Ask the Scholar
Page 40 of 107
I can add historical knowledge about this page.
Page image
OCR
S
TELECON
Ambassador Dobrynin
5/19/71 2:58 p. m.
K: When General Haig called you I was with the President. That is
legal nonsense.
D: There is no problem. I will sign anything you like! But really in
a foreign language we usually don't do it
there is no problem at all.
K: Okay. Maybe we'll do it the next time we are together. But not
now.
We
our text and you yours.
D: On my text I have no problem. On a foreign language usually you
don't do it but it's no problem to me.
K: The next time we are together we may do it, but let's not raise any
unnecessary complications.
D: Okay.
K: And by tomorrow Tass will issue the exact text?
D: In Moscow. From there they may translate it their own way.
K: For an English text?
D: It might be better to tell them to send the English text. The usual
procedure is fxxxx this: In Moscow they will get from the government the
Russian text, to which they are obliged to put in every comma as it is.
K: No problem with that.
D: Second, our people in Tass may translate on their own, without
anyone from the government, as exact translation from the Russian.
K: I think it is best if it is English if they did the same thing
after all we accepted the text you gave us.
D: We will tell Tass here to take your English text and send it to Moscow.
This is really no question.
K: No, it's not a government-to-government thing.
D: No, no, just ask them here to send it. Otherwise I am sure my Minister
will never call and say
about the translation. The point is yours
and ours are identical.
K: Okay, and on the other matter I don't think there is any necessity.
D: For to speak legally, each person should initial his own version;
you don't initial the foreign texts.
Page data
- Page
- 40
- Source index
- 0
- Type
- photo
- Media ID
- da3a519b20bf3b14
- Size
- unknown
Document data
- ID
- 498694052
- Core
- doc
- Type
- document
DTO data
{
"id": "498694052",
"sourceUrl": "https://catalog.archives.gov/id/498694052",
"contentType": "document",
"title": "April 1971-August 1971",
"citationUrl": "https://catalog.archives.gov/id/498694052",
"collections": [
"National Security Files (Nixon Administration)",
"Henry A. Kissinger Telephone Conversation Transcripts (Telcons)"
],
"iiifBase": "https://s3.dualstack.us-east-1.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/nixon/rn-nsf/579113/Batch0002/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02-001.jpg",
"thumbnailUrl": "https://s3.dualstack.us-east-1.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/nixon/rn-nsf/579113/Batch0002/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02-001.jpg",
"largeImageUrl": "https://s3.dualstack.us-east-1.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/nixon/rn-nsf/579113/Batch0002/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02-001.jpg",
"imageCount": 107,
"hasImages": true,
"source": "import",
"hasTranscription": false
}
Context sent to Scholar
Document identity
{
"localId": "498694052",
"label": "April 1971-August 1971",
"core": "doc",
"dtoType": "document",
"citationUrl": "https://catalog.archives.gov/id/498694052"
}
Document source metadata
{
"id": "498694052",
"sourceUrl": "https://catalog.archives.gov/id/498694052",
"contentType": "document",
"title": "April 1971-August 1971",
"citationUrl": "https://catalog.archives.gov/id/498694052",
"collections": [
"National Security Files (Nixon Administration)",
"Henry A. Kissinger Telephone Conversation Transcripts (Telcons)"
],
"iiifBase": "https://s3.dualstack.us-east-1.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/nixon/rn-nsf/579113/Batch0002/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02-001.jpg",
"thumbnailUrl": "https://s3.dualstack.us-east-1.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/nixon/rn-nsf/579113/Batch0002/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02-001.jpg",
"largeImageUrl": "https://s3.dualstack.us-east-1.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/nixon/rn-nsf/579113/Batch0002/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02-001.jpg",
"imageCount": 107,
"hasImages": true,
"source": "import",
"hasTranscription": false
}
Document source extras
{
"url": "https://catalog.archives.gov/id/498694052",
"naId": 498694052,
"levelOfDescription": "fileUnit",
"recordType": "description",
"ocrSource": "nara-archive"
}
Page context
{
"seq": 40,
"pageIndex": 0,
"type": "photo",
"url": "https://s3.dualstack.us-east-1.amazonaws.com/NARAprodstorage/lz/presidential-libraries/nixon/rn-nsf/579113/Batch0002/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02/37-natsec-kissinger_telcons-579113-27-02-040.jpg",
"mediaId": "da3a519b20bf3b14",
"ocrText": "S\nTELECON\nAmbassador Dobrynin\n5/19/71 2:58 p. m.\nK: When General Haig called you I was with the President. That is\nlegal nonsense.\nD: There is no problem. I will sign anything you like! But really in\na foreign language we usually don't do it\nthere is no problem at all.\nK: Okay. Maybe we'll do it the next time we are together. But not\nnow.\nWe\nour text and you yours.\nD: On my text I have no problem. On a foreign language usually you\ndon't do it but it's no problem to me.\nK: The next time we are together we may do it, but let's not raise any\nunnecessary complications.\nD: Okay.\nK: And by tomorrow Tass will issue the exact text?\nD: In Moscow. From there they may translate it their own way.\nK: For an English text?\nD: It might be better to tell them to send the English text. The usual\nprocedure is fxxxx this: In Moscow they will get from the government the\nRussian text, to which they are obliged to put in every comma as it is.\nK: No problem with that.\nD: Second, our people in Tass may translate on their own, without\nanyone from the government, as exact translation from the Russian.\nK: I think it is best if it is English if they did the same thing\nafter all we accepted the text you gave us.\nD: We will tell Tass here to take your English text and send it to Moscow.\nThis is really no question.\nK: No, it's not a government-to-government thing.\nD: No, no, just ask them here to send it. Otherwise I am sure my Minister\nwill never call and say\nabout the translation. The point is yours\nand ours are identical.\nK: Okay, and on the other matter I don't think there is any necessity.\nD: For to speak legally, each person should initial his own version;\nyou don't initial the foreign texts."
}