort of towns to be found at least 300 kilometres east of the Vistula. It was, you could read, Warsaw's 'backstairs'. It is really only in recent years that Praga managed to live down this ghetto reputation. What seemed a distant continent has suddenly materialized as an ordinary suburb, which has assumed a part of the capital's functions, looks no different from the rest of the city and, above all, has become Europeanized. Few people now remember that for centuries it was condemned to a different path of development and a separate, usually tragic history. True, you can still come across remnants of the old backstreet folk- ways which have disappeared almost without trace from Warsaw. Praga still has its traditional street markets, old wooden tenements, narrow alleyways and cobblestoned streets. In the centre rise the onion domes of an orthodox church. But the days of Praga's otherness are numbered. Giant new housing developments have replaced the wooden slum dwellings. Strikingly modern buildings, like the new Warsaw East railway terminal or the 70,000-seat Tenth Anniversary Stadium, have been put up which any city would be proud of. The metamorphosis of Praga is no longer a part of the great saga of the reconstruction of Warsaw; it is simply a 'change of skin', a stage in the normal, though very much hastened, re-development of a city. Talking of changes of skin, one place that is an absolute must is Warsaw's new centre. It consists of a strip of urban renewal no more than 60 metres wide on the eastern side of Marszałkowska street. Here, on a 10-acre site, a group of architects led by Professor Zbigniew Kar- piński have put up 23 buildings of varying height and design. They are dominated by three matching apartment towęrs and four glass- fronted department stores. In style this 'village' for 3,400 residents echoes the architecture of the city centres of Stockholm and Rotterdam. I would draw your attention to the mall at the rear of the stores where you can visit a number of distinctly agreeable cafés and bump into the prettiest girls in Warsaw! Right opposite, across the bustling stream of Marszałkowska street, rises the 230-metre Palace of Culture, a town within a town. The floor space of this huge building amounts to 33 acres and among its amenities are four theatres, four cinemas and two restaurants. There is a swimming 98 pool, indoor stadium and a 3,500-seat auditorium. A total of 44 important institutions, led by departments of the Polish Academy of Sciences and the University of Warsaw, have offices here. On a bright day a superb panorama of the city and its environs unfolds from the viewing gallery. Close to this edifice there has appeared the light, modern structure of the Warsaw Central Railway Terminal whose surroundings have become a huge redevelopment site. During the past few years Warsaw has acquired several high rises including the Forum Hotel on the corner of Marszałkowska street, the INTRACO building housing foreign trade firms in Stawki street, and the 46-storey office building, the highest in Poland, of the Trade Bank and Foreign Trade Central Offices in Chałubińskiego street. Completely new areas have emerged with the Ursynów-Natolin housing estate, the largest of them all. It is worth recalling the words of Irving Brandt, a Chicago Sun cor- respondent, who wrote on arrival in Warsaw just after the war: 'An American entering Warsaw feels as though he had been pitchforked out of real life and into a world whose existence he had thought in- conceivable.' How much has happened in this city in the course of just one gen- eration! ENVIRONS OF WARSAW If a circle of 60-kilometres radius were to be drawn around War- saw, it would be found to contain a fairish number of places worth a star or two in the Baedeker, and at least as many more which hand- somely repay a visit though they rate no mention in the guidebooks. It is true that the countryside around Warsaw is not by conventional standards particularly remarkable, an opinion that such beauty spots as Kampinos Forest or the artificial lake near Zegrze cannot basically alter. On the other hand, the palace and park in Wilanów (just outside Warsaw), which was built by King John Sobieski, the conqueror of the Turks at Vienna, is one of the most superb country seats in central Europe. Everyone would also recommend seeing the palace in Jabłonna which once belonged to Prince Józef Poniatowski, Marshal of Poland and France, and was designed by Domenico Merlini, or making an excursion 30-odd kilometres south to Czersk and musing amid the 15th-century ruins of the mighty Gothic castle of the dukes who long ago ruled this region. Mazovia as it is called, of which Warsaw has been the chief centre since time immemorial, was always densely populated, but poor: a none-too-fertile soil, large expanses of woodland, no mineral wealth, continual raids by enemies from the north. All of this bred a kind of insularity and delayed the development of the economic and social structure. Yet this part of the country has an enchantment all its own, though it comes not from any splendours of art or scenery, but from a slightly 99 melancholy, brooding atmosphere which you will find creeping over you if, for instance, you stroll along the bluff overlooking the Vistula in nearby Góra Kalwaria and gaze out over the green, tranquil, almost idyllic valley that unfolds in front of you. This same unique mood is perhaps most perfectly distilled in the grounds of a certain period manor house in the village of Želazowa Wola, which was the birth- place of one of the greatest of Poles and sublimest of artists: Frédéric Chopin. A number of forests still ring the city, chief among them the above- mentioned Kampinos Forest (now a national park) which has an area of 2,189 sq. km. Other stretches of woodland are to be found in the vicinity of Chotomów, Kabaty, Sękocin and Chojnów. Similarly the Vistula which flows through the middle of the Vale of Warsaw is not the only river. This relatively small area is further criss-crossed by the Narew, Bug, Bzura, Pilica, Liwiec, Wkra, Rządza and Swider; some of these can be dangerous floods, in others the water is barely waist-high. Just under 30 kilometres from Warsaw lies Zegrze and that broad artificial lake (formed in 1963 by the building of a dam across the Narew) which contains 100 million cubic metres of water. The most convenient way of exploring the environs of Warsaw is by car, especially as the roads are all up to scratch and the arteries leading out of the city have been redeveloped. Mindful, however, of the advice given by seasoned travellers that it is better to see the world from the back of a donkey than from the deck of an airliner, I suggest an outing on foot. Unfortunately it is too late for a ride in one of the local narrow-gauge railways, a quaint rattle-trap also known as the suburban Blue Express, as the last specimen disappeared from the Warsaw area a couple of years ago. 100 WARSAW TO CRACOW This 300-kilometre line of communications may fairly be called Poland's principal promenade. For centuries up and down it marched Polish and foriegn armies. Near Wieliczka it became the main trading route linking Hungary to the Baltic and in the neighbourhood of Cra- cow intersected with the road carrying merchants from Kiev and Lvov to Prague. That is how it was ever since the merchant, Ibrahim Ibn Yakub, probably the first foreign globe-trotter to visit Poland, arrived from Spain in the 10th century and journeyed along this route from Warsaw to Prague. In the account he wrote of his travels, he observed: 'I en- countered a fair and unusual land whose inhabitants engage not only in the trade of war, but also send their produce by land and water to Russia and Constantinople.' The lands skirting the Vistula have in these past thousand years witnessed many a landmark of politics and commerce. They also form one of the main strands of culture and art, full of the imprints of Gothic, Renaissance and Baroque and abounding in buildings, sacred and secular, of great beauty and value, from little wooden churches, to cathedrals, town halls and stately homes. This is the Poland which has bewitched so many artists. The willows of Mazovia whisper through the nocturnes of Chopin, the firs of Świętokrzyska Forest in the novels of Stefan Žeromski. Around Wiślica and Cracow there once lay a stronghold of Polish statehood. Near Kielce can be found physical traces of an ancient industrial culture. The twin piers of this 'grand highway' are Warsaw and Cracow, the present and the former capital of the land. Although civilization has now seeped into every nook and crevice, it is still a part of Europe in which something of the feel of bygone centuries lingers. Here one can come across records of folklore and customs virtually untouched by time, and havens of scenery untainted by the fumes of industry. CRACOW Without Cracow there would be no Poland. Or at any rate it would be a Poland shorn of much of its rich historical, cultural and intellectual panoply. The capital of the kingdom from the 11th to the end of the 16th century, the seat of its monarchs, a treasure-house of art and architecture, the home of one of the world's oldest universities (late 14th century), Cracow escaped by some miracle of fate the havoc of the last war and as a place of historical interest has few equals among the cities of Europe. To visit this Polish Athens whose architectural rhythms and patterns create a quite overpowering effect, is to be plunged into an old-world scenery recalling the days of long-bows, halberds and siege towers with 101 1 yo as VP d of d d ! d d or d d d d an atmosphere you would have to travel far and wide before finding again. Of the medieval fortifications there still stand St. Florian's Gate (c. 1300) and the Barbican (1498). The latter is a rare example of this kind of defence work (a similar one can be seen in Carcassonne). Parts of Wawel Castle are almost a thousand years old (the pre- Romanesque rotunda of Felix and Adauctus dates to the 10th century) and it is one of the most imposing buildings of its kind in Europe. Towering over the city, its masonry forms a landmark in the history of Cracow, matched only, if contrastingly, by the giant steel mills of Nowa Huta, one of Poland's biggest post-war industrial developments and now the home of 200,000 people. The spell cast by Cracow, today a constantly growing and ramifying centre of learning and the arts, comes chiefly from the quarter which forms its ancient heart. The Old City, ringed by a four-kilometre belt of greenery known as Planty (the line of the old walls) has bowed to the dictate of the age and acquired all the accoutrements of civilization - cars, modern stores, neon lights, asphalt - but still retained the imprint of bygone centuries. The old Drapers Hall (Sukiennice) with its masks and gargoyles in the centre of Market Square, St. Mary's Church with the famous altarpiece carved by Wit Stwosz and the bugle call sounded daily from its spire, the 11th-century church of St. Andrew, the cluster of old university buildings, the narrow, whimsically twisting streets, low archways, medieval porches and staircases, mysterious passages and recesses, are all sights still to be seen and relished. All this is being carefully renovated and preserved. The tapestry of Cracow has been woven by master spirits, by artists from Poland, Italy, Germany, Bohemia. Here in the mid-15th century Jan Długosz wrote his History of Poland. Here rose the star of Coper- nicus. Here worked the mathematician and astronomer, Wojciech of Brudzew. Here were bequeathed the legacies of the great chemists, Zygmunt Wróblewski and Karol Olszewski, the great painters, Jan Matejko and Stanisław Wyspiański, and many other geniuses too numerous to mention. Cracow's past is not only embalmed in its old walls and works of art: it also lives on in its pageantry and folklore: the procession of masks at the beginning of Whitsuntide, the cribs produced at Christmas, the Juvenalia when the students become for a day masters of the University and march through the streets in the colourful costumes of mediaval scholars - and, of course, the Lajkonik (or hobby-horse) parade, a tradition reaching back to the 13th century when the populace of Zwierzyniec repelled a Tartar attack: every year on the Octave of Corpus Christi a cavalcade representing the Tartar Khan and his retinue sets out from the Premonstratensian convent in this quarter of the city. Over the centuries Cracow has suffered its share of adversities, of which Lajkonik is not the only memento. Until 1596, the flourishing capital of the kingdom, it fell on evil days in the 18th century. The population slumped from 40,000 to 9,000. Its streets and buildings fell into ruin. Hardly had it pulled out of this decline when disaster overtook the whole country. After the Third Partition of Poland, Cra- 103 cow was annexed by Austria. The Congress of Vienna turned it into a Free City, but thirty years later it was again incorporated in the Austro-Hungarian empire. Though reduced to provincial status, it remained a beacon of learning and culture shining out over the rest of the dismembered country. Yet in this far from happy period in Polish history, many bonds were forged between Cracow and Vienna, a surprising number of distinguished Polish scholars and even poli- ticians were active on the banks of the Danube. Echoes of these per- sonal ties and cultural rapport survive even to this day in Cracow, where you can still hear good-humoured jokes being swapped about the Emperor Francis Joseph During the Second World War, Wawel Castle, once the residence of kings from the mighty houses of Piast and Jagiello, was taken over like some squatter by the Nazi satrap in Poland, Hans Frank, later sentenced to death at Nuremberg for genocide. The German atrocities included the murder of a large group of eminent membres of the staff of Cracow University arrested almost the day after the occupation of the city. Founded over a thousand years ago, Cracow now has a population of 693,00. It is not only a priceless museum, but also a leading man- ufacturing as well as cultural centre (11 higher education establish- ments). It is the pride of every Pole. WAWEL If we were to make a list of Poland's national splendours, this rocky, limestone eminence overlooking the Vistula and occupied by a complex of historic buildings, would have to be placed at the very top. For a thousand years treasures of art and architecture have been swelling its precincts. From the 11th to the end of the 16th century it was the seat of the kings of Poland. Two principal edifices are associated with the name of Wawel: the royal castle (13th-14th century) with a famous cloistered courtyard and interiors filled with priceless art collections, and a Gothic ca- thedral in whose crypts lie the remains of Polish rulers and other great men. The soil of Wawel Hill hides many a surprise. From the 8th to the 10th century it was the site of a fort established by the Vistulans. Fifty years ago a pre-Romanesque rotunda was discovered inside the castle. More recently archaeologists have unearthed the remnants of a 10th-century prince's palace and a second pre-Romanesque rotunda. One of the marvels of the Cathedral is the chapel of King Sigismund I with its gilded dome, the masterpiece of a Florentine architect and sculptor, Bartolomeo Berecci (1517-33). Apart from the buildings and their contents, it is also worth drawing attention to the courtyard of the castle and its flanking arcades, which are among the finest and earliest of their kind north of the Alps. 104 0 Of the many Wawel treasures, a thriller could be written about the collection of tapestries, with its history of repeated removal, damage and plunder. Most of them were ordered by King Sigismund Augustus in Brussels in the mid-16th century. Their final odyssey began early in the last war and they did not return to Wawel for good until 1960. The Castle's largest chamber, the Deputies' Hall, is a magnificent sight. The roof is decorated with wood carvings and coffers containing heads sculptured in the early 16th century. Regalia (which include the spear of St. Maurice) and ritual objects of great value, some of them dating back to the Middle Ages, are to be found in the Royal Treasury, which forms part of the Wawel State Art Collections, and in