Ask the Scholar

Document scope · 1 page
obj
Scholar
Ask about this object, its catalog metadata, its source description, or the page inventory. For page-specific OCR and visual context, open one of the page chats.

Source Description

One flask of this pair has stencil-like paintings of three turtles—a young one with its parents—while the other has a crane with a leg raised. Cranes and turtles are well-recognized symbols of longevity in East Asia, with the turtle said to live for ten thousand years and the crane for one thousand. <br><br>Each flask also has a poem on the back, one in Chinese and the other in Japanese. The latter, which appears on the turtle flask, reads <em>kame iwaku kamiyo wa, ore no wakaki toki</em>. The seventeen-syllable poem begins with “turtle” and ends with “when I was young.” It can be translated as, “the turtle said the world of the gods began when I was young.” <br><br>The poem on the crane flask is two nonconsecutive five-character lines from a poem called “Crane Feelings” by the famous Tang dynasty poet Bai Juyi (772–846). One character in one of the lines has been altered. This creative poetic sampling results in a verse reading <em>zheng shi qun ji qian, tong you zhe tong zhi </em>爭食羣雞前,同遊者同志. It could perhaps be translated, “before the flock of chickens competing for food, those traveling together have the same ambitions.”

Scholar Source Context

Document identity
localId
447813
label
Sake Pourers with Crane and Tortoises
core
obj
dtoType
object
pageCount
1
Source metadata
id
447813
contentType
object
title
Sake Pourers with Crane and Tortoises
description
One flask of this pair has stencil-like paintings of three turtles—a young one with its parents—while the other has a crane with a leg raised. Cranes and turtles are well-recognized symbols of longevity in East Asia, with the turtle said to live for ten thousand years and the crane for one thousand. <br><br>Each flask also has a poem on the back, one in Chinese and the other in Japanese. The latter, which appears on the turtle flask, reads <em>kame iwaku kamiyo wa, ore no wakaki toki</em>. The seventeen-syllable poem begins with “turtle” and ends with “when I was young.” It can be translated as, “the turtle said the world of the gods began when I was young.” <br><br>The poem on the crane flask is two nonconsecutive five-character lines from a poem called “Crane Feelings” by the famous Tang dynasty poet Bai Juyi (772–846). One character in one of the lines has been altered. This creative poetic sampling results in a verse reading <em>zheng shi qun ji qian, tong you zhe tong zhi </em>爭食羣雞前,同遊者同志. It could perhaps be translated, “before the flock of chickens competing for food, those traveling together have the same ambitions.”
date
1893–1914
rights
CC0
rightsUri
CC0
language
en
wikidata
Q117536026
creators
299428
genreSpecific
Ceramic
imageCount
1
source
import
dimensionsRaw
height: 13.7 cm (5 3/8 in.); Diameter: 7.1 cm (2 13/16 in.)
cul
Japan, Meiji period (1868–1912)
accession
2022.159
Source extras
tec
Pair of sake flasks; porcelain with overglaze color enamel
tombstone
Sake Pourers with Crane and Tortoises, 1893–1914. Seifū Yohei III (Japanese, 1851–1914). Pair of sake flasks; porcelain with overglaze color enamel; height: 13.7 cm (5 3/8 in.); diameter: 7.1 cm (2 13/16 in.). The Cleveland Museum of Art, Gift of James and Christine Heusinger, 2022.159
collection
Japanese Art
inscriptions
inscription
爭食羣雞前,同遊者同志
inscription_translation
Chinese inscription on the crane flask, lines from a poem called "Crane Feelings" by Bai Juyi (772–846): “before the flock of chickens competing for food, those traveling together have the same ambitions.”
sortorder
1
inscription_translation
Seventeen-syllable Japanese poem on the turtle flask: “the turtle said the world of the gods began when I was young.”
sortorder
2
didYouKnow
This pair of seemingly humble sake pourers celebrate longevity and delight in a literary tradition that embraces multiple forms of poetic expression.
citations
citation
Maezaki, Shinya and Sinéad Vilbar. <em>Colors of Kyoto: The Seifū Yohei Ceramic Studio</em>. Cleveland, OH: The Cleveland Museum of Art, 2023.
page_number
Mentioned and Reproduced: cat. no. 17, pp. 90–91, 61
creditline
Gift of James and Christine Heusinger
updatedAt
2026-05-29 09:02:50.988000
sourceId
447813
dept
Japanese Art
coll
Japanese Art
med
Pair of sake flasks; porcelain with overglaze color enamel
creatorTags
male
Asian (from 1900 to present)
thumbnail_url
image_url
Single page context
seq
1
pageIndex
0
type
photo
mediaId
237678fdfe26905b