Ask the Scholar

Page 2 of 5
I can add historical knowledge about this page.

Page image

Page 2

OCR

-2- To set the children, whom I madly loved, against me, to make me out a thief in their eyes, was the most criminal thing that you could do to a real teacher. I was in despair, ready to commit suicide. And I had no one to tell about it, no one to share it with I was ostracized. They even made the young teachers avoid me I was alone, in the silence of the grave. And only tears, and pacing the streets of New York, saved me. Finally they began to persecute me, apparently being already aware of my state of mind. Nowhere could I find a place to sit quietly in the open air and forget my troubles, and at home I felt suffocated and choked with tears. And then just before my departure it seemed that they had begun to pay some attention to me, but I was already warned by Andreyenko that I would not receive any educational work in the (Soviet) Union, by Nikonova that it was still unknown where my son was; by Samarin, -- that I have to buy men's (clothing) and that it is possible that I cannot rejoin my son. And as though under hypnotism I drew away And this is connected with your failure to support me morally. You shoved me out I admire you infinitely as a person who is worthy of our fatherland. And I should have told you everything, but you would not receive me. I was crushed. You should have drawn closer to me and understood my state of mind. I implore you, I implore you once more, don't let me perish here. I am without will-power. (no signature) ARCHIVES RECORDS AND Reed Farm SERVICE'* : country Valley Cottage N.Y. New Jersey

Page data

Page
2
Source index
0
Type
photo
Media ID
e06a9158c464d4f4
Size
unknown

Document data

ID
213875280
Core
doc
Type
document
DTO data
{
    "id": "213875280",
    "sourceUrl": "https://catalog.archives.gov/id/213875280",
    "contentType": "document",
    "title": "Translation of Letters from Unidentified Sender",
    "citationUrl": "https://catalog.archives.gov/id/213875280",
    "collections": [
        "President's Secretary's Files (Truman Administration)",
        "Subject Files"
    ],
    "iiifBase": "https://s3.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/truman/hst-psf/602191/750363/750363-22-001.jpg",
    "thumbnailUrl": "https://s3.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/truman/hst-psf/602191/750363/750363-22-001.jpg",
    "largeImageUrl": "https://s3.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/truman/hst-psf/602191/750363/750363-22-001.jpg",
    "imageCount": 5,
    "hasImages": true,
    "source": "import",
    "hasTranscription": false
}

Context sent to Scholar

Document identity
{
    "localId": "213875280",
    "label": "Translation of Letters from Unidentified Sender",
    "core": "doc",
    "dtoType": "document",
    "citationUrl": "https://catalog.archives.gov/id/213875280"
}
Document source metadata
{
    "id": "213875280",
    "sourceUrl": "https://catalog.archives.gov/id/213875280",
    "contentType": "document",
    "title": "Translation of Letters from Unidentified Sender",
    "citationUrl": "https://catalog.archives.gov/id/213875280",
    "collections": [
        "President's Secretary's Files (Truman Administration)",
        "Subject Files"
    ],
    "iiifBase": "https://s3.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/truman/hst-psf/602191/750363/750363-22-001.jpg",
    "thumbnailUrl": "https://s3.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/truman/hst-psf/602191/750363/750363-22-001.jpg",
    "largeImageUrl": "https://s3.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/truman/hst-psf/602191/750363/750363-22-001.jpg",
    "imageCount": 5,
    "hasImages": true,
    "source": "import",
    "hasTranscription": false
}
Document source extras
{
    "url": "https://catalog.archives.gov/id/213875280",
    "naId": 213875280,
    "levelOfDescription": "item",
    "productionDates": [
        {
            "dateQualifier": "ca.",
            "logicalDate": "1948-08-01",
            "month": 8,
            "year": 1948
        }
    ],
    "recordType": "description",
    "ocrSource": "nara-archive"
}
Page context
{
    "seq": 2,
    "pageIndex": 0,
    "type": "photo",
    "url": "https://s3.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/truman/hst-psf/602191/750363/750363-22-002.jpg",
    "mediaId": "e06a9158c464d4f4",
    "ocrText": "-2-\nTo set the children, whom I madly loved, against me, to make me out\na thief in their eyes, was the most criminal thing that you could do to\na real teacher. I was in despair, ready to commit suicide.\nAnd I had no one to tell about it, no one to share it with\nI\nwas ostracized. They even made the young teachers avoid me\nI was alone,\nin the silence of the grave. And only tears, and pacing the streets of\nNew York, saved me. Finally they began to persecute me, apparently being\nalready aware of my state of mind. Nowhere could I find a place to sit\nquietly in the open air and forget my troubles, and at home I felt suffocated\nand choked with tears. And then just before my departure it seemed that\nthey had begun to pay some attention to me, but I was already warned by\nAndreyenko that I would not receive any educational work in the (Soviet)\nUnion, by Nikonova that it was still unknown where my son was; by Samarin,\n-- that I have to buy men's (clothing) and that it is possible that I cannot\nrejoin my son.\nAnd as though under hypnotism I drew away\nAnd this is connected\nwith your failure to support me morally. You shoved me out\nI admire you infinitely as a person who is worthy of our fatherland.\nAnd I should have told you everything, but you would not receive me.\nI was crushed. You should have drawn closer to me and understood my state\nof mind.\nI implore you, I implore you once more, don't let me perish here. I\nam without will-power.\n(no signature)\nARCHIVES RECORDS AND\nReed Farm\nSERVICE'*\n: country\nValley Cottage\nN.Y.\nNew Jersey"
}