the Cathedral Treasury; the Capitular Library contains a number of precious manuscripts. During the Occupation, when Wawel was the residence of Hans Frank, a great deal of serious damage was done, alterations were made to some of the rooms, the royal stables were torn down, and many paintings, objets d'art and valuable specimens of armour were purloined 105 (among them, a gold goblet made by King Sigismund III, which was never recovered from Germany). Wawel is probably Poland's biggest tourist attraction, visited by something like two million sightseers a year. Fateful junctures in history were proclaimed by the peals of the famous Sigismund Bell (1520), which has a cup with a circumference of eight metres and a beautiful tone. Children through the ages have always been excited by the legend of the dragon which roosted in a cave overlooking the river and, until slain by a gallant cobbler, had the habit of eating people. SILESIA There are geographical names whose very sound evokes instant images of landscapes crammed with chimneys, slag heaps and figures in safety helmets - Nord in France, the Ruhr in Germany, Manchester in England Which brings us to Silesia, in the south-west of Poland, a region abounding in a treasure now in high demand the world over, stubbornly wrung from the earth for many centuries. Annually it yields some 200 million tons of coal which puts us among the world's top producers and exporters of what is still one of the hardest currencies in international trade. Silesia also supplies 6 million tons of pig iron and 5 million tons of rolled goods, thus providing a firm base for the country's entire industry. Though this branch of the economy does not usually contribute much to the beauty of landscape, green is the prevailing colour in Silesia rather than black or grey (apart from its most congested areas), thanks to a huge network of tourist amenities like Jaszowiec, Szczyrk and Wisła, and many acres of woodland, meadows and gardens. It is also famous for an incredible multitude of tiny allotments. Between Katowice and Chorzów in the very heart of the Upper Silesian Industrial Region, mining spoils and waste land have been turned into a vast Park of Culture and Recreation, the biggest of its kind in Poland and one of the largest in Europe, whose leisure and entertainment facilities (marinas and bathing pools, playing fields, planetarium, exhibition pavilions, 90,000-seat stadium, restaurants, gardens) constitute, along with Warsaw, Wawel Castle and Białowieża Forest, one of the musts on the itinerary of VIPs visiting Poland. Silesia's main business - coal - is easily forgotten when sightseeing in modern Katowice, especially its new city centre with its spectacular Silesian Insurgents Memorial - a monumental evocation of hussars' wings set against the background of the gigantic bowl of the Sports and Show Hall - a perfect sample of architectural judgment. The new mines and steelworks are controlled by comupters (pro- duced next door in Lower Silesia), but preserved, too, are centuries old. mining antiquities. Nor is Silesia short of enshrinements of the events, great and small, of its history, for instance, King John So- bieski's parting in Tarnowskie Góry with his beloved Queen, Marie 106 d'Arquien or Marysieńka as she was tenderly called in the country, on the eve of his famous relief of Vienna. This rendezvous with the past adds yet another hue to the spectrum of far from unrelievedly 'Black Silesia'. GDANSK The name of this city is immediately associated with the drama of the Second World War. In 1918 it was made a Free City and for twenty years was one of Europe's most sensitive trouble spots, exploited by Hitler as a pretext in his demagogic claims. It was here too that the first shots of the war were fired, when in the early hours of 1 Sep- tember 1939, the battleship Schleswig-Holstein began to shell the Polish garrison guarding the Westerplatte peninsula. The earliest recorded reference to Gdańsk appeared in 999 (in The Life of St. Adalbert) and from then on this key port and centre of commerce crops up time and again in history. In 1308 it was captured by treachery by the Teutonic Knights who put its inhabitants to the sword and sacked the city. After 150 years in the hands of the Order, Gdańsk was recovered by Poland in 1466 and remained part of the kingdom until the Partitions. A number of royal privileges and a mo- nopoly of the corn and timber trade made it wealthy, and it acquired many splendid buildings and works of art. 107 A large proportion of the treasures accumulated over the centuries was engulfed in the last war. Some have been restored at great cost and effort. Within the limits of the so-called Main City can be found a great many superbly reconstructed historic buildings, notably the houses of Long Market (Długi Targ), the Armoury (Zbrojownia), High Gate (Brama Wyżynna), the Torture House (Katownia), the Prison Tower (Wieża Więzienna), Golden Gate (Złota Brama), the old hall of the Brothers of St. George, the church of the Blessed Virgin Mary, the royal chapel, Arthur House (Dwór Artusa) and the Town Hall. Gdańsk forms part of a conurbation known as the Tri-city (the other two being Sopot and Gdynia), and is a major centre of industry (the biggest shipyard in Poland), a busy port (which since recently has been given reinforcements by a new port, Port North, mainly for transshipping coal and oil, Poland's largest investment project in the past decade) and the home of six higher education establishments and noted arts institutions. Monuments, antiquities and other such lofty matters apart, house- hold words in Poland are Gdańsk furniture, Gdańsk vodka nad Gdańsk Bay. This beautiful city with its eventful history is well worth a longer visit. Once you have made your tour of the Main and the Old City, the Old Suburb, the .Lower City and the Granaries, I would advise seeing the Heroes of Westerplatte Memorial, pondering the memory of the defenders of the Gdańsk Post Office, attending one of the organ concerts in Oliwa Cathedral and taking a stroll in Sopot along Poland's longest pier (512 metres). KIELCE There are those who maintain that it is here that the quintessential Poland is to be found, that centuries ago it was her matrix (it is only fair to add that the same claims are made for Poznań and Cracow). Kielce is a town of 163,000 population sited among picturesquely wooded hills. It first appeared in recorded history at the end of the 11th century. The landmarks of its past are the baroque Bishop's Palace, now. a museum, and the 17th-century early baroque cathedral. The Palace was built in 1637-41 and one of the architects was Tommaso Poncino; the rooms are beautifully decorated with stucco panelling, murals and painted ceilings (from the workshop of Tommaso Dolabella). Converted into a museum (Museum Świętokrzyskie), it houses a historical exhib- ition (ground floor) and a display of furnishings from the 16th-18th centuries. The Cathedral contains a Renaissance tombstone attributed to Giovanni Maria Padovano. Redevelopment is gradually changing the face of the town and its narrow little streets. Springing up in their place are broad thorough- fares and glass-and-concrete towers. Kielce is shedding its old repu- tation of a glorified village and growing into a large and modern metro- 108 polis. But a point is being made of protecting all that is worth preserving of its past. Once in Kielce, it is worth stopping over and making some outings. Suggested spots are, east of the town, Szydłów, one of the few places in Poland whose defence walls still stand; Nietulisko, where there are the ruins of an ancient dam; Opatów, musty with the ivy of centuries; the castle of Krzyżtopór near Ujazd which once dreamed of rivalling Wawel in Cracow; the village of Klimontów which contains some magnificent Baroque treasures; and the small town of Pińczów, once a major centre of the Reformation in Poland. Kielce has a fine cultural tradition to cultivate. Among other things it was the base of one of Poland's most enlightened reformers, Stanisław Staszic. In 1958 a Kielce Learned Society was formed for the purpose of regional studies, thereby filling, it must be admitted, a definite need. WROCLAW Picasso found the dynamic reconstruction of Wrocław a powerful inspiration. Ehrenburg saw Wrocław as a signally Polish city, not so much on account of the bricks which remembered the days of King Boleslaus the Wrymouth, but the thousands upon thousands of Polish pioneers who had streamed in to breathe life back into its dead walls. Now over half a million strong (597,000), Wrocław is Poland's fourth biggest city, after Warsaw, Lódź and Cracow. Industry is booming, what with such high-powered plants as PAFAWAG (rolling stock), ELWRO (electronics), DOLMEL (electrical engineering) and dozens of others. Eight higher education institutions give it an intellectual sparkle. A number of first-class theatres, such as the internationally renowned Henryk Tomaszewski's mime company and Jerzy Grotowski's Lab- oratory Theatre, attract both cognoscenti and laymen. To round off the picture there are the sterling Ossolineum Institute with its vast library, museums, a film studio (where Wajda's Ashes and Diamonds was made), and many international and national artistic events. The quarter of chief architectural interest is Minster Island (Ostrów Tumski): of its many treasures the two which stand out are the Ca- thedral (13th-14th century) with its superb St. Mary's, St. Elizabeth's and Elector's chapels, and the church of the Holy Cross from the same period, both rebuilt after suffering appalling damage. But there is also much to delight the eye elsewhere: a cluster of historic buildings in Ostrów Piaskowy, Market Square with a late Gothic town hall, churches and old mansions and on the north-west side, two houses linked by an arcade and called 'Hansel' and 'Gretel' after the Grimm fairy tale. Gothic and Baroque artists lavished their efforts and gifts on the city - all for nothing, for in 1945 the Nazis, by proclaiming it a fortress, signed its death warrant and 70 per cent of these masterpieces were laid waste. A potted history of Wrocław runs as follows: the first rulers were the Piasts, in 1335 came the Bohemians, in 1526 the Habsburgs and 109 in 1741 the Prussians. But always, even during the long years of Ger- manization, it remained economically and culturally linked with Po- land. Today, it is not only Picasso who has found Wrocław an inspiration. POZNAÑ Despite what a number of people in the world at large believe, the celebrated International Fair is not the only thing Poznań can boast of, though it is certainly true that this huge annual shop-window means much to the city and indeed to Poland. No doubt it will be a surprise to some to learn that this tradition of commerce goes back to the Middle Ages. The ball was set rolling in 1231 when Prince Władysław Odonic issued a charter whereby any merchant in Poznań during the octave of the Feast of St. Dominic was exempt from tax. In 1394 an even more effective measure was hit upon: what was called a 'privilege of deposit'. Though there was nothing very voluntary about it, it was highly profitable. Every merchant passing through the city along the 'amber trail' was obliged to put his wares on public display within three days. By the middle of the 15th century there was an official St. John's Fair which soon became known all over Europe and in the Middle and even the Far East. In 1925 came the institution known as the Poznań International Fair and with its establishment the amount of business done grew by leaps and bounds. At present an exhibition area of 173,00 sq. m. is occupied by 4,500 firms from 40 countries and visited by over half a million people, while turnover runs into thousands of millions of dollars. But enough of the Fair. Poznań is one of the biggest and oldest cities in Poland. It lies on the intersection of important lines of com- munication, and has eight higher education establishments, a number of major cultural institutions headed by a well-known opera, and several large industrial plants (notably the Cegielski Works, which manufacture ship engines and rolling stock, plus electrical engineering, rubber, paper and food processing factories). Poznań, located at the confluence of the Warta and Cybina, first appears in history in the middle of the 10th century as the seat of a duchy. In the same century it became the capital of Poland and remained so until the beginning of the next. In 968 a bishopric was founded. In 1253 the town received a charter and from then on commerce began to thrive. In 1519 the Lubrański Learned Academy was formed as a branch of the Cracow Academy. Poznań's subsequent history was a chequered one, scarred by the Swedish wars, natural disasters, attempted Germanization, a rising against Germany, the fearful Nazi occupation, heavy fighting in 1945 and considerable destruction. What has survived of this eventful and troubled past? Surprisingly much, as you will see if you stroll into the old town quarter and look 110 round the market square where most of the buildings date back to the 15th-17th centuries (restored after the war) and include the Dzia- łyński palace, now the home of a number of cultural and learned insti- tutions, the Roundhouse (Odwach) from 1787, and the old Municipal Assay Office (torn down in 1890, reconstructed in 1960). Nearby there is the Wielkopolskie (as the whole region is called) Military Museum and the delightful empire-style Mielżyński palace. But the building of greatest architectural interest is the Town Hall. It was built in the 13th century (the early Gothic vaults can still be seen) and enlarged in a Renaissance style in 1550-60 by Giovanni Battista Quadro. In 1945 it suffered some damage, but has been faithfully restored. The eastern façade is particularly handsome with its semi-circular arcades and open loggia. On the first floor there is a majestic Renaissance Hall with one of the finest interiors of its kind to be found north of the Alps. The History Museum is also worth a visit. There are many other architectural attractions to be seen in the old town quarter and elsewhere: from the unique Musical Instruments Museum in the market square and a parish church which is one of the most beautiful baroque buildings in Poland to the National Museum by Przemysława hill, the 10th century cathedral and a sprinkling of pretty churches. Advertising boosts trade. Trade boosts art. 0 111 TORUÑ Ask any child in Poland what he associates with Toruń and the answer will come back pat: Copernicus and gingerbread. If he has knocked around a bit, he might throw in the Crooked Tower, the Town Hall and, perhaps, the 7-ton Trumpet of God' in St. John's church, the second biggest bell in Poland (the biggest, of course, being the Sigismund bell in Cracow). Toruń is one of those places that you can't help liking. It has interest- ing Old and New Town quarters (the latter also pretty hoary) with a fair number of buildings worth closer scrutiny, notably the 15th-cen- tury Town Hall with a 13th-century tower (the work of the master Andrzej) and Mannerist additions (van Obbergen), the Gothic churches of St. John (13th c.), the Blessed Virgin Mary (13th c.) and St. James (14th c.), several gates and towers, among them that Crooked Tower from the early 14th century which leans 1.4 metres out of the per- pendicular, and the old houses and taverns in the New Town market square. In Toruń town fathers have been more adventurous than elsewhere in blending old architecture with modern development (for instance, 0 1 I 1 1 I ¥ 112 on the bluff overlooking the Vistula). Son et lumière spectacles are organized in the ruins of the castle. As for history, the following facts should be noted: the town was given its charter in 1233, became the principal Polish stronghold in the 13-Years' War with the Teutonic Knights, was recovered by Poland in 1466 and during the Reformation was the main bastion of Polish Protestantism. But the landmark date in the annals of Toruń has always been 19 February 1473. For that was the day the wife of a wealthy mer- chant gave birth to one of the greatest of Poles and most brilliant minds the world has ever known: Nicolaus Copernicus. Although Toruń has grown considerably since the last war (to a po- pulation of some 165,000), become the seat of a university (named after who else? Copernicus) and attracted a fair amount of industry, its narrow streets and Gothic walls still retain much of the atmosphere of the days when the great astronomer was creating his heliocentric theory of the structure of the universe. Incidentally, the gingerbread (Copernicus brand, of course) is delicious! SZCZECIN A spacious city (next to Warsaw and Wrocław, it has the third largest area - 284 sq. km. - in Poland), Szczecin is the country's biggest port and an important centre of industry and cultural life. It has a population of 384,000 who live among a profusion of green spaces and bold planning, originally modelled on the layout of Paris. The borders of Poland were extended to Szczecin at the end of the 10th century. In 1124 the townsmen, who numbered, as the chronicles put it, 900 'patres familias', were converted to Christianity. In the subsequent course of history it suffered Danish, Swedish, Prussian, even French occupation. When it was recovered by Poland after the last war, half of it lay in ruins and its port and factories were all but totally destroyed (95 per cent). A thousand years after its foundation, Szczecin had been reduced to the wilderness it once was, but we can see for ourselves that the comeback has been a triumphant success. How much of the past is preserved in its walls? Pride of place belongs to the castle of the dukes of Pomerania which, though sacked, rebuilt and sacked time and again, still stands as an eloquent witness to the twists and turns of this region's history. Also worth noting are the Gothic churches of St. James (14th-15th c.) and SS. Peter and Paul (15th c.). And last but not least there are the Town Hall (13th-15th c.), the old residence of the Loitz family (16th c.) and Port and Prussian Homage gates. Szczecin is a bustling city crowded with sailors, youth and tourists from the GDR and Sweden. Modern architecture mingles harmoniously with the heritage of bygone centuries. It also boasts a spectacular topography. Both the river Odra which flows through it flanked by a two-tiered embankment (Wały Chro- 113 brego) and the surrounding acres of woodland provide a natural scenery which is hard to beat. And, incidentally, the vicinity of Szczecin abounds in forests, lakes and rivers and specimens of Gothic architecture. PLOCK It will be news to most people that this IS a town which was once in the running to become the capital of Poland and that only some mysterious quirk of fate finally made the choice fall on Warsaw. Conveniently and attractively located, Płock is now a major in- dustrial centre (petrochemicals, fed by the Friendship Pipeline from the Soviet Union) as well as a great repository of history. It is one of the oldest towns in the country. The first recorded ref- erences date from the second half of the 10th century. In the 11th it became for a time the capital of Mazovia, a royal residence and the seat (as it still is) of a bishopric. It was an important political and cultural centre. Płock is strikingly situated on a bluff above the Vistula, and the jewel in its architectural crown is the castle and cathedral complex on Góra Tumska, a hill which has, however, an unfortunate tendency to sub- 114 ide. All that remains of the Castle are the Clock Tower (13th-14th c.) nd the Lord's Tower. Nearby stands a former Benedictine abbey with he most graceful of cloisters. Hugging the bank of the Vistula below $ a row of granaries from the 17th-19th centuries. The Old Market is otable for a Classicist town hall (1826). The greatest treasure, however, $ the Romanesque cathedral (12th century, though the original architec- ure has been obscured by countless alterations) which contains the arcophagi of two kings, Ladislaus Herman (1079-1102) and Boleslaus he Wrymouth (1102-38). Next to Cracow and its Nowa Huta, Płock is Poland's most classic xample of two different ages and cultures existing side by side. It akes for a fascinating, if not always harmonious, encounter. ZAKOPANE AND THE TATRAS Zakopane is a town which lies at the foot of the Tatra Mountains nd is the winter capital of Poland. Situated at a height of 900 m. above ea level, it was discovered a hundred years ago by a doctor and hilanthropist, Tytus Chałubiński, who thereby turned a small highland illage into a mecca for writers, composers and painters and, in due me, sportsmen. Zakopane became the breeding ground of a specific egional style of timber architecture, furniture-making and decoration nd grew into a booming holiday and health resort. Among its places of interest are the Tatra Museum on the main reet, Krupówki, a charming wooden church built in 1847 with a ceme- ery which contains the graves of many well-known local figures, notably an Sabała Krzeptowski, a famous story-teller and writer of ballads, nown as the 'Homer of the Tatras'. The mausoleum of Jan Kasprowicz, great poet who celebrated the rugged beauty of the region, is to be und at Harenda. But first and foremost, Zakopane is a base for excursions into the IW and breath-taking world of the mountains. Although the architecture of contemporary Zakopane arouses mixed elings and the performance of the tourist and health institutions is source of occasionally vehement criticism, everyone agrees that this a part of Poland which exerts a peculiar magnetism. Zakopane is the gateway to the Tatras. Though lower than the Alps he highest peak is the 2,655-metre Gerlach on the Slovakian side), ey have a wild, severe grandeur for mountaineers and present formi- able difficulties. The weathering of the rock by ice and snow has pro- uced precipitous faces, crags and ridges. Lakes have formed in ooped-out basins (there are 43 on the Polish side) and waterfalls mble down from high ledges. The flora of the Tatras runs to 1,700 fferent species of plants and include relics of the Tertiary period. - the spring the lower-lying glens and pastures break out in a brilliant sh of crocuses. Among the fauna you may come across are bears 115 (Cull COB CCC 30 CCC May CE 3 WWW (not recommended!), lynxes, badgers, marmots, chamoix, eagles and salamanders. Periodically there rises a warm foehn-like wind called a halny. Sometimes it blows with a force violent enough to snap trees and tear off roofs, and it has been known to flatten down whole tracts of forest. Even at its mildest, it has a creepy effect, making people, whether in the mountains or down below, feel strangely jittery and causing an pprehensive quickening of the heartbeat. For thousands of years a miniature Völkerwanderung went on in the valleys and foothills of the Tatras which themselves are no more han 57 km. long and 18 km. across. Here sheep farming has remained nuch the same as it was in the days of the pastoral culture brought O the west Carpathians by nomadic tribes from the Balkans and Transylvania. A fascinating chapter in the history of the region was vritten by the treasure-hunters who came to the Tatras in search of old and opened the way to mining. In the 16th century and later a ertain quantity of gold and copper was mined in the vicinity of Kry- van peak; subsequently iron mines and foundries were started in Kościeliska valley and elsewhere. There are spots in the Tatras so beautiful that they have inspired oems, symphonies and, nowadays, coloured postcards: the lakes of Morskie Oko ('Sea Eye' - isn't the name itself sheer poetry?) and Czarny taw, the glades of Chochołowska, Gasienicowa and Kondratowa, the eaks of Rysy, Giewont, Czerwone Wierchy and the Roztoka valley. rippers (or cepry, as lowlanders are a little mockingly nicknamed) re also drawn to Kasprowy Wierch and Gubałówka which can be scended in comfort by cablecar and funicular even in evening dress nd provide the reward of a spectacular view. In season (January-March and June-September) Zakopane and is surroundings are invaded by literally millions of mountain-lovers. To matter that the Tatras do not inspire them to quite such heights S they did writers and composers like Stanislaw Ignacy Witkiewicz Witkacy), Mieczysław Karłowicz, Karol Szymanowski, Kazimierz etmajer and Jan Kasprowicz. That is not expected of them; all that : expected is observance of the by-laws of the Tatra National Park which forbid such things as picking flowers, causing damage and leaving tter) and the rules of safety in the mountains. But even if they ignore e latter, assistance will still be rushed to them by the Volunteer Rescue ervice which has been saving climbers' lives for half a century. A well-known foreign travel guide contains the following obser- tion: "There are many regions and towns in Poland which you can OSS out of your itinerary, but on no account miss the Tatras and akopane.' The second half of this sentence is beyond dispute. BŁĘDÓW DESERT Very many people in Europe have at one time or another suffered allucinations, but at least Poles can claim for their mirages the excuse having a genuine, full-blown desert in their country. 117 Situated near the town of Olkusz, it is the only one in Europe The area of shifting sand measures some 32 sq. km. (8 km. by 4 km. and its quantity is estimated at 2,300 million cu.m. The dunes reacl a height of up to 20 m. The western end of this Polish Sahara is exploit ed for mining purposes. Through the Błędów Desert runs the River Biała Przemsza along whose banks grow strips of lush greenery, creating the impression of a: elongated oasis. The dunes are dotted with tufts of spiky grass. There are occasiona blizzards and even sandstorms. In the summer mirages are by all account a frequent phenomenon. The desert is ringed by pine forests. From the tower of the churc in Błędów you get a view worthy of a minaret in Tunisia. The easter tip ends in a lake, Zielony Staw, said to have once been a silver mine. The desert has been the site of numerous archaeological finds fror the Stone Age. Sand is, as we know, an excellent preservative. During the Occupation the sands of Błędów were used for fiel exercises in desert warfare by Rommel's army before it was shippe out to North Africa. Today they are a boon to film producers who ca thereby eliminate the expense of foreign locations from their budget The Błędów Desert is a remarkable freak of nature which provide a change of pace after a tour of Cracow, Ojców, Pieskowa Skała an other nearby places of interest. Children can build sandcastles an mud-pies to their hearts contents; adults are at liberty to bask in th most seductive mirages they can imagine. 118 PIENINY MOUNTAINS Like the Tatras, only more so, this is a range of mountains within nountains, a limestone outcrop of exceptional beauty which adds ariety to the Carpathian massif. One of the attraction is a trip, in canoes lug out of tree trunks and lashed together into rafts, down the Duna- ec as it races between towering crags in a picturesque 9-kilometre orge offering the tourist a breath-taking spectacle composed by nature nd the elments. It is an adventure that is absolutely safe, but a terrific hrill while it lasts. The symbolic sentinels of the Pieninys are the castles in Czorsztyn nd Niedzica. The first, built in the 14th century, belonged to a famous night called Zawisza the Black and was the base of a peasant rebellion n the 17th century; all that now remains following a subsequent fire re ruins. The second had an equally stormy history. The lower, Renais- ance section has been restored and serves as a holiday home for art istorians. In the Pieninys which have been a national park for many dozens f years (over a thousand species of flora) you will find firs, beeches, ews and larches. The meadows are full of flowers. Folds in the rock ontain specimens of plants from the Tertiary period. This tranquil and beguiling world is being more and more rudely ncroached upon by civilization, chiefly in the shape of the motor car. All in all the Pieninys have an area of less than 7,000 acres, but into his small compass are crowded no end of delights and marvels. 119 BIESZCZADY Once upon a time (and not so long ago) a Pole who felt himself to be in a state of extreme physical or nervous exhaustion would say to himself: 'What I need is to get away to Bieszczady and lose myself ir the wilds.' Nowadays he wouldn't find it so easy to 'lose himself. The section of the Beskidy mountains called Bieszczady is no longer anything remotely like Poland's Siberia or Amazonia. Civilization is descending upon it with a vengeance. And a good thing too, I suppose, though one can't help felling a twinge of regret. All the same the region enclosed between Łupków pass and the River Solina in the west and the River Swica in the east still remain the most sparsely populated part of the country (25 inhabitants per sq. km.), densely wooded and bereft of industry. Sheep rove the broad sun-drenched pastures of its hillsides with nothing to fear except the odd, famished predator (which may sometimes even be a brown bear) From one end to the other, Bieszczady measures a mere 120 km n length and 90 km. in breadth. The highest peaks are Tarnica (1,346 m.) Krzemień (1,335 m.) and Halicz (1,333 m.). Through these mountains runs one of the most scenic of Poland' new highways, called the Bieszczady Loop. One of the big touris attractions is a holiday centre on the shores of the artificial lake create by the construction of a dam on the River San in Solina. In the village of Jabłonki on the Bieszczady Loop stands a memoria 120 to General Karol Świerczewski, 'Walter', the legendary commander of the 14th International Brigade and, later, the 35th International Division in the Spanish Civil War, who was ambushed and killed here in 1947 by the nationalists of the Ukrainian Insurgent Army. Bieszczady has rivers teeming with trout, primeval forests inhabited by bison, bears (almost twenty of them), lynxes, martens, deer and wolves, woods full of berries, mushrooms and nuts. Its few, scattered towns and villages are many hundreds of years old (Lesko, for instance, was founded in the 14th century). There are quaint, usually timber, Orthodox churches from the 18th and 19th centuries. In Lesko there is a 16th-century Jewish cemetery and synagogue (now a museum). Nine kilometres north-east of the capital of Bieszczady, Ustrzyki Dolne (pop. 6,000), in the town of Krościenko, right on the Polish-Soviet frontier, lives a large community of Greeks who came to Poland in 1949 as civil war refugees. In Bieszczady is the watershed between the catchment areas of the Baltic and the Black Sea. Anyone in search of excitement will be interested to learn that in the backwoods, well away from the beaten track, he has a chance of encountering not just a bear or a wolf, but also a very vicious breed of viper. Be that as it may, the dales and canyons of Bieszczady, the fir, beech, yew and sycamore forests, remain a place where you can take a deep and bracing breath of fresh air before plunging back into the toxic fumes of civilization. 121 AUGUSTÓW CANAL In 1824 the authorities of the Congress Kingdom (as the Russian partition zone of Poland was called after 1815) decided to build a water- way to link the Vistula basin via the River Niemen with the Courland ports on the Baltic. The object was to by-pass the obstructions of ship- ping goods from Poland and Lithuania through Prussia which barred the Kingdom's access to the sea and controlled its economic relations with the West. The construction of the section lying within its borders, the Augustów Canal, was completed within twelve years, to the astonishment of the whole of Europe. In charge of the project were officers of the Engineering Corps headed by Ignacy Prądzyński. The Augustów Canal is now a unique museum-piece of technology in Poland and I doubt whether there can be many others quite like it in Europe either. To this day it is still used by boats of up to 100 tons. Its quaintness blends perfectly with the rare loveliness of the scenery. It has a natural extension in the River Czarna Hańcza (a tributary of the Niemen), which offers one of the most beautiful canoe runs imaginable and is also a paradise for anglers. Near the town of Augustów (pop. 24,000), old buildings and installations line its banks. The canal has a total length of 102 km., eighty of them in Poland, and 18 ancient locks (14 in Poland). It serves as a link between a number of picturesque lakes: Necko, Białe, Augustowskie, Studzienniczne. The biggest marvel is the original machinery which is still in working order and used to open and shut the lock gates. The Augustów Canal is a bit like a vintage Bugatti or the Wright Brothers' flying machine. Since there is no way of putting it in a mu- seum, there's nothing for it but to admire this antique on the spot. 122 ŚWIĘTOKRZYSKIE HILLS This is a range of lowish (highest point, 612 m.), sandstone and quartz elevations which lie in the very heart of Poland. Parts of them are fir-covered and one hill (Góra Chełmowa) boasts a beautiful larch forest. The most scenic section has been turned into a national park (over 15,000 acres) named ofter the novelist, Stefan Žeromski, whose books celebrated this region. One sight quite out of the ordinary is Bald Hill (Lysa Góra) on top of which stands Holy Cross, a one-time monastery founded in the 12th century and subsequently enlarged; before the war it was one of the toughest prisons in Poland and during the Oc- cupation a camp for the extermination of Soviet prisoners of war. Here and there in the local villages traditional folk costume is still worn. This was also the cradle of Polish industry with the mining and smelting of iron ore (commemorated by the annual feast of Dymarki). Quarries yielded a famous variety of sandstone. The forests of the region have been the scene of many a ferocious battle against invaders. During the last war they were a partisan stronghold. Here from October 1939 to the end of April 1940 operated the detachment of the famous Major Henryk Dobrzański, known as Hubal, of whom many books have been written and a film has been made. The Hills and the surrounding country are full of priceless, utterly unembellished and unfaked relics of art merged with the natural, often rural landscape. Nearby can be found distinctive species of flora. For example in the nature reserve in Chotel Czerwony you can in hot weather observe the 'burning bush' phenomenon produced by the self-ignition C 123 THE mirry SIGN of the fraxinella or gas plant which originates from the steppes of Asia and gives an inflammable volatile oil which burns with a red and blue flame. Here you can also see a deposit of enormous grypsum crystals (up to 2 m. high) which constitute one of the world's curiosities. Not far from the main range lies a cluster of smaller hills and, nestling among them, the little town of Chęciny with the ruins of a magnificent 13th-century castle. This was one of the locations for the screen version of Henryk Sienkiewicz's Pan Wołodyjowski, as a result of which one of the towers was rebuilt. 124 THE OAKS OF ROGALIN Trees can also form part of our heritage. All it takes is several hun- dred years of survival, which then makes them a monument to heaven- sent human oversight. They have escaped the axe. In Rogalin on the River Warta (33 km. from Poznań) stands a Baroque-cum-Classicist @ palace (1770-82), filled with old furniture and a painting gallery, and a park which contains the biggest collection of ancient oaks in Europe. Altogether there are 954 of them. They include three which are named after the legendary Slav brothers, Lech, Czech and Rus, and have circumferences of 9, 7.3 and 6.7 metres respectively. They pro- vide a favourite setting for photographs of school outings: whole coachloads of children join hands and form a ring around the trees. The oaks of Rogalin are attacked by a vicious and equally exceptional beetle called the oak pruner. The battle between these pests and the gardeners is touch and go. mmm 3 33 3 3 125 It is worth remembering that in pagan times the oak was worshipped in certain parts of Europe (eg. Lithuania). Its name recurs in countless old spells and saws. Its wood is hard and durable and the bark rich in tannin. It is said that the first references to the village of Rogalin date to 1247. Whether or not this is true only the oaks can sav. THE CLOCKS OF JĘDRZEJÓW Jędrzejów, a little town which straddles the highway from Warsaw to Cracow and is the despair of motorists, is over 700 years old. But its place in these pages is not owed to its age, nor its possession of a Cistercian church and monastery from the 12th century (renovated in c. 1730 in a Baroque style), nor even the fact that it is the place where Wincenty Kadłubek (c. 1150- 1223) wrote his famous chronicle. In the market square of Jędrze- jów stands one of the three biggest sundial museums in the world. It was founded by Feliks Przypkowski and was later run by his son Ta- deusz, a university lecturer and in- ternational authority on the subject until his death (1977). Now and again he was invited abroad to construct a sundial in Spain or Greece, but most of the time he was to be found in his native Jędrzejów tending the 500 unique exhibits in his museum. The muse- um is now under the care of anoth- er Przypkowski. The collection includes sundials which are several hundred years old. There are also examples of military heliochronometers from the Second World War, among them a gnomonic slide used by the Germans in the bombardment of Warsaw in 1939. Jędrzejów is well worth a visit. The museum attracts several hundred tourists a day and I wouldn't be surprised if some of them adjusted their watches by its gnomon which indicates the azimuth of the sun with unerring accuracy. The eye of anyone driving through the town is likely to be caught by a small dome which sticks out above the roofs of the market place. 126 It belongs to an astronomical observatory as that was yet another of Dr. Przypkowski's interests. As if that weren't enough, his pursuits also ran to gastronomy. A great gourmet himself, he hoped to open a restaurant serving specialities of the Polish cuisine which would include such treats as 'Przypkowski soup' and 'sirloin á la Jędrzejów'. His museum has, as it happens, a special gastronomical display with pots and pans from the 17th to 19th centuries, printed and handwritten culinary miscellanea (18th-19th c.) and cookery books, among them a collection assembled by Dr. Pomian Pożerski from Paris. Next to the museum stands a pharmacy established in 1712 by the Patek family. A descendant of the founders, Antoni, emigrated to Switzerland and started a watch factory in Geneva, which, under the trade name of Patek Philippe, is still going strong. BIAŁOWIEŻA FOREST Here, in the basin of the Rivers Narew and Jasiołda in the eastern marches of Poland, in the heart of the biggest expanse of forest in the Central European plain, is the sort of place where the mind turns to musing about the kind of life that went on here thousands of years ago. Though one can imagine how rugged it must have been among thickets and peat-bogs infested with wild animals, without the com- forts of roads and electricity, television and refigerators, one can't help feeling a twinge of longing for this departed world. Despite the presence of a smart hotel, a smooth highway and the neon sign gracing a shop in Białowieża, it is a longing which is partly fulfilled in the Forest itself. will icii ccc 3 we "wi coucou we 3 333 rud will !!!! 127 It has a total area of 1,250 sq. km., of which 580 sq. km. lie within the borders of Poland. Part of it (12,525 acres) forms the Białowieża National Park, most of which is a strictly protected nature reserve (11,600 acres), containing wild-life straight from a science-fiction film about prehistoric times. There are forests of oak and hornbeam, alder and ash, scores of exotic varieties of flora like lady's slipper, white orchids or the Siberian iris, three hundred head of bison plus elk, badger, marten, weasel, otter, deer, roedeer, boar, lynx and wolf, eagles, cranes and black storks. With a bit of luck or a good guide, you can even come across traces of wild bee-keeping. Until the 13th century the Białowieża Forest was inhabited by a tribe called the Jaćwingowie. It was made a part of the Kingdom of Poland and the Grand Duchy of Lithuania in the reign of Ladislaus Jagiello (1386-1434). For hundreds of years the Forest was a favourite hunting ground. The most famous chase of all was held in 1752, the organizer being King Augustus III. For tourists the chief attractions are the bison, the tarpans (mustang- like horses living wild in an exhibition reserve), the trees which grow over 50 metres in height, the immemorial oaks, and above all, the atmosphere of a Europe which elsewhere has long since vanished. HEL This is a spit of land which juts into the Bay of Gdańsk and was still a string of islands as late as the 17th century. Today it measures 35 km. in length and from 500 m. to three km. in width, and is a great tourist attraction, stormed every summer by hordes of holidaymakers. The railway line and highway which run down it will, sooner or later, have to be closed to traffic; otherwise there is a fair risk of this singular beauty spot being trampled back into the sea by the boots of visitors and the wheels of motor-cars. The Peninsula abounds in legends. According to one, there was a thriving fishing village and trading post called Old Hel as early as the 10th-11th century. True or not, we do know for a fact that a place of this name was incorporated in 1378. A hundred years later there sprang up the township of New Hel which still stands on the very tip of the Peninsula. Both New and Old Hel belonged to Gdańsk (the other localities, proceeding from the base, being Władysławowo, Chałupy, Kuźnica, Jastarnia and Jurata). In the town of Hel you can still see picturesque fishermen's cottages from the 18th and early 19th century. At first glance it may seem to have more of a Danish or Dutch look about it, but make no mistake: it has always been Polish through and through! In 1939 Hel was one of the last strongholds to fall to the Germans (on 2 October, after the most heroic of defences) in the invasion of Poland. It was the headquarters of the Polish naval C.-in-C., Rear Admiral Józef Unrug. In 1945 a German army almost 100,000-strong was cornered and taken prisoner on the Peninsula. 128 - 0 - 0 ASKA Hel has the most marine climate in Poland. A fairly high mean annual temperature (7.5°), the smallest swings (18.3°) and low rainfall make it something of an exceptional spot. Some of the sand dunes rise to a height of 24 metres and create the impression of miniature hills. There are lighthouses in Jastarnia and Hel (the latter® with a power of 4 million candles, which gives its beam a range of 60 km.). There is another in Rozewie just off the Peninsula which houses a most unusual Lighthouse-keeping Museum. CASHUBIAN SWITZERLAND There are at least seven towns in Europe which lay claim to the title of 'Venice' (of the North, East, West, and so on). We also have five Parises. A third geographical name which enjoys exceptional po- pularity in Europe and overseas is Switzerland. Poland has her fair share of these Switzerlands: Połczyn Switzer- land, Žerków Switzerland, a Switzerland Forest in Silesia, a village of Switzerland tucked away in Białystok Voivodship. But the place which is best known of all is Cashubian Switzerland in Pomerania. 130 Sure enough, it does have, in miniature, quite the Swiss look: and it is easy to see how its morainic hills of up to 200 m., large tracts of forest, lakes of varying size, put someone in mind of the land of William Tell. If Tell never set foot here, the Teutonic Knights and the Swedes did (the latter being less friendly then than now). Today the region is one of the most attractive holiday playgrounds in Poland. The shores of its 250 lakes offer plenty of room in which. to pitch a tent and soak up the sun. The title of one of the capitals of Cashubia is held by Kościerzyna (pop. 18,000), an old fortress town founded by the dukes of Pomerania in 1284. The principal holiday resort is Gołuń on Lake Wdzydze where the sights include two typical Cashubian cottages (checze). The Cashubians, incidentally, are an autochthonous Slav ethnic group some 200,000-strong, who are the descendants of the old tribe of Pomeranians. They live over parts of Gdańsk and Słupsk Voivod- ships and in small enclaves between Lakes Lebsko and Gardno (a sub- group called Słowińcy). In the past their land was always coveted by greedy and aggressive neighbours and the Cashubians themselves were subjected to many centuries of Germanization. They remained proof against these pressures and have retained their distinctive Polish dialect and many remnants of their fascinating folklore. LAKE PAKOŚĆ The story begins near the town of Inowrocław in central Poland, when the waters of Lake Pakość suddenly rose and flooded a powerful Slav fortified settlement on an island. Some of its inhabitants managed to escape to safety on dry ground. The fort itself was left derelict. More than 2,500 years after this natural disaster, the waters of the lake sank just as unexpectedly and the submerged island re-surfaced. Archaeologists got to work. On the site they found remnants of the houses and fortifications and a scattering of utensils which their owners had either lost or not had time to remove from their threatened homes. They also unearthed several dozen primitive hand-mills, hoes and trowels made of horn, needles and awls of bone and odd pieces of bronze jewellery. To get a better picture of the structure of the fort the archaeologists dug a deep, wide trench some 100 m. long across its north-south axis. This produced the discovery of parts of a breakwater surrounding the rampart and an abatis. Inside the compouned were found two well-preserved rows of houses built of logs with clay floors, containing open hearths, some of them equipped with stoves made of clay, the grates consisting of a layer of broken vessels and stones. These buildings stand next to the earthworks and flank an empty square paved with stones set at one or more levels. Under this pavement traces were found of human settlement dating to the bronze age. The archaeologists excava- 131 ted the caves in which these inhabitants lived and stored food and also came across the clay vessels they used. About 50 km. away lies Biskupin (q.v.), one of the oldest centres in Poland belonging to the Lusatian civilization. The Lake Pakość finds have helped to fill in more of the jigsaw puzzle of prehistoric Slav set- tlement in this area. People who ought to know maintain that there are a great many more such islands and other sites containing traces of the way life was lived thousands of years ago still awaiting discovery. BISKUPIN If there was no Biskupin, it would feel a bit as though there were none of us Slavs either - or at any rate as though we hadn't been around thousands of years ago. Fortunately there is a Biskupin and its discovery (about 50 km. south of Bydgoszcz) took a load off all our minds. This hamlet, I daresay the most famous in Poland, was, it is clear from the unearthed evidence, a fortified township founded c. 550 B.C. It was built on what used to be an island on Lake Biskupin which measured 120 by 160 m. and contained over a hundred wooden houses arranged in thirteen rows along eleven streets surrounded by a log-and-earth wall with a double gate topped by a look-out turret and a 120 m. bridge made of oak. All of this has survived to our times to proclaim to all and sundry that early Slavonic tribes had set up shop in these parts back in the days of the Hallstatt epoch. And it has survived for the most common- place of reasons: a waterlogged terrain which was subsequently partly silted over. Thanks to this, not only have the wooden structures of the settlement been preserved, but also a great many utensils. 132 The discovery of the ancient settlement was a sheer fluke. There can be no doubt that this was one of the high spots in the life of a certain local schoolteacher who one day in 1933 decided to go for a stroll by the lake instead of correcting exercise books and spotted something that no one before him had noticed. Biskupin has now been partially reconstructed and forms a sort of skansen. Like all such sites it is from morning to night a stamping ground of excursions and sightseers. But then that was the whole point of digging it up and brushing away the dust of centuries. THE WATER BIRDS OF MILICZ Milicz is a small (11,000-strong) but venerable (12th century) town situated north-east of Wrocław. A market square, a little trellis of streets, a stone's throw from the River Barycz, a tributary of the Odra. The district is poor in soil but rich in timber. Since the Middle Ages the marshes around the river have been cultivated as fish nurseries; these now have a total area of 15,000 acres and form the largest expanse of inland waters reclaimed by human hand in Europe. 133 Milicz has its own distinctive micro-climate and is the haunt of unusual wild-life, notably some rare varieties of water birds. The fauna of Milicz is substantially the same as that of the Mazurian lakes, but it is concentrated on a small area and so easier to observe. The vicinity of Milicz offers the most rewarding bird-watching terri- tory in Poland and part of it has been turned into a nature reserve called the Milicz Pools which is under strict protection, being the site of an ornithological station run by the University of Wrocław. An application has been made for its recognition as an international game reserve on the lines of the Danube Delta. The area contains the largest flock in Europe of the greylag breed of wild goose, some 300 brace, well over half the total number in Po- land. It also has two pairs of purple herons, until recently the sole specimens in Poland, though another pair has now been spotted on Lake Gopło. It is also the nesting ground of a black stork whose presence is a sign of the wildness of the country and a pair of golden eagles. Scien- tists come here to study development cycles and the coexistence and rivalry between different bird species inhabiting the same area. The uniqueness of the fauna is such that Milicz is a magnet for ornitho- logists from all over Europe. The British recently made a half-hour film about the birds of Milicz. The local council - to its credit - has refused planning permission for a chemicals factory, rightly fearing the danger to its ornithological riches. So come to Milicz, one of the few places where the honking of geese still drowns out that of the motor car. 134 BABIA GÓRA The mountain of Babia Góra is really only an excuse for introducing a whole region around the little town of Sucha in southern Poland where the vegetation is particularly lush, the air exceptionally clean and bracing, and the scenery marvellously soothing. Around Babia Góra (1,725 m.) lies a National Park with an area of about 17 sq. km. chock-full of interesting flora and fauna, and an oasis of silence. Here comes a steady stream of holidaymakers in search of rest and the pleasures of exploration. The district has hotel and catering amenities to meet the needs of several thousand visitors. In Sucha there is a camping site and a rest-house with 241 beds, and five restaurants and cafeterias with 480 places. Among them is a hostelry quite of the ordinary, an 18th-century timber tavern called Rzym (Rome). The gem of the Sucha region, Zawoja, still remains a little sheltered from tourist traffic and for the moment its beauties are savoured only by the occupants of 17 holiday houses and carborne travellers in transit. The highest peak in the Babia Góra group is Diablok (1,725 m.) which is separated from Little Babia Góra (1,517 m.) by Brona pass. The fir, beech and spruce woods are the haunt of deer and lynx and the nesting ground of rare birds, among them wood grouse and black grouse. But there are also more and more people, the majority of them, it's said, women. No wonder: Babia Góra means Hag Hill. SEJNY This is a little frontier town where the silence is broken only by the calls of hucksters at the traditional fairs. It has been the birthplace of a number of famous Poles, including the barvest woman in our history, 135 Emilia Plater. Today it is chiefly known for its interesting folklore, the sale of sheepskins and dried mushrooms and, above all, the breeding of crayfish (over a million a year). But the real reason for visiting Sejny is to see the Suwałki Lake- land in which it lies. Here you will find one of the most beautiful lakes in Europe, Wigry, through which flows the River Czarna Hańcza. On a spit of land stands a village with an old Camaldolite monastery and a Baroque church (1704-45, Piero Putini) with the cells of hermits. The border villages are full of Lithuanian folklore. The lakes teem with fish including the rare lavaret. In the nature reserves can be seen the lodges and dams of beavers. In the countryside around Sejny one can still feel the pulse-beat of the Polish marchlands as they used to be, decades ago. THE WOLF'S LAIR While millions of Germans were fighting and dying on the battle- fronts of the Second World War, the Führer himself liked to go to earth far from the clash of arms and the flow of military traffic. One of his burrows was dug deep in the forests of Mazuria. A steel-and-concrete blockhouse, it came to be called the Wolf's Lair. This hide-out, or rather its remnants, is to be seen six kilometres from the town of Kętrzyn outside the village of Gierłoż. Before it was blown up by the retreating Nazis in 1945, it had for some time served the army staff as a headquarters. It was here, too, that the attempt to assassinate Hitler was staged on 20 July 1944. These ruins and their sinister memories are the only thing which strikes a jarring note in the lovely landscape of northern Poland. They stand exactly on the threshold of the land of the Mazurian lakes. A number of films have been shot in the Wolf's Lair (half its ex- terior survived the dynamite) and it has been the subject of countless magazine features and short stories. It is now visited by a steady stream of excursions, and has a hotel and restaurant. They younger sightseers in particular listen to the guides' account of the history of this sinister spot with ámazement and horror. FORESTS The old Polish saying, 'the forest was there before we came, when we're gone, it will remain', has now lost a little of its meaning. No one needs to be told that in the process of laying waste the environment we're not sparing the trees. Nevertheless a quarter of the area of Poland is still covered by timber. At least nine tracts of woodland are designated as 'forests'. These are: Kurpie (1,800 sq. km.), Bory Tucholskie (1,300 sq. km.), Białowieża 136 688868 crivier aveil 8023 (580 sq. km.), Augustów, Noteć, Pisz, Świętokrzyska, Bory Bydgosko- Toruńskie, Knyszyn, Niepołomice, Sól, Sandomierz and a number of smaller expanses of woodland. Of these the only two genuine forests are Białowieża and Pisz. All the others have been so called a mite fancifully or from force of habit. Wkrzańska Forest, for instance, extends to the centre of Szczecin! On the other hand, there are plenty of woods. Woods which abound in berries and mushrooms and are the haunt. of game and wild-life. Woods which fill the nostrils with a fragrance seldom to be found elsewhere in Europe. In the dawn of history almost the whole of Poland was a mass of pathless forest. The advent of farming cut a heavy swathe through them and even changed some of the varieties of trees. Larches, syca- mores, ashes and, saddest of all, stone pines are gradually disappearing; fir and spruce are taking their place. 'Through copse and spiney,' runs an old song, 'hies the soldier, a ditty on his lips.' That is the way things were ordered for centuries: if you were a Pole, you were usually a soldier and if you were on the march, your path usually ran through glades and thickets. A world of concrete and asphalt is swallowing up these tracts of wood and forest. But since, as another saying goes, 'by the time a fat man's lost. weight, a thin man's given up the ghost', Poland has managed to hang on to more woodland than many countries in Europe and means to save all she can. BARANÓW Whenever an opulent banqueting scene or a swashbuckling duel around the courtyard and arcades of some castle has to be shot for a movie, the location inevitably chosen is Baranów. Here can be found the true-to-life scenery and atmosphere of the 16th century. 137 a 0 000 logo 999 The experts classify the architecture of Baranów (12 km. from Tarnobrzeg and not far from Sandomierz) as 'mannerist', which to lay ears sounds like rather a rude thing to say of a chateau which has a 'O' rating in the international tables of historic buildings and was described, back in the 17th century, as elegantissima by the historian, Szymon Starowolski. You would have to travel far, he wrote, to see the likes of its superb cloisters, Renaissance parapet walls and portals. Today it is sometimes called the little Wawel. Baranów was the seat by turns of some of the most powerful families in the land: Leszczyński, Wiśniowiecki, Lubomirski, Sanguszko, Krasicki and Dolański. It has been impossible to establish who built the castle (1591-1606), though it is thought it may have been the Italian architect and sculptor, Santi Gucci. In the 17th century the interiors of the first floor were converted in a Baroque style by the famous Tylman of Gameren. Two fires and the Second World War did heavy damage to the splendours of the 'little Wawel'. After its acquisition by the govern- ment, restoration was undertaken and it now stands in all its pristine glory. The halls and chambers have their full complement of furnishings and appointments. Baranów enjoys the direct patronage of the nearby Tarnobrzeg Sulphur Works which wasted no time in arranging a standing 138 archaeological and geological exhibition with special emphasis on the mining and uses of sulphur down the ages. In the delightful park outside there is a very tolerable hotel. I can assure the more nervous sort of visitor that there are no reports of any White Ladies or rattling chains having ever been seen or heard either in the Castle itself or the grounds. SPAS Poland's spas are tremendously popular. Millions of people swear by the healing qualities of their mineral springs, mudbaths or just the presence of something extra in the air. One of the most famous Polish spas was and is Krynica where a longer stay before the war was spent by Queen (then Princess) Juliana of the Netherlands with her husband, Prince Bernhard. Another celebrity was the tenor Jan Kiepura who had a villa in Krynica. It is still the biggest health resort in Poland and now also a winter sports centre. It is said that the springs in some Polish spas are among the strongest in Europe. The places with this claim are Szczawno-Zdrój (respiratory, metabolic and digestive diseases), Busko-Zdrój and Ciechocinek (rheumatic, children's, women's, and skin diseases), Krynica (digestive, urinary tract, women's, circulatory diseases and diabetes), and Kudowa (anaemia, endocrinological diseases, especially of the thyroid, circulatory diseases). Other well-known spas are Iwonicz, Rymanów, Cieplice, Rabka, Połczyn, Świeradów, Žegiestów, Polanica, Nałęczów, Duszniki, Lądek and Kołobrzeg. A unique spa of its kind is Ciechocinek which provides baths in brine concentrated by means of graduators (an idea pioneered by Stanisław 139 Staszic); it was founded in 1836. References to mineral spring treatment first appeared in Polish in 1578 when the royal physician, Wojciech Oczko, wrote of Iwonicz, Lubień and Swoszowice. There are 36 spas in Poland with sanatoriums for 40,000 beds, and 25 health resorts. A total of 8400,000 people take 'the cure' each year. SMALL TOWNS It has been estimated that there were as many as 700 towns in Poland in the 16th century, but that only eight of them had populations of over 10,000. Today the number of towns is not very much greater (803), but it includes 33 with over 100,000 inhabitants. Not all towns can boast such galloping growth as Lódź or the manu- facturing centres of Silesia. For hundreds of years the population of some of them has remained virtually static, their only industry the upkeep of their architectural heritage. By and large the bigger cities are much of a muchness; small towns, on the other hand, make a point of being different, and I strongly urge a visit to any one of those hundreds of little backwaters which have failed to strike it rich. 140 A start could be made by outings to such erstwhile towns as Czersk or Wiślica, but this would be a bit like brooding on past glories. My own recommended tour would take in such spots as Biecz, Lwówek Śląski, Łęczyca, Chełmno Šląskie, Pińczów, Jarosław, Pułtusk, Kalisz (the celebrated Calisia, one of the first towns to appear on the map of Poland!), Rawicz, Stary Sącz, Leszno and the entrancing little towns of Wielkopolska, Lower Silesia and Pomerania. The best thing is to be born in the country, work in a big town and live in Biecz or Stary Sącz. DĘBNO KRAKOWSKIE Exactly 14 kilometres from Nowy Targ in the vale of Podhale lies a village that is a show-case of quaint old highland cottages and contains one absolute gem of a building which could be the envy of any place in Europe: a little timber church, one of the most beautiful examples I know of vernacular architecture. Although the name of the village first appears in the 13th century, the church itself is thought to have been built only two hundred years later. 141 The walls and ceiling are decorated with murals which date to c. 1500. Their richness, originality and freshness of colour are truly astonishing. There are also sculptures from the 14th and 15th centuries and, no doubt, a lot of other treasures still waiting to be unearthed, to judge by the chance discovery in 1949 of a Romanesque picture painted on wood (c. 1330), the oldest work of easel painting to be seen in Poland. A distinguished collector of European folk art once remarked to the author of this book: 'If there was anything I could do about it, I would choose to die in the church in Dębno and be buried in its yard.' GNIEZNO Without a doubt the derivation of the name of this town is connected with the Polish word for 'nest' (gniazdo), for it was one of the first places which the Slav tribe of Polanie made their home. There is also a legend that here lay the spot where their mythical ruler, Lech, came across the eyrie of a white eagle and made this bird the emblem of his people. Which gives a further meaning to the name. The town lies not far (51 km.) from Poznań, has a population of 55,000 and a fair amount of industry. But above all it boasts an eventful history and a striking array of records to prove it. 142 A settlement dating to the 8th century has been found Oh what is called Lech Hill. In the 10th century it was made the capital of the first Piast princes. An even more noteworthy fact is that this was where the famous encounter at which Boleslaus the Brave secured the recognition of Poland from Emperor Otto III took place in the year 1000. This was also the date of the founding of an archbishopric. Boleslaus the Brave was, incidentally, the first man to be referred to in recorded history as a Pole. In 1025 he was crowned king of all Poland. Gniezno Cathedral, which was built in the 14th and 15th centuries (with fragments of a pre-Romanesque and Romanesque building from the 10th and 11th centuries still to be seen), contains a large number of old works of art: the ledger of Archbishop Zbigniew Oleśnicki, carved by Wit Stwosz, Gothic, Renaissance and Baroque headstones, tombs and statues, Baroque altars, etc. In the 12th century it acquired one of the most superb examples of Roma- nesque art to be seen any- where: the famous Gniezno Portal cast in bronze and decorated with 18 rectan- gular panels, arranged hori- zontally, which tell the story of St. Adalbert, his life, his mission to the Prussians and his martyr's death at their hands. Apart from the Cathedral, other buildings of interest are the churches of St. George (13th c.) and St. John (14th c.), the archaeological museums and some of the old burghers' houses. The town and its environs have been the scene of often savage battles againt invaders. In 1947 Gniezno was awarded the Order of Polonia Restituta for its thousand years of resistance to the German Drang nach Osten. CZĘSTOCHOWA A largish town with a population of close on 230,000, considerable industry and a thriving cultural life, its principal magnet is the mon- astery which stands on top of the hill called Jasna Góra. The abbey of the Pauline Brothers with its famous Gothic painting of Our Lady of Częstochowa (or the Black Madonna as it is known 143 abroad) is the most sacred Catholic shrine in Poland and the site of many pilgrimages. Around it there has gathered a profuse history and literature (e.g. The Deluge of Henryk Sienkiewicz) and an even more profuse mythol- ogy. One of the celebrated figures of the past is Augustyn Kordecki who was the prior of the monastery when it was besieged by the army of General Müller during the Swedish invasion in 1655 and led a suc- cessful defence at the head of a garrison composed chiefly of peasants and townsmen. The gallant monk later wrote an account of the siege, but unfortunately tended to embroider his own exploits and overdo the military significance of the engagement. The monastery was founded in 1382 and nearly 300 years later converted into a powerful fortress. In the last war it experienced some moments of high drama during the retreat of the German army. Quite recently these were vividly described by Boris Polevoy: 'SS squads had mined the monastery church, laying an enormous charge of explosives with a delayed-action fuse. Their calculations were transparently simple: once the town was in the hands of the Red Army, an explosion would blow the church to smithereens and bury the icon. Our men would be held to blame and the anathema of the whole Catholic world would be called down upon them.' It was decided to frustrate this act of provocation, the order to that effect coming from none other than Marshal Konev. One day 'an engineering corps detachment appeared in the town on its way west. We got in touch with the commanding officer, a colonel, who seconded to us a sergeant-major named Korolkov, a sapper born and bred whose spe- ciality was bomb disposal. A thin man, with funny flaxen whiskers which looked as though they had been glued to his tanned face, he had little trouble in locating the spot under the altar where the Germans had laid the explosives and without further ado set the whole group of Pauline monks placed as his disposal by the prior to work with shovels.' 144 A total of 36 bombs were dug up and put out of action. Two de- tonators were found, one with a concussion fuse placed in a hatch as a booby-trap, the other with a chemical fuse timed to go off after roughly ten days. The story of this operation, reprinted from Polevoy's account in the Soviet press, appeared in 1972 in Tygodnik Powszechny, the weekly issued by the Cracow Curia. All sorts of miracles have been associated with Jasna Góra. The name of this particular one was Sergeant Korolkov. But to get back to the monastery. In its precincts stands a 15th-cen- tury Gothic church converted and enlarged in the 17th into a basilica with a sumptuous Baroque interior and a magnificent high altar (1726). To the left is a 15th-century Gothic chapel with an altar of ebony and silver surmounted by that legendary Black Madonna. Other features of the monastery are a treasury, a Knights' Hall with a collection of pictures and books, an old printing shop, an armoury, and royal apartments. The tower has a height of 105 metres and must have provided a perfect look-out post for observation of all the armies that have marched on Częstochowa. FROMBORK The magnificent old architecture of Frombork can still be admired on the spot; to see the rest of its treasures you have to go to Sweden where everything that wasn't nailed down was carried off in 1626 by Gustavus Adolphus. The town has today a tiny population (1,900), whose livelihood comes mainly from fishing. In the summer it is doubled by tourists. 145 The most notable feature is a walled cathedral which was built in the early 17th century for the Chapter of Warmia. The man who put Frombork on the map was, of course, Coper- nicus who settled here in 1512 and remained until his death in 1543, working the while on his epoch-making De R evolutionibus Orbium Coelestium. Half the things in Frombork which are of any interest bear his name. They include a Copernicus Hill, a Copernicus Tower, and a Copernicus Museum. orbium caelestium 7 De 146 GRUNWALD There are a number of places associated with climactic events in history which have become household words: Canossa, Waterloo, Sta- lingrad. One peculiar to Poland is Grunwald, a symbol of victory. Grunwald was a battle fought on 15 July 1410, in which a Polish army with Lithuanian and Ruthenian reinforcements under the command of King Ladislaus Jagiello inflicted a crushing defeat on the Teutonic Knights. The Grand Master of the Order, Ulrich von Jungingen, and its senior officers were all slain in this engagement which had a decisive, long-term impact on the future of central and eastern Europe. Today a modern highway leads to Grunwald field with striking signs pointing the way. In 1960, on the 550th anniversary a memorial to the Victory of Grunwald, designed by Jerzy Bandura, was unveiled. It includes an amphitheatre in front of which is set a relief map in the form of a granite mosaic illustrating the disposition of the opposing armies before they joined battle. The Battle of Grunwald has featured in many books (Sienkiewicz's The Teutonic Knights), paintings (a famous picture by Jan Matejko) and films. In each case the result has been a similar Grunwald for the author. C 147 KALWARIA ZEBRZYDOWSKA I can think of at least five places in Poland called Kalwaria (Calvary), plus several more whose names are some sort of variation on the word. The best-known is Kalwaria Zebrzydowska, a town situated 34 km. from Cracow, which is remarkable for a vast, open-air network of shrines representing the Stations of the Cross, endowed by the Zebrzydowski family. It is a place of numerous, traditional pilgrimages, especially in August; one of these was made the subject of a very controversial documentary which fastened unmercifully on the undertones of medieval mummery and obscurantism. The path of the pilgrims winds through the hills and valleys north and east of the town and is punctuated by 42 Baroque and Mannerist churches and chapels, most of them designed by Baudarth. It makes for a proces- sion reminiscent of the religious pageants of southern Spain. ¥ 1 148 Almost as an afterthought, as it were, Kalwaria Zebrzydowska has also become famous (since the 18th century) for furniture, a reputation sustained today by something like 500 active cabinet-makers. In 1944 the town was the scene of a sensational exploit when partisans of the underground Home Army stormed it in broad daylight, broke open the jail and freed the prisoners, who included a Polish general and resistance leader. It is worth making a tour of the Bernardine monastery which marks the final point of the pilgrimage. The abbey was built in 1603-9 by Baudarth and Bernardoni and contains, among other relics, a silver statue of the Virgin purchased in Rome in the 16th century, vestments from the 15th and 16th centuries and 18 Polish incunabula. Another of Kalwaria's curios are the proverbial 'Kalwaria tramps', Contrary to popular belief, some of them belong to the more well-to-do section of the citizenry. SUB 149 KÖRNIK Kórnik is one of those little towns off the beaten track which have many surprises in store for the visitor. Situated 20 km. south-east of Poznań, its heritage consists of walls, books, trees, and first and foremost, a castle which contains a museum and library belonging to the Polish Academy of Sciences. Among the things to see here are a portrait gallery, collections of old-Polish armour and eastern weapons, period furniture, natural-history and ethnographic exhibits from Australia, Polynesia, Madagascar and coming nearer home, the region of Kórnik; the library has more than 150,000 volumes, among them manuscripts by Adam Mickiewicz (the third part of Forefathers' Eve) and Juliusz Słowacki (the poem, A Hymn to the Setting Sun). Finally, the trees: these stand in a park laid out and planted in the 16th to 19th centuries which is the biggest botanical garden of its kind in Poland and now serves the Polish Academy of Sciences as an arbore- tum. It contains something like 10,000 Polish and exotic trees and shrubs. It won't be much of an exaggeration to say that Kórnik, small as it is, has something for everybody. 150 KAZIMIERZ on 151 This little town is really as good as being one of Warsaw's more outlying suburbs. True, it's a matter of 150 km. away, but there are two excellent highways (one of them offering a particularly attractive drive along banks of the Vistula) with very little in the way of built-up areas. The whole 'Kazimierz formula' is breathtakingly simple: beautiful topography + historic buildings + good weather = rest and recreation. Lower Kazimierz (the 'Lower' is to distinguish it from other places of the same name) is often used nowadays as a location for films set in, of all places, southern Europe. The market square with its old Renais- sance houses, a parish church with partially visible 14th-century walls, a monastery surrounded by a stone wall on a picturesque hill, 17th- century granaries standing on the very edge of the Vistula (one of them, alas, was gutted by a fire in 1972, but has already been reconstructed) - all of this lends it something of the atmosphere of Italy for all that it is so quintessentially and unmistakably Polish. In the spring when the fruit trees on the encircling hill-sides burst into blossom, Kazimierz in its secluded setting becomes a paradise on earth. At any rate that's how it looks to painters, photographers and lovers. KŁODZKO The chief town of the Kłodzko valley, situated on the Kłodzka Nysa (a tributary of the Odra) and one of the oldest settlements in Silesia, it first appears in history in 981 as a frontier fortress. In the 11th and 12th centuries it was frequently captured by the Bohemians. In 1278 it was recovered by the Piasts, but in 1341 it again fell into Bohemian hands. In the 18th century it was seized by Prussia. Yet despite these vicissitudes Kłodzko stubbornly retained its Polish identity. Even as late as the 18th century public documents were printed in Polish. From this town comes one of the most ancient records of Polish literature, the 14th-century Florian Psalter. The most striking architectural monument is a stonebuilt Gothic bridge (1287-1390) with Baroque statues reminiscent of the famous Charles Bridge in Prague. But there are also other buildings of interest: a Gothic parish church (15th c.) with a sumptuous Baroque interior, a town hall with a Renaissance tower (17th century) and numerous burgher houses with Renaissance and Baroque façades. Dominating the town stands a fortress with vaults and dungeons built in the 17th century and subsequently enlarged after the occupation of Silesia by Frederick II of Prussia. The Kłodzko valley is rich in scenic beauty. Throughout its length and breadth it possesses a distinct if elusive otherness regarding climate and wildlife. Though barely 500 sq. km. in area, it is full of groups of hills with a variety of names - Sowie (Owl), Bardzkie (Bard), Złote (Golden), Stołowe (Table), etc. - thick and chiefly deciduous forests, and countless spas with mineral springs famous all over Europe (Ku- dowa, Duszniki, Polanica, Lądek, Długopole). 152 KRASICZYN The cognoscenti maintain that this splendid, superbly sited chateau was, in design at least, not so much a building as (believe it or not) a pamphlet. 'For us,' the distinguished art-historian, Stanisław Lo- rentz, has written, 'the castle in Krasiczyn is a fascinating example of the use of architecture for the purpose of political and social com- ment. Its symbolism alluded to a Polish political tract written in the second half of the 16th century which pleaded the cause of the Counter- Reformation and gave an outline of "Sarmatism" (the bigoted ideo- logy of the gentry).' The tourist, however, is more likely to see in Krasiczyn a work of architecture and art than axe-grinding, though even he is bound to be struck by the revealingly unusual names of its four round towers: Gentry, King's, Pope's and God's. Vast chunks of the walls are covered with sgraffiti revealing medallions in the Lombardy Renaissance style, with busts of Roman emperors. Krasiczyn was built in the years 1592-1614, the principal architect being Galeazzo Appiani. It is square-shaped with a cloistered courtyard. The great variety of its parapet walls adds to its colourful appearance. Around this magnificent edifice stretches a 50-acre park in the 153 19th-century style with a rich profusion of trees and shrubs, and standard plants which attack the very walls. If this really was a commentary on political events, give us more of them! KSIĄŻ Near the town of Wałbrzych in the south of Poland stands a castle straight out of a fairy-tale: massive, ancient, mysterious, sure to be crammed with ghosts. It stands on the River Pełcznica and was built in 1292 by a Piast prince, Bolko I of Świdnik. Later it underwent a number of conversions (notably in the 16th, 18th, and 19th centuries) and redecorations. Before the last war it was the property of the dukes of Pszczyna. The castle has a cubature of 160,000 cu. m. and 400 rooms plus another 200 in its outbuildings. It is surrounded by a gorgeous park full of rhododendron bushes and containing two artifical and one natural lake. 154 In 1941 the Germans decided to convert the castle into a headquar- ters for Hitler and even got as far as excavating huge underground shelters beneath the building, in the process wrecking many of its superb ap- pointments. It is only recently that the hideous crater left by the Todt organization as a testimonial to its creative achievement has at last been filled in. Książ is sited on a hill and is unbelievably photogenic, so much so that it was chosen as the location for the historical film spectacular, Countess Cosel. Reconstruction of the sapped and devastated castle adds up to a formidable task, but it is now being tackled by a number of institutions. Książ is one of a string of chateaux in lower Silesia, the others being Grodno, Bolków, Siedlęcin, Wleń, Lwówek. All that is missing is a Loire to link them. ŁAGÓW This is another of those towns which have come down in the world but, though reduced to the official status of villages, seem to be doing very well, thank you, selling their natural and architectural charms to thousands of eager takers. For almost 500 years (up to 1810), Łagów was the seat of the wealthy order of the Knights of St. John of Jerusalem, whose many good works included the construction of a castle. It dates to the 14th century and has undergone several conversions. On the ground floor is a hall with a Gothic vaulted ceiling and a collec- tion of armour. A medieval tower provides a magnificent view of the town and its surroundings. The castle is now used by the Henryk Wie- niawski Music Society in Poznań as a holiday home. It has won some recognition owing to its annual Lubusz Summer Festival of Polish Films. Łagów is considered the brightest jewel of what is called the Lubusz Country, a historic district of Poland which stradles the middle Odra between Silesia and Pomerania. All the evidence indicates that the region belonged to Poland as early as the reign of her first king, Mie- szko I. In 1124 Boleslaus the Wrymouth founded a bishopric in Lu- busz. In 1250 these lands were conquered by the Margrave of Bran- denburg and turned into a foothold for expansion into Silesia, Wiel- kopolska and Pomerania. In 1945 the half lying on the eastern side of the Odra was restored to Poland. It now forms a voivodship whose seat is Zielona Góra. One of the biggest of Łagów's old gates is called Polish Gate, a name it was given when it was first built and which it retained through all the years of German occupation. The 'village' lies on an isthmus between Lakes Ciecz and Łagowskie among hills and woodland. 155 NIEBORÓW AND ARKADIA In any guidebook or encyclopedia you care to consult, you will always find some synonym of 'superb' attached to the palace in Nie- borów. This masterpiece by the Dutch architect, Tylman of Gameren, has happily weathered the best part of three storm-tossed centuries and today houses a branch of the National Museum in Warsaw. The Palace was built in a Baroque style and set in a handsome park. It is, however, its interiors which are the principal source of all those superlatives. Here you can see an interesting collection of local majolica- ware, a library with precious antiquarian volumes, period furniture, a portait gallery and a set of mythological statuary, including a famous head of Niobe which inspired a poem by Konstanty Ildefons Gałczyński, a frequent house guest and fervent admirer of the building: By the light of such a lamp, he sat in Nieborów, gazing at the face of Niobe, the Niobe of Nieborów. Sparks from a water-sprite leaped along the cornice and November approached in muddy boots, with maple leaves in his hair and the last of the sun in his heart 156 The reason Gałczyński, like many artists and academics, was able to have the run of this stately home, is that it has been turned into a rest-house (an annexe has been specially built in the grounds) for writers, scholars and, above all, art historians. Once the residence of patricians like Archbishop Michał Radziejowski and other noble families, it is now the abode of latterday aristocrats of the pen, stage and palette. It was in the park at Nieborów that Henryk Sienkiewicz conceived the character of Lygia in Quo Vadis, his Nobel Prize-winning novel. Four kilometres away lies Arcadia, a romantic pleasure garden ('superb', of course) with numerous pavilions, arbours, grottoes and statues. It was the brainchild of Helena Radziwiłł and laid out in 1773. This haven of peace and beauty, within easy reach of Warsaw (89 km.), is at the same time the sort of place that seems suspended in time and space. 'The moon,' to quote Gałczyński once more, 'peeped into the library, cast her eye on the globes, and drew a silver finger over the Mediterranean.' LAŃCUT I should imagine that of all the one-time nobleman's residences in Poland the palace in Lancut (south-east Poland) is the one that stands at the top of any list of 'musts'. Competing for the attention of visitors are two museums: a sumptuous collection of furniture and furnishing and a collection of carriages which, if slightly more modest in scale, has the compensation of conjuring up even more vividly the flavour of bygone ages. The Palace is an early-Baroque, rectangular edifice with a courtyard and four angle towers. It was built to a design by Mattia Trapola in 1629-41. In 1954 it was renovated from basement to attic. It is ranked among the most superb stately homes to be seen in central and eastern Europe. The most valuable of the huge quantity of objets d'art that once adorned its 300 rooms were shipped out of the country (11 freight-carloads) by its last tenant, Alfred Potocki. The restorers managed to make good these losses and today the interiors again glitter with a full complement of period furniture, porcelain, tapestries, paintings and sculptures. The Carriage Museum was originally set up in the twenties. It pos- sesses over 50 horse-drawn conveyances from the late 18th to the early 20th century: phaetons, chaises, gigs, hunting brakes, even a mail coach. The palace is surrounded by a handsome park with walks lined by ancient limes, oaks and poplars (one of them with a girth of nine metres). There is a conservatory decorated with sculptures in which exotic plants are grown, among them orchids which are supplied to flower shops all over Poland. The nearby villages abound in charming old cottages from the 18th and 19th centuries and are the home of many folk sculptors; Medynia and Zalesie are the biggest centres of vernacular pottery-making in Poland. 157 0 At the turn of the 16th and 17th centuries Lancut was the lair of a notoriously unruly war-lord, Stanisław Stadnicki, who was nicknamed the 'Devil of Lancut'. He was not the only devil who has plagued the place, and one of the park attendants maintains that the occasional one is still to be seen today - in the shape of some trippers. PIESKOWA SKALA The picturesque country that once made up the realm of the ancient Vistulans is well worth exploring. The archaeologists are continually making striking finds and turning up important historical evidence; the tourist has his work cut out keeping up with their discoveries. From the banks of the Vistula in the region of Cracow, there stretches a beautiful piedmont district whose sights include the valley of a creek called the Prądnik, a deep gully with precipitous sides. It is also the site of a national park (in Ojców) and, standing on a sheer outcrop of rock, the castle of Pieskowa Skała. Originally it was a Gothic edifice (14th c.) which later underwent alterations in a late-Gothic and Renaissance style (16th c.). Today it is simply the classically period home of a branch of the Wawel State Art Collections. Pieskowa Skała is ranked among the finest knight's castles to be seen in Poland. Its most notable features are a cloistered courtyard with 21 mascarons (16th c.), bastioned walls and a well with a depth of 56 metres. It was built by King Casimir the Great (1333-70) as an outpost, but subsequently passed into the hands of a variety of owners. Up to 1608 it belonged to the Szafraniec family, several of whom did very well out of marauding (I don't wonder, with a base like that !), 158 while others applied themselves to alchemy; this may be the reason a nearby crag called the Club of Hercules is associated with the legend of Twardowski. Pieskowa Skała was one of a ring of strongholds built around Cracow, the best known of the others being Niepołomice, Wiśnicz and Ogrodzieniec (ruined). Today when one gazes upon its massive walls, beetling battlements and stout gates, a vision of chain-mailed men-at-arms clattering out on ironclad chargers springs irresistibly to the imagination. ⑉ 159 MALBORK Malbork is, of course, a town (pop. 32,000). But first and foremost it is its castle. In the registers of historical monuments to be found in Poland, Malbork Castle occupies a very prominent place. It is an outstanding example of medieval fortification and was once the seat of the Grand Master of the Teutonic Knights. In the precincts, also known as the Lower Castle, stand an armoury, a bell foundry, a chapel dedicated to St. Lawrence, a donjon called Buttermilk Keep (Baszta Maślankowa), and remnants of Gothic houses. The Middle Castle contains the quarters of the Commander of the Order, a hospital, the Knights' Hall, and the residence of the Grand Master. The Upper Castle has the chapter house, a treasury, bedchambers, a refectory, a 'golden gate', and in the bailey a fortified well. This stronghold of the Teutonic Knights was the biggest feudal redoubt in Europe from the 13th to the 15th century; from the mid-15th century it was one of Polish royal residences. After the last war the Castle, which in the shadows of twilight makes an ideally ghostly setting for a horror film, underwent painstaking restoration, while Malbork's old town quarter, almost totally destroyed during the fighting, has been rebuilt anew. PRZEMYŚL This is a town with a slight chip on its shoulder on account of being passed over for top place in its voivodship and seeing Rzeszów made its administrative seat after the war. To be honest, it does have some grounds for feeling offended, since it is one of the oldest towns in Poland (10th c.), a large economic and cultural centre and an im- portant road and rail junction. But in the demarcation of the eastern frontier following the Second World War, Przemyśl was left a little high and dry, and this has, no doubt temporarily, rather taken the wind out of its sails. Following the recent administrative reform, it has again become voivodship capital. Nevertheless there are plenty of things worth seeing, notably a castle (16th c.), cathedral (15th- 16th c.) and several other churches. Also recommended by the guide- books is a relatively rare Diocesan Museum which contains collec- tions of Russian icons, vestments and other objects of religious art, some of them dating back to the 12th century. A total of 544 antiquities have been assembled here. Przemyśl's chief attraction lies, however, in its urban architecture and design which has been undisfigured by war damage (even though 30 per cent of the town was destroyed in the last war) and unspoiled by modern development. It is, as some people like to say, 'a real town'. True, but in any case it must keep growing and development schemes include a new residential district planned by Oskar Hansen who served his apprenticeship with Le Corbusier. It also has a cultural tradition to strengthen its 57,000-strong popula- tion's sense of pride. A Musical Society was founded in 1868, a Dra- matic Society (the 'Fredreum') in 1870, and a Friends of Learning Association in 1909. Przemyśl has offered its hospitality to many a distinguished visitor among them the Good Soldier Schveyk - in jail. Fourteen kilometres away lies the frontier with the Soviet Union and a busy road and rail crossing. 161 SANDOMIERZ First mentioned in the chronicles as early as the 11th century, this town eventually grew to a position of great importance. Later, how- ever, the cross-currents of history treated it none too gently. It was twice sacked by the Tartars, scourged by a dreadful plague in the 17th century, besieged by the invading Swedes, and, most recently of all, a target of military operations in both world wars. 0 a a 162 In spite of all these frowns of fortune, Sandomierz has preserved much of its erstwhile splendour. Among the musts recommended in any baedeker are the Cathedral (1382), the house in which the medieval chronicler, Jan Długosz, once lived (1478), a Dominican abbey (1226), the church of St. Paul (1434), a Baroque Benedictine monastery and the Town Hall. Delightful as this architecture is, the enchantment of Sandomierz comes from something that defies cataloguing: the atmosphere of a medieval town beautifully situated on a high bank, and filled and sur- rounded by greenery. The attractiveness of this setting is, however, a mixed blessing. The erosion of the cliff by the river has made subsidence an ever-present danger, and architects and engineers maintain a constant alert. In recent years serious damage has been suffered with the result that major restoration and reinforcement projects, notably in the old market square, are now under way. Sandomierz has grown into a favourite spot with tourists, especially younger ones, and artists. In the summer whenever the weather is fine, it is likely to be crowded with twice as many visitors as residents. Apart from Jan Długosz, the town was also the home of Mikołaj Gomółka, the greatest of Polish Renaissance composers (16th c.). Thanks to the efforts of the Soviet Colonel Skopenko, Sandomierz was spared destruction during its liberation. He was killed in action shortly afterwards and buried, according to his deathbed wish, in the town's cemetery. WIELICZKA Just outside Cracow, virtually on its doorstep, there is a salt mine which has been in operation since the 12th or, it might even be, the 10th century. The underground galleries contain chapels hewn out of the salt in the 17th century. Although these are not the only shrines of this kind to be seen in the world (I have even come across something similar in Colombia in South America), Wieliczka has good claims to being regarded as a unique attraction. The salt mines in Wieliczka,' wrote the famous 17th-century French student of heraldry, Le La- boureur 'are no less a wonder than the pyramids of Egypt, but more admirable. They are a sterling tribute to the industry of the Poles, where- as the pyramids were a product of the vainglory and tyranny of the Egyptians.' Wieliczka has three stars in the Baedeker and draws tourists from all over the world. It has eight working levels which reach to a depth of 315 metres and the total length of its tunnels, shafts and gangways comes to 150 kilometres. Those singular chapels are to be found 60-100 metres 163 down and include ones dedicated to St. Anthony (built by a miner named Kuczkiewicz in 1675), the Holy Cross (containing a 17th-century crucifix carved out of salt) and the Blessed Kinga (with a nave 54 metres long). In the 135-metre gallery there is a museum with a display of old mining machinery and implements which includes a unique hoisting mechanism from the 16th century. The marvels of this now official subterranean nature reserve include the fantastic Crystal Grottoes, halite for- mations the likes of which are not to be found any- where else in the world. The 'Warszawa' gallery, 125 metres down, is used as a ballroom and for tennis tournaments. The 'Staszic' room, just two metres lower, was turned by the Germans during the last war into a plant manufacturing aircraft components. Last but not least another part of the mine contains a sanatorium for asthma sufferers. Wieliczka has been visited on more than one occasion by royalty such as King Casimir the Great of Poland, the German Emperor Sigismund and Eric of Denmark, to mention only three, and by many great men, Goethe for one. Today it is toured by something like 300,000 sightseers a year. Should anybody ask the question, we can reply yes, salt is still being mined at Wieliczka. Although the pits are slowly moving outside the locality, Wieliczka has remained the symbol of Polish salt. WILANÓW Opinions remain divided as to whether the greatest thing that King John Sobieski ever did was to rout the Turks at Vienna or to build the palace in Wilanów. Whatever one's verdict, the fact remains that while the first achievement is now just an echo in the history-books, the other stands as large as life just outside Warsaw for all to admire. The magnificent residence where the man who 'saved Europe from the Turks' lived with his beautiful French consort, Queen Marie Casimire 164 and hunted heron in the rushes skirting the Vistula, is open to the general public and well worth a visit. Apart from anything else, there hovers over this mist-wreathed, whispering sanctuary an air of melancholy which casts a spell all its own. The din of civilization fades away well short of the gates and just to be on the safe side a battery of No Entry signs makes sure no cars disturb the peace. The Palace is one of the most magnificent monuments of archi- tecture in Europe. Together with its grounds it carries the highest '0' rat- ing in the international classification of historical buildings. Its harmony, proportions and atmosphere make an unforgettable impression and, since 1962, when the last scars of the damage it suffered during the war were removed, it has been a mecca for tourists. As a branch of the National Museum in Warsaw it contains, among other things, a gallery of Polish portraits and a standing exhibition of contemporary Polish sculp- ture. On this site originally stood a manor house belonging to the Mila- nowski family, which, at the behest of the King, was converted and enlarged into a stately home by a group of architects under the Italian Locci at the end of the 17th century. The interiors were designed and REFULSIT SOL JNCLIPE AVIC 165 decorated by the sculptors Schluetter and Szwaner and the painters Palloni, Callot and Siemiginowski. In the following centuries new touches were added by artists like Spazzio, Fontana, Deybel, Aigner, Marconi and others. What most astonishes every visitor is an uncanny, lived-in-feeling about the palace. All the rooms are luxuriously furnished and elegantly appointed. Fresh flowers stand in the vases, the clocks tell you the right time. Any moment you expect Queen Marie herself to appear in a doorway. Over the front entrance there burn the golden disc and rays of an effigy of the sun. 'The Sun blazed on the shields', reads the inscription in Latin. It blazes to this day. WISLICA Towns have their ups and downs no less than people. Wiślica must once upon a time been one of the most important places in the terri- tories of the Slavs; now even its municipal rights are a thing of the past. In early medieval days it was a fort and up to the end of the 18th century the demesne of a castellan. For a brief spell in the 12th century it was the seat of an independent duchy whose area extended over the whole valley of the Nida. Today the village of Wiślica dozes on the banks of its river surrounded by treacherous marshes. If you're giving directions you say it lies 14 kilo- metres from the spa of Busko Zdrój near the narrow-gauge railway from Kazimierza Wielka to Pińczów. There was a moment in history when Wiślica was reduced to a bare 260 souls and it looked set to become a classic ghost town. For all that it is a village, it is one which boasts a number of mo- numents which could be the envy of any metropolis, above all a colle- giate church from the mid-14th century with the remains of a Ruthenian- Byzantine mural and a memorial tablet with a representation of King Casimir the Great. But the truly eye-opening discoveries came after the last war when archaeologists unearthed traces of two rotundas of a duke. The hypo- thesis was guardedly advanced that Wiślica had become one of the chief towns of the Vistulans' state as early as the 9th and beginning of the 10th century and very little more evidence is now needed for a conclusive proof that Poland is in fact a hundred years older than appears from the previous records. In 1958 the remnants of the twin-towered façade of a Romanesque building from the early 13th century were dug up; next excavations under the floor of the collegiate church produced the vestiges of an earlier Romanesque edifice complete with crypt (12th c.) in which are preserved the bases of the columns and a gypsum flooring, unique in Poland, with lithographs made from some black substance repre- 166 0 1 1 CC CCC 0 CCC senting two scenes each with three figures. A number of other valuable finds have been made, notably a Gothic bell tower built by Jan Dtu- gosz, the foundations of an aisleless church dedicated to St. Nicholas (10th-12th century) with an apse and quadrangular chamber, and a spherical basin, perhaps, a font, from the late 9th century. It is just over a hundred years since Wiślica was stripped of urban status. The worm is turning. ZAMOŚĆ From the travel guides you will learn that Zamość is in its entirety classified as a historic monument. Just like Carcassonne or Padua. Which is not all that surprising when you remember that one of its principal architects was Bernardo Morando of Padua. It is a town that is unique by world standards, having been laid out according to classic Renaissance principles. For many years it was a powerful fortress which defied countless sieges and invasions. For two centuries it was the seat of the celebrated Zamoyski Academy. The pride of its architecture consists of the buildings in the Great Market and its vicinity. On the northern side of the square rises a majestic town hall in the Mannerist style (17th c.) with a typically graceful tower, flanked by two rows of arcaded houses. The collegiate church of St. Thomas (16th c.) is one of the finest examples of the Polish Renaissance heritage. Far from abating, the battle for preserving and 167 restoring what has luckily escaped destruction has been intensified in recent years. Zamość was the only town in Poland which was not submerged by the Swedish 'deluge' in the 17th century. In 1813, during the Na- poleonic wars, it survived an 8-month siege. In the last war the Ger- mans unleashed a savage reign of terror, doing 8,000 of its citizens to death in the Rotunda and carrying out numerous public executions. Another notorious atrocity was the attempted wholesale clearance of the countryside (1942-43), in which 293 entire villages out of a total number of 696 in the area were deported and a fearful number of children perished. The three camps for Soviet war prisoners took a toll of 50,000 lives. The whole district was scheduled for Germaniza- tion. After the war Zamość was awarded the Order of Grunwald. Even this sanctuary of the past is not proof against modern incur- sions. New quarters are being developed around the Old Town. The civilization of the motor car and the espresso-machine has invaded the Great Market: the parking spaces are jammed, the ground floor of the Town Hall sports an ultra-contemporary café. Proud old Zamość is now a voivodship town, has a branch of Lublin's Maria Skłodowska-Curie University and even an ancient zoo. No one, I imagine, would bat an eyelid if it was proposed one day to form an opera or build an international air terminal. ŻELAZOWA WOLA This is the place where Chopin was born (22 February 1810) in a small 18th-century manor house which now contains a museum with facsimiles of documents, portraits, period furniture - and the evocative atmosphere distilled by hallowed memories of the great composer. Every Sunday concerts are given in the little salon by leading Polish and foreign pianists. Visitors throng the grounds to listen to the strains of mazurkas and preludes wafting through the open door and windows. One weekday when the place was not crowded with sightseers a poet dropped by: One old spinet, one old court, a piece that's sweet and short (just a trifle, my dear sir), one old song, one old score, autumn leaves outside the door. Time to go? Ah well, too bad, and the road so long and sad! Gloves and hat? Merci bien. Bon soir, monsieur Chopin. 168 Konstanty Ildefons Gałczyński was not the only man to have fallen under the spell of Želazowa Wola. Much has been written about it and always with a note of melancholy. It is one of those rare spots in our noisy world where people are put in a pensive mood. The manor house is surrounded by a beautiful park planted in 1935 out of donations which streamed in from the whole country. It has 10,000 different varieties of shrubs and trees, many of them rare specimens. WHAT TO REMEMBER ROAD TRAFFIC The scales in the holy war between horse and automobile are slowly but surely tipping in favour of the latter. The wheels of wagons are giving way to the wheels of Fiats and Volkswagens. Nevertheless there are still many roads, especially in eastern Poland, where gaggles of carts are the plague of motorists, particularly foreign ones, who fear their shafts as though they were the horns of the devil himself. All the same their number is dwindling. The number of cars is growing, the most popular being the "babies", or the Fiat 126p's. The rules of the road in Poland are substantially the same as those of the international code, though there are of course local variations - and customs. Thus in principle we drive on the right, but since Polish drivers are always either overtaking or on the point of doing so, you may in practice begin to wonder whether you haven't by chance strayed into England. Needless to say, anyone approaching a main road is required to yield right of way. Once again, however, the exuberance and impatience of the Polish driver tends to make this a rule more honoured in the breach than the observance. The result is never a dull moment on the principal highways. The long and the short of it is that put a Pole behind the wheel of a car and the blood rushes to his head. So the only thing to do if you find yourself on the receiving end of a furious blaring of horns, taunting catcalls with only the barest of provocation or pointed tapping of foreheads is to grin and bear it. The roads in Poland are infinitely better than they used to be. The vast majority, even in remote areas, have improved surfaces and are excellently signposted. But just in case the motorist should start com- C 173 plaining of monotony as he speeds down some inviting, flat-as-a-pancake stretch of higway, he is liable to find a deep pit suddenly yawning in front of his bonnet. It's guaranteed to make even the most jaded driver sit up ! CLIMATE 'It's a mild winter we're having this summer is a sample of the kind of joke that is becoming increasingly frequent in Poland. Her inhabitants are forever complaining that something's gone wrong with the weather, that the winters are wet and snowless, the summers rainy and chilly 0 If it wasn't for the fact that permanent changes of climate are being remarked in almost every part of the world, one might dismiss this sort of thing as the belly-aching of a nation of soreheads. As it is, it seems to be the case that the mechanism of the seasons has gone a little haywire in the last few decades, so that the advice about 'carry- ing an umbrella even when it's fine' isn't tas stupid as it sounds. The way the experts put it is that 'the physico-geographical situation results in heterogeneous masses of air converging over its territory and impinging on the entirety of atmospheric phenomena', a pro- foundly gnomic observation which helps to explain why the meteor- ologists are so often all over the place with their forecasts. The mean annual temperature is (excluding the mountain areas) between 6 and 8.8° Centigrade. Average temperatures in July swing 0 174 from 16.5° to 19°, and in January from 0° to 4.5°. The number of days of frost is between 23 and 58. The average rainfall over a number of years comes to 600 mm., and 1200-1500 mm. in the highlands. A typical foible of the weather in Poland is sudden changes. Tem- peratures have been known to jump or plummet 20° within a matter of hours. As the man said, carry an umbrella even when it's fine. LANGUAGE What sort of language do the Poles speak? A very difficult one, full of sibilants, plosives and tongue-twisters, with an alphabet that contains letters peculiar to it alone (ą, e, ż, ź, é, ś, n), two letters for the vowel sound 'oo' (u and ó) and consonantal diphthongs which are not pronounced as the foreigner might reasonably expect (ch, rz, sz, cz). Polish belongs to the west-Slav group of the Indo-European lan- guages and is spoken by about 40 million people. Its vocabulary is esti- mated to run to 120,000 words; some 10,000 are in educated, col- loquial use - though to listen to some young people talking, one might be forgiven for thinking that they get by on no more than a hundred. The history of written Polish begins in 1136 with the Bull of Gnie- zno issued by Pope Innocent II. It flowered in the middle of the 16th century when the grip of Latin, which many Poles - clergy, officials, part of the gentry - then spoke fluently began to be broken. 175 As in many other parts of the world the native language has often been made a target for persecution. There were times when it was risking prison to speak or write Polish. As in France or Italy, some concern is now being voiced over the growing influx of foreign words. and phrases, chiefly English and Russian. Home-coined neologisms are another source of complaint. On the other hand, there is less trouble with differences of accent, and dialects are petering out. How living and changing a tissue the language is comes home to one most forcibly when talking with emigré Poles: if they left the country thirty or more years ago, not only are they puzzled by many words in current use, but are themselves often hard to understand. As far as this goes a very special kind of fractured Polish is spoken by Polish Americans of long standing, eg. moja kara stoi na kornerze ('my car is standing on the corner') or pojechała z bojfrendem na szoping do dałtałnu ('she's gone shopping with her boy friend down- town"). The foreign visitor to Poland will be anxious to master a basic word list, and it would have to include such stand-bys as: ile ('how much'), dokąd ('where to'), pan and pani (polite forms of address), proszę dać ('please give...'), pani jest śliczna ('you're gorgeous'), nie, nie ma dolarów ('sorry, no dollars"). One of the principal verb conjuga- tions begins: ja cię kocham, ty mnie kochasz, on cię kocha ('I love you, you love me, he loves you...'). We have not yet taken a leaf out of the British book and published either a 'Lover's Lexicon', the euphemistic title of a guide to seduction, or even a 'Dictionary of Insults' ('Cut it out, you old lech !', 'Could I have an extra plate for the bugs?', etc.). In these situations you are, I'm afraid, on your own. It once happened 40 me in the course of my travels that I found myself being greeted by a most distinguished-looking English gentle- man with a blast of profanity in my native language which he obviously took to be the height of civility. It turned out that he had picked up these little endearments during the war from the gallant Polish airmen who had served with him during the Battle of Britain. People who are absolutely hopeless at languages had better look for places like that cinema which wooed custom with the promise of 'all-shooting, no-talking' pictures. The only snag is that this kind of movie plays all too rarely in Polish cinemas. CUISINE The admirable Maria Iwaszkiewicz has confided in the preface to a delightful cookery book: 'What has driven me to write about eating? It was originally the irritation induced by seeing the art of cooking wilt and perish before our eyes.' She then proceeds with notable skill and charm to compile a mouth-watering array of Polish recipes and so salvage, at least on paper, what she can from the wreckage. 176 Complaints of culinary blight are not something peculiar to Poland. A similar rot has set in all over the world with the growth of instant- food industries on the American model strangling the virtuosity and invention of the maestros of casserole and skillet. All of us are in a hurry, palates are growing calloused, pre-cooked and packaged soups and steaks are cheaper and less trouble. There is, however, a certain local undertone in the Polish grumblings. The nationalization of most of the catering trade has left bars and restaurants bogged down for the moment in red tape. Nor for that matter is it only eating out that has sadly deteriorated. Nevertheless there can still be found people who are dedicated to upholding the splendid traditions of the Polish cuisine. Born cooks keep appearing and some of them do end up practising their art in public. No one needs to be told that we have a number of unusually deli- cious specialités de la maison. All of them are daily fare, but each has some extra seasonal connection with feasts like Christmas Eve, Ash Wednesday, Shrovetide, Easter and even New Year's Eve (a special dessert). To give just a sample, there is clear borsch with a kind of ravioli, bigos (a cabbage ragout which ideally should be allowed to keep for a fortnight), pierogi (savoury dumplings filled with cream cheese or potatoes), poppy-seed cakes and, of course, all sorts of meat dishes, notably pot roast à la chasseur, braised pork with cabbage and stewed mutton. It's worth remembering an old-Polish welcome: Eat, drink and loosen your belt. 177 TRAVEL TIPS 'The chief lack in Poland is a shortage of inns and hostelries in which one can obtain a comfortable night's lodging.' These words were written in the middle of the 17th century by a French visitor to these shores named de Hauteville, and it would be pointless to pretend that he would not have grounds for the same complaint three hundred years later. The growing stream of foreign tourists and the wanderlust of the Poles themselves have outstripped the development of hotel facilities. As a result one of the facts of life that travellers need to be prepared for is that they must know every trick, never take no for an answer and leave nothing to chance. Foreign visitors will find many of their troubles taken care of at the reception desk in the Grand Hotel on Krucza street in Warsaw. It is a good idea (though this, of course, applies to other countries as well) to make your bookings before leaving home. Monsieur de Hauteville managed because people went out of their way to help him: we are a cordial and obliging race. His successors may have difficulties with accommodation, but they too can count on no end of good will and eagerness to please. Fortunately there are many other areas in which the life of the tourist has ceased to be dependent on good intentions. Kind words no longer have to do duty for petrol, since there are more and more 94 filling stations, or friendliness make up for the absence of smooth highways, convenient airline connections, exchange counters (though this is perhaps one department where there are still any number of good Samaritans), car-hire services or gift shops. The number of hotels is nevertheless growing steadily and many towns (e.g. Warsaw, Cracow, Wrocław, Lublin, Toruń, Bydgoszcz) have treated themselves to brand new ones. Similar investments are under way in a large number of other cities. 178 One of the big travel bureaux in the West has taxed us with 'doing a bad job of selling Poland', and it has a point. For many years Poland has been in the throes of redecoration and paid more attention to the furnishing of her own home than the visitors who might care to look around it. Hence the shortage of guest rooms, which are only now being fitted out. It is a country which has never lain on the tour- ist circuit, nor does it yet, for though it has much that is unique to offer, it is not its antiquities which are its chief rewards. The climate isn't exactly Italian either. Its appeal has a different source: to a greater extent, I daresay, than anywhere else in Europe, travel in Poland is still an adventure. If this sound just the least bit frightening, it is also, I can assure you, wonderfully exhilarating. Cena zł 50,- ISBN 83-223-1891-x